ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

cheesecake

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -cheesecake-, *cheesecake*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
cheesecake(n) ชีสเค้ก, See also: เค้กชนิดหนึ่งที่มีชีสเป็นส่วนผสม

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Cheesecake (Cookery)ชีสเค้ก (การปรุงอาหาร) [TU Subject Heading]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชีสเค้ก[chītkhēk] (n) EN: cheesecake  FR: tarte au fromage blanc et aux raisins secs [ f ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If by "coffee" you mean "cheesecake," then yes.ถ้า กาแฟ หมายถึง ชีสเค้ก ล่ะก็ ได้เลย The Sweet Taste of Liberty (2005)
Now... Say "cheesecake.พูด ชีสเค้ก เลยครับ Chuck Versus the Truth (2007)
" cheesecake.ชีสเค้ก Chuck Versus the Truth (2007)
So we have Custard, Cheesecake.เรามีสี คัสตาด กับ ชีสเค้ก Juno (2007)
Just a piece of diet cheesecake./N ชีสเค้กซักชิ้นเป็นไง Music and Lyrics (2007)
At the end of every night the cheesecake and the apple pie are always completely goneทุกคืน ชีสเค้กกับเอปเปิ้ลพาย มักจะขายหมด My Blueberry Nights (2007)
Buy a cheesecake!- ซื้อชีสเค้กนะ! Operation Proposal (2007)
I got the cheesecake.เจน มี Cheese Cake มาฝากด้วย Shutter (2008)
Let me try that cheesecake.มีหลอดไฟที่สปาเสีย ลิฟต์ที่อยู่ทางทิศใต้ทำงานช้า... Bedtime Stories (2008)
But we sat there and split a cherry cheesecake and played Legend of Zelda all night long.แต่เรานั่งแบ่งเชอร์รี่ชีสเค๊ก และเล่นเกมส์Legend of Zelda กันตลอดทั้งคืน Chuck Versus the Best Friend (2009)
- Cakes? We have chocolate cake and cheesecake today.วันนี้เรามีเค้กชอกโกแลตกับชี้สเค้กครับ Episode #1.17 (2009)
I think the cheesecake would suit better with the latte. Please give us two slices of cheesecake. Two?กับกาแฟลาเต้ ชีสเค้กกะเข้ากันได้ดีกว่า Episode #1.17 (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
cheesecakeHe tasted the cheesecake.
cheesecakeI'd like to have cheesecake for dessert.
cheesecakeMy first attempted at a cheesecake tasted horrible.
cheesecakeThe cheesecake tasted too sweet.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
cheesecake

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
cheesecake
cheesecakes

WordNet (3.0)
cheesecake(n) made with sweetened cream cheese and eggs and cream baked in a crumb crust
cheesecake(n) a photograph of an attractive woman in minimal attire

Japanese-English: EDICT Dictionary
ベークドチーズケーキ[be-kudochi-zuke-ki] (n) baked cheesecake [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top