สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

calori-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -calori-, *calori*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's diet soda. No calories, no sugar, no caffeine.นี่มันเป็น ไดเอ็ทโซดา ไม่มีแคลอรี่ ปราศจากน้ำตาล ไม่มีคาเฟอีน Mannequin: On the Move (1991)
A hundred and twenty calories and 48 calories from fat. What percent is that?120 แคลอรี่ และ 48 แคลอรี่จากไขมัน นี่มันกี่ %เนี่ย? Mean Girls (2004)
I'm only eating foods with less than 30 percent calories from fat.ชั้นกินได้แค่อาหารที่มีแคลอรี่ จากไขมันไม่เกิน 30 %เท่านั้น Mean Girls (2004)
Aaron had dumped Regina, and she was unknowingly eating 5, 000 calories a day.แอรอนทิ้งเรจิน่า, และหล่อนก็ไม่รู้ตัวว่า ตัวเองกิน 5000 แคลอรี่ต่อวัน. Mean Girls (2004)
Wonder if it's true that drumming burns the most calories.จะจริงหรือเปล่านะ ที่ว่าการตีกลองเผาแคลอรี่ได้ดีที่สุด... Swing Girls (2004)
THERE'S 125 CALORIES OF PURE FAT PER TABLESPOON, นั้นนะมีไขมันล้วนๆ 125 แคลอรี่ ต่อ 1 ช้อนโต๊ะ Betty's Wait Problem (2007)
How many calories do you burn at the Buy More? Bryce Larkin is in my bedroom.ตอนทำงาน นายเผาผลาญพลังงานไปเท่าไหร่ Chuck Versus the Nemesis (2007)
You probably want to hold off on the calories some, hoss.ท่าทางคุณอยากลดไขมันส่วนเกิน Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
You can never have too many of your favorite one-calorie breath mint.เธอคงไม่เคยได้ลูกอมดับกลิ่นปากหนึ่งแคลลอรี่ รสโปรดมากอย่างนี้หรอก Juno (2007)
There's not an extra calorie on it.ไม่มีแคลอรี่ส่วนเกินด้วย Funny Games (2007)
I should probably cut back, too. Lot of calories in those martinis.ผมก็ควรจะหยุดแล้วเหมือนกัน เคลอรี่มันเยอะ Chuck Versus the Seduction (2008)
Is that in calories per gram?นั่นใช่ในอัตราแคลอรี่ต่อกรัมใช่มั้ย? Chuck Versus the Fat Lady (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
caloriThe body converts extra calories into fat.
caloriThe calorie is an exact measure of the energy in food.
caloriThis behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.
caloriYou take more calories than are necessary.

WordNet (3.0)
caloric(adj) of or relating to calories in food, Example: comparison of foods on a caloric basis; the caloric content of foods
calorie(n) a unit of heat equal to the amount of heat required to raise the temperature of one kilogram of water by one degree at one atmosphere pressure; used by nutritionists to characterize the energy-producing potential in food, Syn. kilogram calorie, large calorie, kilocalorie, nutritionist's calorie
calorie(n) unit of heat defined as the quantity of heat required to raise the temperature of 1 gram of water by 1 degree centigrade at atmospheric pressure, Syn. small calorie, gram calorie
calorie chart(n) a list of foods and information about their caloric content
calorifacient(adj) producing heat; usually used of foods, Example: calorifacient chili peppers
calorific(adj) heat-generating, Example: the calorific properties of fuels
calorimeter(n) a measuring instrument that determines quantities of heat
calorimetric(adj) of or relating to the measurement of heat
calorimetry(n) measurement of quantities of heat

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Caloric

n. [ L. calor heat; cf. F. calorique. ] (Physics) The principle of heat, or the agent to which the phenomena of heat and combustion were formerly ascribed; -- not now used in scientific nomenclature, but sometimes used as a general term for heat. [ 1913 Webster ]

Caloric expands all bodies. Henry. [ 1913 Webster ]

Caloric

a. Of or pertaining to caloric. [ 1913 Webster ]


Caloric engine, a kind of engine operated by heated air.
[ 1913 Webster ]

Caloricity

n. (Physiol.) A faculty in animals of developing and preserving the heat necessary to life, that is, the animal heat. [ 1913 Webster ]

Caloriduct

n. [ L. calor heat (fr. calere to warm) + E. duct. ] A tube or duct for conducting heat; a caliduct. [ 1913 Webster ]

Calorie

n. [ F., fr. L. calor heat. ] (Physics) The unit of heat according to the French standard; the amount of heat required to raise the temperature of one kilogram (sometimes, one gram) of water one degree centigrade, or from 0° to 1°. Compare the English standard unit, Foot pound. [ 1913 Webster ]

Calorifacient

a. (Physiol.) See Calorificient. [ 1913 Webster ]

Calorifere

n. [ F. calorifère, fr. L. calor heat + ferre to bear. ] An apparatus for conveying and distributing heat, especially by means of hot water circulating in tubes. [ 1913 Webster ]

Calorifiant

a. (Physiol.) See Calorificient. [ 1913 Webster ]

Calorific

a. [ L. calorificus; calor heat + facere to make; cf. F. calorifique. ] Possessing the quality of producing heat; heating. [ 1913 Webster ]


Calorific rays, the invisible, heating rays which emanate from the sun, and from burning and heated bodies.
[ 1913 Webster ]

Calorification

n. [ Cf. F. calorification. ] Production of heat, esp. animal heat. [ 1913 Webster ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top