Search result for

*gibble*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gibble, -gibble-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
KIMMY GIBBLER.Typisch, Kimmy Gibbler. Secret Admirer (1990)
Oh. I'm the official Gibbler family photographer.Ich bin der offizielle Gibbler-Familienfotograf. Ramona's Not-So-Epic Party (2016)
That's my friend Kimmy Gibbler.Das ist meine Freundin Kimmy Gibbler. Ramona's Not-So-Epic Party (2016)
I'm gonna hire Gibbler Style Party Planning for my party-planning needs.Ich miete Gibbler-Style-Partyplanung für meine nächste Party. Ramona's Not-So-Epic Party (2016)
Gibbler Style's got this kiddie gig today, but everything's ready for your boss's retirement party.Gibbler-Style hat heute eine Kinderparty, aber wir sind bereit für die Abschiedsparty deines Chefs. Partnerships in the Night (2016)
When you're ready to party, do it Gibbler Style.Soll die Party abgehen? Dann macht es im Gibbler-Style. Our Very First Show, Again (2016)
I don't know if I want to do anything Gibbler Style.Ich will eigentlich nichts im Gibbler-Style machen. Our Very First Show, Again (2016)
My name is Fernando Hernandez-Guerrero-Fernandez-Guerrero, and I am a Kimmy Gibbler-aholic.Ich bin Fernando Hernandez-Guerrero-Fernandez-Guerrero, und ich bin ein Kimmy Gibbler-holiker. Our Very First Show, Again (2016)
Kimmy Gibbler?Kimmy Gibbler? Our Very First Show, Again (2016)
Kimmy Gibbler knows things.Kimmy Gibbler weiß Dinge. Our Very First Show, Again (2016)
This Kimmy Gibbler?Diese Kimmy Gibbler? Our Very First Show, Again (2016)
Yes, this Kimmy Gibbler.Ja, diese Kimmy Gibbler. Our Very First Show, Again (2016)
Hey, Tanners, Fullers, Gibblers, Gladstone, Rippers, Katsopoli.Hey, Tanners, Fullers, Gibblers, Gladstone, Rippers, Katsopoli. Our Very First Show, Again (2016)
She's half Gibbler.Sie ist eine halbe Gibbler. Our Very First Show, Again (2016)
We, at Gibbler's Style, always follow-up to make sure our clients are Gibbler satisfied.Wir bei Gibbler-Style fragen gern nach, ob unsere Kunden Gibbler-zufrieden sind. Our Very First Show, Again (2016)
Well, I can't believe I'm saying this, but I actually am Gibbler satisfied.Kaum zu glauben, aber ich bin tatsächlich Gibbler-zufrieden. Our Very First Show, Again (2016)
And in some odd, sick, twisted way, I may actually Gibbler miss you.Und auf eine seltsame, schräge Art werde ich dich noch Gibbler-vermissen. Our Very First Show, Again (2016)
You're a Gibbler.Du bist eine Gibbler. Our Very First Show, Again (2016)
How did you first hear about Gibbler Style?Wie hast du von Gibbler-Style erfahren? Partnerships in the Night (2016)
Welcome to the wonderful world of Gibbler Style Party Planning.Willkommen in der wunderbaren Welt von Gibbler-Style. Partnerships in the Night (2016)
During business hours, you shall refer to me as Ms. Gibbler.Bei der Arbeit solltest du mich als Ms. Gibbler ansprechen. Partnerships in the Night (2016)
This will be the new international headquarters for Gibbler Style party planning.Das wird die neue Geschäftsstelle für Partyplanung im Gibbler-Style. Moving Day (2016)
I present to you the Gibbler gallop.Ich präsentiere den Gibbler-Galopp. The Legend of El Explosivo (2016)
Sponsored by Gibbler Style Party Planning!Gesponsert von Gibbler-Style Partyplanung! The Legend of El Explosivo (2016)
Thank you for sparing us from the Gibbler gallop.Danke für die Rettung vor dem Gibbler-Galopp. The Legend of El Explosivo (2016)
Rihanna and I worked these moves out in a club in Lisbon, whereas the Gibbler gallop was developed in a barn.Das hier habe ich mit Rihanna in einem Club in Lissabon erfunden. Der Gibbler-Galopp entstand in einer Scheune. The Legend of El Explosivo (2016)
I didn't see the Gibbler gallop in that routine, so I have to say, "Whoa!"Ich habe aber den Gibbler-Galopp gar nicht gesehen. The Legend of El Explosivo (2016)
Look at you, doing the Gibbler gallop!Sieh mal an, du kannst ja den Gibbler-Galopp! The Legend of El Explosivo (2016)
Look who comes crawling back to Kimmy Gibbler.Wer kommt denn da bei Kimmy Gibbler angekrochen? The Legend of El Explosivo (2016)
He's my Kimmy Gibbler.Er ist mein Kimmy Gibbler. The Legend of El Explosivo (2016)
Gibbler Style has got a big party to plan.Gibbler Style muss heute eine große Party planen. The Not-So-Great Escape (2016)
Gibbler Style, party-planning perfection.Gibbler Style - Partyplanung in Perfektion. The Not-So-Great Escape (2016)
Yum, Kimmy Gibbler.Kimmy Gibbler. Funner House (2016)
Kimmy Gibbler in the club!Kimmy Gibbler im Club! Funner House (2016)
Nobody puts Gibbler in a corner.Niemand stellt Gibbler in die Ecke. Funner House (2016)
Why can't you girls be more like Kimmy Gibbler?Warum könnt ihr nicht wie Kimmy Gibbler sein? Secrets, Lies and Firetrucks (2016)
Before you work yourself into a Gibbler frenzy... it was a training race car with two steering wheels.Bevor du dich in deine Gibbler-Wut reinsteigerst: Es war ein Trainingswagen mit zwei Lenkrädern. Secrets, Lies and Firetrucks (2016)
You need Kimmy Gibbler!Sie brauchen Kimmy Gibbler! Ramona's Not-So-Epic Party (2016)
Hi. Yeah, oh, security frowns on personal advertising, but Gibbler Style Party Planning doesn't play by the rules.Ja, Security mag persönliche Werbung gar nicht, aber Gibbler Style Party-Planung hält sich nicht an die Regeln. A Giant Leap (2016)
This is the perfect spot for maximum Gibbler exposure.Der perfekte Platz für die beste Gibbler-Werbung. A Giant Leap (2016)
Party planning, Gibbler Style!Party-Planung, Gibbler Style! A Giant Leap (2016)
- Party planning, Gibbler Style!Party-Planung, Gibbler-Style! A Giant Leap (2016)
Go, go, Gibbler for all your party planning needs.Gibbler für Ihre Party-Planung. A Giant Leap (2016)
Gibbler Style has planned a beautiful weekend for you to celebrate 25 years of marriage.Gibbler-Style hat ein wunderschönes Wochenende geplant, damit ihr 25 Jahre Ehe feiern könnt. Love Is in the Air (2016)
It better be a whole lot of Style and very little Gibbler.Hoffentlich gibt es dabei mehr Style als Gibbler. Love Is in the Air (2016)
Señor Gibbler, that's a very moving speech. I think.Señor Gibbler, das ist ja eine sehr rührende Rede. Love Is in the Air (2016)
Gibbler Style Party Planning is pleased to announce that officiating today's double ceremony is the Right Reverend Gladstone!Gibbler-Style Party Planung gibt voller Stolz bekannt, dass heute Reverend Gladstone die Trauung vollzieht! Love Is in the Air (2016)
Kimberly Louise Gibbler, do you promise to remain engaged to Fernando for as long as you feel like it?Kimberly Louise Gibbler, willst du so lange Fernandos Verlobte bleiben, wie du dich damit wohlfühlst? Love Is in the Air (2016)
Gibbler Style is offering half off if you book your baby shower within six months of your bridal shower.Gibbler-Style bietet 50 % Rabatt, wenn Sie die Babyparty sechs Monate nach der Brautparty buchen. Save the Dates (2016)
Sounds better than Fergibbler.Klingt besser als Fergibbler. Save the Dates (2016)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gibble

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top