ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

cleansing

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -cleansing-, *cleansing*, cleans
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Cleansing Actionการทำความสะอาด [การแพทย์]
Cleansing Agentsสารทำความสะอาด [การแพทย์]
Cleansing Creamครีมล้างหน้า [การแพทย์]
Cleansing Creamครีมล้างหน้า [การแพทย์]
Cleansing Foamโฟมล้างหน้า [การแพทย์]
Cleansing Solutionsน้ำยาคลีนซิง [การแพทย์]
Cleansing, Mechanicalช่วยทำความสะอาด [การแพทย์]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กระสูทธิ์(n) cleansing of hands before the Brahmin rite, Syn. กรสุทธิ์, Example: พราหมณ์กำลังทำพิธีกระสูทธิ์, Thai Definition: พิธีพราหมณ์อย่างหนึ่ง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm going to help all of you... cleanse this diseased planet.ผมกำลังช่วยคุณอยู่นะ ในการชำระดาวที่แสนโสมมนี้ The Lawnmower Man (1992)
No. No, don't! Stop cleansing my aura.ไม่นะ อย่า หยุดนวดฉันเดี๋ยวนี้ The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
Cleanse...โปรดชำระ... Cinema Paradiso (1988)
Cleanse...ชำระ... Cinema Paradiso (1988)
Cleanse me from my sin.โปรดชำระข้าพระองค์จากบาปด้วย. Cinema Paradiso (1988)
It should cleanse all your porting channels of infection.มันน่าจะสะอาดพอ สำหรับช่องทางต่อพอร์ทติดเชื้อ eXistenZ (1999)
There are notices going up. City is to be cleansed of the undesirables.มีคนตั้งข้อสังเกตว่าเมืองนี้ จะต้องถูกกวาดล้างออกไปแน่ The Pianist (2002)
And therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.ข้าแต่พระองค์ ผู้ทรงเป็นที่รัก โปรดชำระบาปทั้งปวง ออกจากพวกเราด้วยเถิด โปรดนำแสงแห่งความดี ขับไล่ปีศาจในใจของเราไปด้วยเถิด Latter Days (2003)
And I know people who can cleanse it.และผมก็รู้จัก พวกคนที่กำจัดมันได้ Hotel Rwanda (2004)
A cleansing is coming. There will be a reckoning.วันสิ้นโลกใกล้จะมาถึง จากคำทำนาย Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
A cleansing is coming. Who would like to see a cleansing?วันสิ้นโลกใกล้จะมาถึง ใครอยากเห็นการชำระล้าง Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
One of the best. Wherever Riddick has gone... you lens him out and cleanse him.ไม่ว่าริดดิคอยู่ที่ไหน เจ้าต้องไล่ล่าฆ่ามันให้จงได้... The Chronicles of Riddick (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
cleansingThe LDP needs a spiritual cleansing.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
cleansing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
cleansing

WordNet (3.0)
cleansing(adj) acting like an antiseptic, Syn. purifying
cleansing agent(n) a preparation used in cleaning something, Syn. cleanser, cleaner

Japanese-English: EDICT Dictionary
おはか参り[おはかまいり, ohakamairi] (n) ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone) [Add to Longdo]
エスニッククレンジング[esunikkukurenjingu] (n) ethnic cleansing [Add to Longdo]
クレンジング[kurenjingu] (n, vs) cleansing [Add to Longdo]
クレンジングクリーム[kurenjingukuri-mu] (n) cleansing cream; (P) [Add to Longdo]
クレンジングフォーム[kurenjingufo-mu] (n) cleansing foam [Add to Longdo]
クレンジングローション[kurenjinguro-shon] (n) cleansing lotion [Add to Longdo]
口直し[くちなおし, kuchinaoshi] (n, vs) removing a bad taste; cleansing one's palate [Add to Longdo]
自浄[じじょう, jijou] (n, vs) self-purification; self-cleansing; (P) [Add to Longdo]
自浄能力[じじょうのうりょく, jijounouryoku] (n) self-cleansing power; being capable of purifying oneself [Add to Longdo]
手水舎[てみずや, temizuya] (n) place for ritual cleansing of hands and mouth with water when visiting shrines [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top