อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
Search result for

bisque

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bisque-, *bisque*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
bisque(n) น้ำซุปข้น

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Apart from seasoning the lobster bisque, he farted on meringues, ... ..and as for the cream of mushroom soup... (sniggers) Go ahead, tell 'em.ทำไมชกหูวะ? มันพลาดน่ะ ไม่หรอก, เจ่งมากเลย Fight Club (1999)
In that case, I'll have the lobster bisque and the veal with the black truffles.ถ้าอย่างงั้น ฉันขอซุปกุ้งมังกร กับเนื้อลูกวัวใส่เห็ดทรัฟเฟิล It Takes Two (2006)
A bisque of some kind? Or an US Weekly?น้ำซุปข้นหรืออย่างอื่น หรือจะเป็น "วันหยุด" Chuck Versus the Lethal Weapon (2009)
Warm blood bisque infused with rose petals.เลือดอุ่นๆโรยด้วยกลีบดอกกุหลาบ Beautifully Broken (2010)
But I do suggest that he stay away from the Southfork Inn's spicy bisque for a while.สุขภาพแข็งแรงดี แต่ผมแนะนำให้เขาอยู่ห่าง ๆ จาก Pilot (2011)
And I'd like some, uh, pepper in my bisque.เขาไม่มีข้อแม้ใด ๆ ทั้งนั้น... .. Pilot (2011)
I brought you lobster bisque.ฉันเอาซุปกุ้งมาให้น่ะ Suspicion (2011)
It's just a rustic acorn squash bisque finished with a dot of maple-infused creme fraiche and a little crumble of fried sage.มันก็แค่ rustic acorn squash bisque แล้วตกแต่งด้วย maple-infused creme fraiche และ crumble of fried sage. The Art of Making Art (2011)
Ever since you've turned this soup kitchen into a bisque kitchen, the homeless don't feel comfortable here.ตั้งแต่ที่คุณเปลี่ยนที่นี่ เป็นร้านอาหาร คนเร่ร่อนรู้สึกอึดอัดกับที่นี่ The Art of Making Art (2011)
We've got a very nice seafood risotto and a lobster bisque.เราได้มีอาหารทะเลที่ดีมาก ริซอตโต้และข้นกุ้งก้ามกราม. Nurse 3D (2013)
The Bisque Museum.พิพิธพันธ์บิสค์ Broken Dolls (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bisque"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bisque

WordNet (3.0)
bisque(n) a thick cream soup made from shellfish

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bisque

n. [ F. ] A point taken by the receiver of odds in the game of tennis; also, an extra innings allowed to a weaker player in croquet. [ 1913 Webster ]

Bisque

‖ n. [ F. ] A white soup made of crayfish. [ 1913 Webster ]

Bisque

‖n. [ A corruption of biscuit. ] Unglazed white porcelain. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
土器[どき(P);かわらけ, doki (P); kawarake] (n) (1) earthenware; (2) (かわらけ only) unglazed (bisque-fired) earthenware; (P) #9,283 [Add to Longdo]
ビスク[bisuku] (n) bisque (fre [Add to Longdo]
ビスクドール[bisukudo-ru] (n) bisque doll [Add to Longdo]
素焼;素焼き[すやき, suyaki] (n) bisque (fired pottery) [Add to Longdo]
締焼;締め焼き[しめやき, shimeyaki] (n) (1) bisque firing; (2) bisque (pottery) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schrühen { n }bisque fire [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top