สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

24

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -24-, *24*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I had a 24-inch waist. You lose things.ฉันก็เคยมีเอว 24 นิ้ว แต่ตอนนี้ไม่มี The One with the East German Laundry Detergent (1994)
24 hours a day they labored.ทำงานหนักตลอด 24ชั่วโมง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
- Tell SIS... I want full surveillance. That's 24 hours.สอดแนมมัน 24 ชั่วโมง ทุก ๆ วัน ห้ามหยุด Heat (1995)
Hey... 100 buttonmen on the street 24 hours a day.เฮ้ ... 100 buttonmen บนถนนตลอด 24 ชั่วโมง The Godfather (1972)
A police captain is on call 24 hours a day. He'll be there between 8 and 10.ร้อยตำรวจเอกอยู่ในสายตลอด 24 ชั่วโมง เขาจะอยู่ที่นั่นระหว่าง 8 และ 10 The Godfather (1972)
Just give me 24 hours to come up with a brilliant idea to save our town.ขอเวลาผม 24 ชม. คิดไอเดียใสๆ Blazing Saddles (1974)
Just 24 hours, that's all I ask.ขอแค่ 24 ชั่วโมงเท่านั้น Blazing Saddles (1974)
All right, sheriff. 24 hours.ก็ได้ นายอำเภอ 24 ชั่วโมง Blazing Saddles (1974)
Only 24 hours.- เเค่ 24 ชม. - ผมไม่ได้ตกลงเเบบนั้นนะ Jaws (1975)
Only 24 hours.เเค่ 24 ชม. Jaws (1975)
Whatever it's eaten in the last 24 hours is bound to still be in there.อะไรที่มันกินเข้าไปใน 24 ชม.มานี่ ยังอยู่ในนั้นเเน่นอน Jaws (1975)
Keep him at 24, 000...ให้เขาอยู่ที่ระดับ 24, 000... Airplane! (1980)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
24Her waist measures 24 inches.
24He will arrive on June 24.
24I'd like a single from the 24th for two nights.
24Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
24She'll do it in 24 hours.
24That TV station is on the air 24 hours a day.
24The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
24The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.
24The workers union called off their 24-hour strike today.
24They offer an earnest prayer on the evening of December 24.
24This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
24Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
24

adj. 1. one more than twenty-three; denoting a quantity consisting of twenty-four items or units; -- representing the number twenty-four as Arabic numerals
Syn. -- twenty-four, xxiv [ WordNet 1.5 +PJC ]

24/7

adj. & adv. ety>[ From 24 hours per day, 7 days per week. ] Without interruption; non-stop; continuous; as, the computer manufacturer provides 24/7 technical help.
Syn. -- twenty-four-seven, 7/24 [ PJC ]

24th

adj. 1. coming next after the twenty-third in a series
Syn. -- twenty-fourth [ WordNet 1.5 +PJC ]

WordNet (3.0)
24/7(n) uptime is 24 hours a day 7 days a week
24-karat gold(n) 100 per cent gold, Syn. pure gold

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top