Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -渡-, *渡*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
航証明書[とこしょうめいしょ] (n) Travel Affidavit

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dù, ㄉㄨˋ] to cross, to ferry over, to pass through
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  度 [, ㄉㄨˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 1406

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: transit; ford; ferry; cross; import; deliver; diameter; migrate
On-yomi: ト, to
Kun-yomi: わた.る, -わた.る, わた.す, wata.ru, -wata.ru, wata.su
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 446

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dù, ㄉㄨˋ, ] to cross; to pass through; to ferry #6,407 [Add to Longdo]
[guò dù, ㄍㄨㄛˋ ㄉㄨˋ,   /  ] to cross over (by ferry); transition; interim; caretaker (administration) #5,572 [Add to Longdo]
[dù guò, ㄉㄨˋ ㄍㄨㄛˋ,   /  ] to cross over; pass through #13,469 [Add to Longdo]
[tōu dù, ㄊㄡ ㄉㄨˋ,  ] to stowaway (on a ship); to steal across the international border; to run a blockade #21,575 [Add to Longdo]
[yǐn dù, ㄧㄣˇ ㄉㄨˋ,  ] to extradite #21,827 [Add to Longdo]
[dù kǒu, ㄉㄨˋ ㄎㄡˇ,  ] ferry #24,362 [Add to Longdo]
时期[guò dù shí qī, ㄍㄨㄛˋ ㄉㄨˋ ㄕˊ ㄑㄧ,     /    ] transition #28,969 [Add to Longdo]
[bǎi dù, ㄅㄞˇ ㄉㄨˋ,   /  ] ferry #29,007 [Add to Longdo]
[dù chuán, ㄉㄨˋ ㄔㄨㄢˊ,  ] ferry #32,370 [Add to Longdo]
[dù lún, ㄉㄨˋ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] a ferry #44,300 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[とべい, tobei] (n) การไปสหรัฐ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[とこう, tokou] การข้ามน้ำข้ามทะเลไปต่างประเทศ

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[わたす, watasu] TH: พาดผ่าน  EN: to pass over
[わたす, watasu] TH: ยื่นให้

Japanese-English: EDICT Dictionary
[わたり, watari] (n) ferry; (P) #5,588 [Add to Longdo]
る(P);亘る;渉る;亙る[わたる, wataru] (v5r, vi) (1) (usu. る or 渉る) to cross over; to go across; (2) (usu. 亘る or 亙る) (See にわたって) to extend; to cover; to range; to span; (P) #6,671 [Add to Longdo]
[わたし, watashi] (n) (1) ferry (crossing); ferry(boat); (suf) (2) delivery; (P) #7,946 [Add to Longdo]
[わたす, watasu] (v5s, vt) (1) to ferry across (a river, etc.); to carry across; to traverse; (2) to lay across; to build across; (3) to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer; (P) #13,640 [Add to Longdo]
[とべい, tobei] (n, vs) going to USA; going to America #14,955 [Add to Longdo]
[とこう, tokou] (n, vs) voyage; (P) #15,405 [Add to Longdo]
[とらい, torai] (n, vs) visit; introduction; importation; (P) #16,893 [Add to Longdo]
し込み[わたしこみ, watashikomi] (n) technique of throwing one's opponent by pushing his chest while holding his thigh (sumo); thigh-grabbing push down [Add to Longdo]
し守;し守り;守(io)[わたしもり, watashimori] (n) ferryman [Add to Longdo]
し場;場(io)[わたしば, watashiba] (n) (See 船場) ferry landing; point of departure or arrival for ferries [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I could swim across the river when I was twelve.12歳のとき私はその川を泳いでることができた。
I think it dangerous for you to cross the river.あなたがその川をるのは危険だと思う。
Can you swim across the river?あなたは、泳いで川をることができます。
When do you start for Sado?あなたはいつ佐にたちますか。
Can you swim across?あなたは泳いでることができますか。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へる。
I don't want to go out on a limb.あぶない橋はりたくない。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Straits.アメリカンインディアンの祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから米大陸へった。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Straits.アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へった。
I was discharged without notice.いきなり解雇を言いされた。
Day trips across the Channel.イギリス海峡をる日帰りの旅。
What a glorious fall day. This is what they mean by the lovely weather you get after a storm.いやあ、見事に晴れった秋の日になったね。これが台風一過というやつかね。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Us? We intend to cross the border. - The border?[CN] 我们 想偷边界 偷 The Hidden Fortress (1958)
They'll snatch the litter right under your noses.[JP] 連中に獲物はせん War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Open up, Jace. I want McGivern.[JP] 開けろ ジェイス マクギヴァンを Rough Night in Jericho (1967)
I'll walk you to the ferry.[CN] 我送你去 Wild River (1960)
Listen, the thing is, that's the etiquette.[CN] 边的方式办事太感情用事 Ikiru (1952)
I guess it depends on who a girl has dinner with.[CN] 我猜那得看是跟那个女孩 共晚餐 The Bad and the Beautiful (1952)
Before your raven tresses[CN] 上层的决定跟边无关 不能说完全无关 Ikiru (1952)
Thérèse... Our Holiday... aren't you coming with me, now?[CN] 你不能和我共假期了,对吧? The Long Absence (1961)
- They'll beat him to death.[JP] - せば殺されるよ Straw Dogs (1971)
Give them Niles, David![JP] ナイルズをして デイビッド! Straw Dogs (1971)
Well, I'll hand it to you.[JP] しますから The Graduate (1967)
You'll never get that recipe![JP] 貴様にレシピはさん! What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
し船[わたしぶね, watashibune] Faehrschiff, Faehre [Add to Longdo]
[わたす, watasu] uebergeben [Add to Longdo]
り鳥[わたりどり, wataridori] Zugvogel [Add to Longdo]
[わたる, wataru] ueberschreiten [Add to Longdo]
[とらい, torai] Einfuehrung, Besuch [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top