ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

coaster

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -coaster-, *coaster*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
coaster(n) เรือขนสินค้าหรือผู้โดยสารที่วิ่งตามชายฝั่ง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
coastern. ถาดรองแก้ว

English-Thai: Nontri Dictionary
coaster(n) เรือยามฝั่ง, เรือค้าขายตามฝั่งทะเล, ถาดรองแก้ว

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Coasters (Ships)เรือขนส่งชายฝั่ง [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's the biggest, coldest roller coaster you've ever been on.มันเป็นรถไฟเหาะที่ใหญ่ที่สุด และหนาวที่สุดที่คุณเคยนั่งมา Cool Runnings (1993)
The space goes down, down, baby Down, down the roller coasterไม่มีจริง ๆ -ที่นี่ดูโอเคนะ Big (1988)
- Like a coaster ride. - So you're not really...ผมอยู่ทีมเล็ก ๆ Big (1988)
We'll drink cheap beer... we'll ride on the roller coaster till we throw up.โลดแล่นไปบนรถไฟเหาะ จนอ้วกออกมา Titanic (1997)
Have you ever heard of a coaster?นี่คุณ รู้จักที่รองแก้วบ้างมั้ย Just Like Heaven (2005)
There is no coaster on this table.และก็ไม่มีถาดรองแก้วบนโต๊ะด้วย Just Like Heaven (2005)
Rock, don't you know, baby? This bar is like a roller coaster.Rock, ไม่รู้หรือไงที่นี่เหมือนรถไฟตีลังกา American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
An Introduction to Contract Tort and Restitution Statutes from 1865-1923 is not a coaster!ปริทัศน์แห่งสัญญาและการบูรณะประติมากรรมตั้งแต่ปี 1865-1923 ไม่ใช่ถาดรองแก้วนะเว้ย Purple Giraffe (2005)
Uh, would you mind using a coaster?ใช้ที่รองแก้วหน่อยมั้ย Distant Past (2007)
But for me, the emotional roller coaster is a little much, so i think i'd rather find something a little less common, like, say, i don't know, a, uh, a real relationship.ทางที่ดีผมน่าจะหาอะไรที่... เป็นของจริงดีกว่า Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
Never been on a roller coaster.ไม่เคยขึ้นรถไฟเหาะ Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007)
Oh, yeah. Every cup needs a coaster.ได้สิ แก้วทุกใบต้องมีถาดรอง Welcome to Kanagawa (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
coasterI can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss' face to know whether everybody is going to be happy or sad.
coasterI got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
coaster
coasters

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
coaster
coasters

WordNet (3.0)
coaster(n) a resident of a coastal area
coaster(n) someone who coasts
coaster(n) a covering (plate or mat) that protects the surface of a table (i.e., from the condensation on a cold glass or bottle)
coaster brake(n) a brake on a bicycle that engages with reverse pressure on the pedals

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Coaster

n. 1. A vessel employed in sailing along a coast, or engaged in the coasting trade. [ 1913 Webster ]

2. One who sails near the shore. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
コースター[ko-suta-] (n) coaster; (P) #19,368 [Add to Longdo]
コースターブレーキ[ko-suta-bure-ki] (n) coaster brake [Add to Longdo]
ジェットコースター[jiettoko-suta-] (n) roller coaster (wasei [Add to Longdo]
ローラーコースター[ro-ra-ko-suta-] (n) roller coaster [Add to Longdo]
絶叫マシン;絶叫マシーン[ぜっきょうマシン(絶叫マシン);ぜっきょうマシーン(絶叫マシーン), zekkyou mashin ( zekkyou mashin ); zekkyou mashi-n ( zekkyou mashi-n )] (n) rollercoaster; fair ride; thrill ride [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top