ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

-newbern-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -newbern-, *newbern*
(Few results found for -newbern- automatically try newborn)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
newbern
newborn

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
newborn(adj) แรกเกิด, See also: ซึ่งเกิดใหม่, Syn. infant, new
newborn(n) เด็กแรกเกิด, Syn. infant

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
newbornแรกเกิด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
newborn infantทารกแรกเกิด (ถึง ๑ เดือน) [ มีความหมายเหมือนกับ neonate; newborn ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แรกเกิด[raēkkoēt] (adj) EN: newborn  FR: nouveau-né

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The newborn raccoon at the zoo got a new name yesterday.ตัวแร็คคูนแรกเกิดที่สวนสัตว์ ได้ชื่อใหม่แล้วเมื่อวานนี้. Visitor Q (2001)
I mean pink as a freshly-slapped newborn's behind.ข้าหมายถึงชุดแต่งงานสีชมพูสดใสต่างหาก Mulan 2: The Final War (2004)
And where does the newborn go from here?จะไปที่ไหนดีล่ะ Ghost in the Shell (1995)
I don't know, he's a newborn.ไม่รู้ สงสัยเพิ่งจะเปิดตัว น่ะ Eating Out (2004)
She literally led these men across rivers, up mountains all with her newborn baby on her back.She literally led these men across rivers, up mountains... ...all with her newborn baby on her back. Night at the Museum (2006)
It's a horrible feeling to literally not have a roof over your head, and that smoky fleabag hotel just wasn't safe for a newborn.ไม่มีหลังคาบ้านมันรู้สึกแย่น่าดู แถมโรงแรมสกปรกนั่นไม่เหมาะกับลูกน้อยด้วย Welcome to Kanagawa (2008)
A white-gold tiara for a newborn baby.รัดเกล้าทองคำขาว สำหรับเด็กทารกแรกเกิด A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
but something as beautiful and perfect as a newborn child that can only come from God.แต่สิ่งที่สวยงามสมบูรณ์แบบ ซึ่งถือกำเนิดมาเป็นเด็กนั้น พระเจ้าเท่านั้นที่สร้างสิ่งนี้ได้ 2012 Doomsday (2008)
That is the charred metacarpal bone of a newborn baby.นั่นเป็นเถ้ากระดูกมือ ของทารกที่เพิ่งเกิดใหม่ It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008)
Newborns can be like this.พวกหน้าใหม่ก็อย่างนี้แหล่ะ To Love Is to Bury (2008)
the newborn was convulsing.เด็กแรกเกิดมีท่าทางบิดเบี้ยว. The Same Old Story (2008)
ah, 92% of caucasian newborns have blue eyes.อ่ะ, 92%ของเด็กแรกเกิดของคนผิวขาวตาจะเป็นสีฟ้า. The Same Old Story (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
newbornA newborn baby is liable to fall ill.
newbornMr Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.

WordNet (3.0)
newborn(adj) recently born, Example: a newborn infant
newborn(adj) having just or recently arisen or come into existence, Syn. new-sprung, Example: new nations; with newborn fears

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
newborn

a. Recently born. Shak. [ 1913 Webster ]

newborn

n. A baby recently born, usually less than one month old; a neonate. [ PJC ]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top