Search result for

*snacking*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: snacking, -snacking-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
By snacking on our victim?โดยการกินศพเหยื่อเหรอ? The Predator in the Pool (2010)
It's snacking on cheese-heads.แถมชอบกินแต่ของเจ๋งๆ ด้วย Weekend at Bobby's (2010)
The Arachne's been snacking on mid-30s guys.เอราคเน่โปรดปราน ชายอายุราวสามสิบกลางๆ Unforgiven (2011)
Once she got through snacking on all the humans, she needed a juicy Fae for her main course.พอเธอกินจากคนหมดแล้ว เธอก็ต้องกินจากเฟเป็นอาหารหลัก Scream a Little Dream (2011)
No snacking!ห้ามกินกันนะ Table for Fae (2012)
Ah, makes me nostalgic for the time when Stefan was a bunny-snacking pacifist.อ๊า ทำให้ฉันคิดถึงช่วงเวลา ตอนที่สเตฟาน ผู้รักสงบ มีอาหารว่างเป็นกระต่าย Bringing Out the Dead (2012)
One time he told me if I can cut out snacking, that they can cure world hunger.มีอยู่ครั้งหนึ่งเขาบอกฉันว่า ฉันน่าจะลดการกินขนมลงมั่ง เผื่อจะช่วยลดปัญหาการขาดแคลนอาหารของโลก Pain & Gain (2013)
At least I can be sure Henry isn't snacking on blood whores.อย่างน้อยฉันก็มั่นใจได้ว่า เฮนรี่ไม่ได้ไปดื่มเลือดของผู้หญิงคนไหน (Dead) Girls Just Wanna Have Fun (2013)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
snackingHe acquired the habit of snacking.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
snacking

Japanese-English: EDICT Dictionary
間食[かんしょく, kanshoku] (n, vs) eating between meals; snacking; (P) [Add to Longdo]
間食い[あいだぐい, aidagui] (n) eating between meals; snacking [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top