ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -募-, *募* |
| [募, mù, ㄇㄨˋ] to levy, to raise; to recruit; to summon Radical: 力, Decomposition: ⿱ 莫 [mò, ㄇㄛˋ] 力 [lì, ㄌㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] strength Rank: 2657 |
|
| 募 | [募] Meaning: recruit; campaign; gather (contributions); enlist; grow violent On-yomi: ボ, bo Kun-yomi: つの.る, tsuno.ru Radical: 力, Decomposition: ⿱ 莫 力 Rank: 809 |
| 募 | [mù, ㄇㄨˋ, 募] canvass for contributions; to recruit; to collect; to raise #6,946 [Add to Longdo] | 募集 | [mù jí, ㄇㄨˋ ㄐㄧˊ, 募 集] to raise; to collect #6,322 [Add to Longdo] | 招募 | [zhāo mù, ㄓㄠ ㄇㄨˋ, 招 募] to recruit; to enlist #9,217 [Add to Longdo] | 募捐 | [mù juān, ㄇㄨˋ ㄐㄩㄢ, 募 捐] to solicit contributions #15,053 [Add to Longdo] | 募款 | [mù kuǎn, ㄇㄨˋ ㄎㄨㄢˇ, 募 款] raise funds; fund-raising; raise money #65,114 [Add to Longdo] | 筹募 | [chóu mù, ㄔㄡˊ ㄇㄨˋ, 筹 募 / 籌 募] to raise funds; to collect money #83,117 [Add to Longdo] | 征募 | [zhēng mù, ㄓㄥ ㄇㄨˋ, 征 募 / 徵 募] to conscript #83,828 [Add to Longdo] | 捐募 | [juān mù, ㄐㄩㄢ ㄇㄨˋ, 捐 募] to solicit contributions; to collect donations #180,667 [Add to Longdo] | 募化 | [mù huà, ㄇㄨˋ ㄏㄨㄚˋ, 募 化] to collect alms (Buddh.) #196,141 [Add to Longdo] | 公募 | [gōng mù, ㄍㄨㄥ ㄇㄨˋ, 公 募] public placement (investing) [Add to Longdo] |
| 募集 | [ぼしゅう, boshuu] TH: การรับสมัคร EN: recruiting (vs) | 募る | [つのる, tsunoru] TH: รับสมัคร EN: to invite | 募る | [つのる, tsunoru] TH: เชิญชวนให้ร่วมงาน EN: to solicit help, participation, etc |
| 募集 | [ぼしゅう, boshuu] (n, vs) recruiting; taking applications; (P) #2,680 [Add to Longdo] | 募金 | [ぼきん, bokin] (n, vs, adj-no) fund-raising; collection of funds; (P) #15,829 [Add to Longdo] | 募って来る食欲 | [つのってくるしょくよく, tsunottekurushokuyoku] (n) rising appetite [Add to Longdo] | 募らす | [つのらす, tsunorasu] (v5s) to exacerbate; to exasperate [Add to Longdo] | 募る | [つのる, tsunoru] (v5r, vt) (1) to invite contributions, etc.; to solicit help, participation, etc.; to recruit (e.g. soldiers); (v5r, vi) (2) to grow violent; to become stronger; to become worse; (P) [Add to Longdo] | 募金運動 | [ぼきんうんどう, bokin'undou] (n) fund-raising drive or campaign [Add to Longdo] | 募金活動 | [ぼきんかつどう, bokinkatsudou] (n) fund-raising activities [Add to Longdo] | 募金箱 | [ぼきんばこ, bokinbako] (n) collection box [Add to Longdo] | 募債 | [ぼさい, bosai] (n, vs) raising of a loan; loan floatation [Add to Longdo] | 募集広告 | [ぼしゅうこうこく, boshuukoukoku] (n) recruitment advertisement [Add to Longdo] |
| | We now need experienced truck drivers... men who are willing to do a dangerous job. | [JP] 経験豊富なトラック運転手を募集する これは危険な作業になる Sorcerer (1977) | They said they can't spare anyone for week. | [CN] ...我不能招募其他人,至少 不是由这一周。 6 Guns (2010) | You know somebody that he/she leaves making important until you cannot happen without him. | [JP] 人を見て 気持ちが募ってゆき... 他の誰も 考えられなくなる Scarlet Street (1945) | That's what they say Lister, but if you had two people coming for a job, and one of them was dead, which would you pick? | [JP] たとえ 二人が募集に 生者と死者 どれ選ぶんだろ? Future Echoes (1988) | He's at his bar in Newry pretty much day and night. | [CN] 招募新人 在Newry的酒吧里 他差不多一整天都在那里 Lochan Mor (2010) | The Freewill Baptist Church is having a fundraiser, a covered-dish event, that's coming up here on Thursday evening, so they're having a band concert. | [CN] 自由浸信教会 将举行募捐活动, 自带饮食的活动 周四晚上举行, Winter's Bone (2010) | How did you recruit the men in your camp? | [JP] 募集はどのように? あなたのキャンプに... Live for Life (1967) | Look, if you're really interested, if you give me your name and address we'll send you all the information on how to apply. | [JP] 興味があるなら 名前と住所を言いたまえ... ...応募の要領を送ってやるから それでいいか? Taxi Driver (1976) | You thinking of adding a little color to the ranks? | [CN] 你在考虑招募黑人会员吗? Caregiver (2010) | - Somebody already sent for it. | [JP] 応募券がない Creepshow (1982) | You can send away for all this stuff here. | [JP] 応募券付きだ Creepshow (1982) | Hard-line Gonta went around recruiting troops for his battle. | [JP] 強硬Gontaが回っ 彼の戦いのために軍隊を募集。 Pom Poko (1994) |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |