Search result for

beschmierte

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -beschmierte-, *beschmierte*
(Few results found for beschmierte automatically try *beschmierte*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beschmiertedaubed [Add to Longdo]
beschmieren | beschmierend | beschmiert | beschmierteto bedaub | bedaubing | bedaubed | bedaubed [Add to Longdo]
beschmieren | beschmierend | beschmiert | beschmiert | beschmierteto besmear | besmearing | besmeared | besmears | besmeared [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tyler vandalized the fence and Christy's car.Tyler beschmierte unseren Zaun und Christys Auto. The Jacket (2015)
It's probably the same moron who trashed my fence and Christy's car.Wahrscheinlich derselbe Idiot, der Zaun und Auto beschmierte. The Jacket (2015)
Strangely, he simply defaced two much more valuable paintings in another section of the gallery.Seltsam, er beschmierte nur zwei viel wertvollere Gemälde in einem anderen Bereich der Galerie. Wrath of the Villains: Mad Grey Dawn (2016)
Mr. DiPesta defaced the elevator in his building.Mr. DiPesta beschmierte den Aufzug in seinem Haus. Penny and Dime (2016)
The wall covered in cat blood was there before?Die mit Katzenblut beschmierte Wand war schon da? Michael Bolton's Big, Sexy Valentine's Day Special (2017)
Oh, wait till Dr. Bellows hears about this, heh. I'll see you in about three hours.Er besprühte mich mit Fliegenspray und beschmierte meine Uniform. My Master, the Author (1966)
Do you really imagine, even in your wildest dreams, that a girl like this could possibly be interested in an ageing, brilliantined stick insect like you?Glaubst du wirklich, sogar im Traum, dass so ein Mädchen Interesse an einer ältlichen, Brillantine beschmierten Stabheuschrecke wie dir haben könnte? The Psychiatrist (1979)
You took that bloody stick. And you washed it off real good. You threw it in the woods where nobody could find it.Du hast den blutbeschmierten Stock richtig gut abgewaschen und im Wald weggeworfen, wo ihn niemand finden wird. Deadly Friend (1986)
The smeared bloodstains on the west wall...Er beschmierte die Wände mit Blut. Manhunter (1986)
Newport people. They describe Sunny taking pills, getting drunk and falling down, thumping into doorways, smearing lipstick all over her face.Leute aus Newport beschreiben, wie Sunny Tabletten nahm, wie sie sich betrank und hinfiel, gegen Türen rannte und sich mit Lippenstift beschmierte. Reversal of Fortune (1990)
The pit bull was distracted by some kid who whizzed by on a skateboard spray-painting graffiti on my helmet.Dann wurde der Hund von einem Kerl auf einem Skateboard abgelenkt, der meinen Helm mit Graffiti beschmierte. Fraternity Reunion (1990)
Then one day last April, I was getting gas. I see Bloods and Crips graffiti on the gas pumps.Im April beschmierten Gangs die Tankstelle in meiner Gegend mit ihren Graffitis. Beware of the Dog (1997)
Hey, take my mustard-stained jets blanket, huh?Ach, genau, nimm doch auch noch meine senfbeschmierte Jetsdecke. Art House (1999)
Remember my face? My pudgy little pie-stained- from-McDonald's face.Mit meinem pummeligen, von McDonalds Kuchen beschmierten Gesicht! Departure Time (2001)
Then the bloody jacket shows up at 4:00 a.m. at the Port Authority.Dann taucht die blutbeschmierte Jacke um 4 Uhr morgens in Port Authority auf. Birthday Boy (2002)
If that nut job who jumped out of his closet... Reddi-wipped is still hanging around, I think you're fine.Wenn diese Irre mit Sahne beschmierte Tussi aus dem Schrank noch da rumhängt, hast du kein Problem. In the Clamor and the Clangor (2004)
What about Mrs Huber's bloodstained jewellery?Was ist mit Mrs Hubers blutbeschmiertem Schmuck? Goodbye for Now (2005)
So we covered him with tomato sauce and dressed him up as a baby.Wir beschmierten ihn mit Tomatensoße und verkleideten ihn als Baby, Jackass 2.5 (2007)
Are those the pictures? They're not easy to look at, so take your time."Er beschmierte die Wände meiner Wohnung und stahl Brody Benzin." Angels Fall (2007)
And stashes the gun at his place and leaves a bloody shirt right around his girlfriend's apartment?Versteckt die Pistole in seiner Wohnung und lässt ein blutbeschmiertes T-Shirt in der Wohnung seiner Freundin rumliegen? What If He's Not Alone? (2007)
And you and his dad got in that big fight, and then his kids egged our house and then ronnie and jerry went over and... blew up his lawn mower.Und Du und sein Dad habt diesen riesigen Streit bekommen und dann beschmierten seine Kinder unser Haus und dann drehten Ronnie und Jerry durch und... sprengten seinen Rasenmäher. Six Days: Part 2 (2007)
The cracked clock with the blood stain.Der blutbeschmierte, kaputte Wecker. Love Exposure (2008)
I hope you're happy, dickhead - you fuckin' eyetie, arsewipe, shitty, greasy arse monkey!Ich hoffe, du bist glücklich, Arschloch - du verfluchter Spaghettifresser, Arschgesicht, beschissener, beschmierter, Affenarsch! Earning a Crust (2008)
One night he stayed in the store after closing.Beschmierte Wände. Einmal erwischte er sie. Alla de stillsamma döda: Del 1 (2010)
-She put blood on my hand. My left hand.Sie beschmierte meine linke Hand mit Blut. The Lincoln Lawyer (2011)
What is it, then, to me, if impious war, array'd in flames like to the prince of fiends, do with his smirch'd complexion all fell feats enlink'd to waste and desolation?Was ist es dann mir, wenn grausamer Krieg im Kleid der Flammen, wie der Bösen Fürst, mit seiner beschmierten Fratze, alle grausigen Taten der Verwüstung und Zerstörung ausübt? Henry V (2012)
It was brought to my attention yesterday while he should have been in Life Science, Ethan was discovered by one of the faculty members in the boys' locker room, vandalising one of the lockers with...Mir kam gestern zu Ohren, dass Ethan, während er im Biologieunterricht sein sollte, von einem Lehrer dabei erwischt wurde, wie er im Umkleideraum der Jungen ein Schließfach beschmierte, mit... Better Living Through Chemistry (2014)
Just that crazy blood-covered bitch over there.Nur die verrückte blutbeschmierte Schlampe da vorne. The Hungover Games (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
beschmieren | beschmierend | beschmiert | beschmierteto bedaub | bedaubing | bedaubed | bedaubed [Add to Longdo]
beschmieren | beschmierend | beschmiert | beschmiert | beschmierteto besmear | besmearing | besmeared | besmears | besmeared [Add to Longdo]
beschmiertedaubed [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top