ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

*roush*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: roush, -roush-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
roush

Japanese-English: EDICT Dictionary
浪士[ろうし, roushi] (n) ronin; lordless samurai #19,203 [Add to Longdo]
過労死[かろうし, karoushi] (n) (col) death from overwork and mental stress; karoshi [Add to Longdo]
共労者[きょうろうしゃ, kyourousha] (n) coworker [Add to Longdo]
勤労者[きんろうしゃ, kinrousha] (n) worker; (P) [Add to Longdo]
勤労者財産形成促進[きんろうしゃざいさんけいせいそくしん, kinroushazaisankeiseisokushin] (n) (workers) asset formation [Add to Longdo]
勤労所得[きんろうしょとく, kinroushotoku] (n) earned income [Add to Longdo]
苦労し抜く[くろうしぬく, kuroushinuku] (v5k) to go through all sorts of hardships [Add to Longdo]
苦労性[くろうしょう, kuroushou] (adj-na, n) nervous temperament; worry habit; pessimistic nature [Add to Longdo]
功労者[こうろうしゃ, kourousha] (n) person who has rendered distinguished service [Add to Longdo]
厚労省[こうろうしょう, kouroushou] (n) (abbr) (See 厚生労働省) Ministry of Health, Labour and Welfare [Add to Longdo]
厚労相[こうろうしょう, kouroushou] (n) Minister of Health, Labour and Welfare [Add to Longdo]
黒牛の舌;黒牛舌魚[くろうしのした;クロウシノシタ, kuroushinoshita ; kuroushinoshita] (n) (uk) black cow-tongue (species of tonguefish, Paraplagusia japonica) [Add to Longdo]
新郎新婦[しんろうしんぷ, shinroushinpu] (n) bride and groom [Add to Longdo]
生病老死[せいびょうろうし, seibyouroushi] (n) { Buddh } birth, illness, old age and death [Add to Longdo]
赤穂浪士[あこうろうし, akouroushi] (n) 47 Ronin; Ako Roshi [Add to Longdo]
創意工夫功労者賞[そういくふうこうろうしゃしょう, souikufuukouroushashou] (n) Prize for Creativity [Add to Longdo]
宅老所;託老所[たくろうしょ, takurousho] (n) old folks' home [Add to Longdo]
同労者[どうろうしゃ, dourousha] (n) fellow worker [Add to Longdo]
乳汁漏出[にゅうじゅうろうしゅつ, nyuujuuroushutsu] (n) galactorrhea [Add to Longdo]
不労所得[ふろうしょとく, furoushotoku] (n) unearned income [Add to Longdo]
浮浪者[ふろうしゃ, furousha] (n) vagrant; (P) [Add to Longdo]
文化功労者[ぶんかこうろうしゃ, bunkakourousha] (n) person who has made outstanding cultural contributions [Add to Longdo]
放浪者[ほうろうしゃ, hourousha] (n) vagrant [Add to Longdo]
慢性疲労症候群[まんせいひろうしょうこうぐん, manseihiroushoukougun] (n) chronic fatigue syndrome; CFS [Add to Longdo]
流浪者[るろうしゃ, rurousha] (n) nomad [Add to Longdo]
労使[ろうし, roushi] (n) labour and management; labor and management; (P) [Add to Longdo]
労使協調[ろうしきょうちょう, roushikyouchou] (n) labor-management cooperation; labour-management cooperation [Add to Longdo]
労使交渉[ろうしこうしょう, roushikoushou] (n) labor-management negotiation; labour-management negotiation [Add to Longdo]
労使双方[ろうしそうほう, roushisouhou] (n) both labor and management; both the workers and the employers [Add to Longdo]
労使紛争[ろうしふんそう, roushifunsou] (n) industrial (labor-management) dispute (labour); industrial strife [Add to Longdo]
労資[ろうし, roushi] (n) capital and labor; capital and labour; capitalists and laborers; capitalists and labourers [Add to Longdo]
労相[ろうしょう, roushou] (n) Labor Minister; (P) [Add to Longdo]
朗唱;朗誦[ろうしょう, roushou] (n, vs) recitation; chant [Add to Longdo]
楼主[ろうしゅ, roushu] (n) (See 妓楼, 酒楼) owner of a brothel or restaurant [Add to Longdo]
漏出[ろうしゅつ, roushutsu] (n, vs) leak out [Add to Longdo]
牢死[ろうし, roushi] (n, vs) dying in prison [Add to Longdo]
老子[ろうし, roushi] (n) Lao-tse; Lao-tzu; (P) [Add to Longdo]
老師[ろうし, roushi] (n) old priest; sage; (Zen) teacher [Add to Longdo]
老死[ろうし, roushi] (n, vs) die of old age [Add to Longdo]
老手[ろうしゅ, roushu] (n) veteran; past master [Add to Longdo]
老酒[ろうしゅ;ラオチュー;ラオチュウ, roushu ; raochu-; raochuu] (n) (1) (ラオチュー is the Chinese name) (See 紹興酒) fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi [Add to Longdo]
老醜[ろうしゅう, roushuu] (n, adj-no) ugliness of old age [Add to Longdo]
老将[ろうしょう, roushou] (n) old or veteran army general [Add to Longdo]
老少[ろうしょう, roushou] (n) young and old [Add to Longdo]
老少不定[ろうしょうふてい;ろうしょうふじょう, roushoufutei ; roushoufujou] (n) Death comes to old and young alike; uncertainty of life [Add to Longdo]
老松[ろうしょう, roushou] (n) old pine tree [Add to Longdo]
老紳士[ろうしんし, roushinshi] (n) old gentleman; elderly gentleman [Add to Longdo]
老臣[ろうしん, roushin] (n) old or key retainer [Add to Longdo]
聾者;ろう者[ろうしゃ, rousha] (n) deaf person [Add to Longdo]
蝋紙[ろうかみ;ろうし, roukami ; roushi] (n) wax paper [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
新郎新婦[しんろうしんぷ, shinroushinpu] Braut_und_Braeutigam [Add to Longdo]
老子[ろうし, roushi] Laotse [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top