ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

depersonalization

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -depersonalization-, *depersonalization*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
depersonalization; depersonalisationบุคลิกวิปลาส [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Feelings of depersonalization and boredom.มีความรู้สึกไม่สนใจใครเลยและก็เบื่อหน่าย Charlie Bartlett (2007)
The official term was "depersonalization."ภาษาราชการเรียกว่า "รู้สึกเหมือนไม่จริง" Numb (2007)
Depersonalization disorder, in brief, involved the persistent or recurrent experience of feeling detached, as if one was an outside observer of one's mental processes or body.โรครู้สึกเหมือนไม่จริง อธิบายย่อๆก็คือ... การที่มีความรู้สึกเป็นประจำ หรือเป็นๆ หายๆ ว่าตัวเองได้แยกออกมา เป็นอีกคนนึงที่คอยเฝ้ามองกระบวนการทางความคิด หรือร่างกายของตัวเองจากภายนอก Numb (2007)
So, you must have told her you were depersonalized, yeah?งั้นนาย ต้องบอกเธอเรื่องอาการประสาทนั่นด้วยนะ? Numb (2007)
Well, is this gonna help with my depersonalization?แล้วมันจะช่วยบำบัดความรู้สึกเหมือนไม่จริงด้วยมั้ยครับ? Numb (2007)
I'm taking it for depersonalization.ผมกินยานี้เพื่อรักษาอาการ "รู้สึกเหมือนไม่จริง"น่ะ Numb (2007)
The technical term for it is "depersonalization."ศัพท์เทคนิคเรียกว่า "รู้สึกเหมือนไม่จริง" Numb (2007)
It explains how high cortisol levels increase adrenaline, which could have a bearing on the feeling of depersonalization.มันอธิบายว่า ระดับฮอร์โมนคอร์ติโซลที่สูงๆ ทำให้อะดรีนาลีนเพิ่มขึ้นได้ยังไง ซึ่งจะช่วยให้ทนต่อความรู้สึกเหมือนไม่จริงได้ Numb (2007)
We received your inquiry regarding your depersonalization study, and a spot has become available.เราได้รับคำร้องขอให้ศึกษา เกี่ยวกับอาการรู้สึกเหมือนไม่จริงของคุณแล้ว และตอนนี้ก็มีที่ว่างให้คุณเข้ามาได้ Numb (2007)
Dr. Paula Simon was the only doctor in North America researching depersonalization specifically, but I was determined to get through the four-day intensive, no matter what.ดร.พอลล่า ไซม่อน เป็นหมอคนเดียวในอเมริกาเหนือ ที่ทำวิจัยเรื่องความรู้สึกเหมือนไม่จริงโดยเฉพาะ ผมตัดสินใจเข้ารับการบำบัดเข้มข้นตลอด 4 วันรวด ไม่ว่าจะยังไงก็ตาม Numb (2007)
Plus, it would be a relief to finally meet other depersonalized people as I was beginning to think I was the only one.มันคงรู้สึกดีขึ้น ถ้าได้ไปเจอคนอื่นๆ ที่ป่วยโรครู้สึกเหมือนไม่จริง ซึ่งตอนแรกผมคิดว่า มีแค่ผมคนเดียวที่เป็น Numb (2007)
You have depersonalization disorder.คุณเป็นโรครู้สึกเหมือนไม่จริง Numb (2007)

WordNet (3.0)
depersonalization(n) emotional dissociative disorder in which there is loss of contact with your own personal reality accompanied by feelings of unreality and strangeness, Syn. depersonalisation disorder, depersonalization disorder, depersonalisation, depersonalization neurosis, depersonalisation neurosis
depersonalization(n) (existentialism) a loss of personal identity; a feeling of being an anonymous cog in an impersonal social machine, Syn. depersonalisation
depersonalization(n) representing a human being as a physical thing deprived of personal qualities or individuality, Syn. reification, depersonalisation, Example: according to Marx, treating labor as a commodity exemplified the reification of the individual

Japanese-English: EDICT Dictionary
離人症[りじんしょう, rijinshou] (n) depersonalization [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top