Search result for

*entstehen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: entstehen, -entstehen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Allegiances must be forged to overcome superior forces... some born from a shared goal, others out of desperate need.Nur mit Bündnissen ist die Übermacht des Feindes zu überwinden. Einige entstehen aus einem gemeinsamen Ziel. Andere aufgrund von dringenden Bedürfnissen. Allegiance (2014)
You've seen a million stars born, so what?Du hast eine Million Sterne entstehen sehen, na und? Into the Dalek (2014)
Great paintings often come out of mistakes.Große Bilder entstehen oft aus Fehlern. The Silence of E. Lamb (2014)
Didn't you know this was supposed to be an asylum, before Pasyk and Religa began this?Wissen Sie, bevor Pasyk und Religa hier ans Werk gingen, sollte hier eine Nervenklinik entstehen. Gods (2014)
This little group is currently confused and disorientated but pretty soon, a leader is going to emerge.Die kleine Gruppe ist zurzeit verwirrt und desorientiert, aber schon bald wird ein Anführer entstehen. Flatline (2014)
And that development of the sugar metabolism and the sugar drug culture developed a materialistic culture.Aus dem Entstehen eines Zuckerstoffwechsels und einer Drogenkultur des Zuckers entsteht materialislische Kultur. That Sugar Film (2014)
- How exactly do you think babies are made?Was glaubst du denn, wie Babys entstehen? Father's Day (2014)
Nothing good can happen in this fucked-up world that we've made for ourselves.Nichts Gutes kann entstehen, in dieser abgefuckten Welt, welche wir selbst erschufen. There's Something Else Going On (2014)
It can cause a small, spontaneous hole, especially in sand.So kann ein kleines Loch entstehen, vor allem in Sand. Dominoes (2014)
Now, you knew about your grandfather's map and the trouble it would cause once people noticed it.Sie wussten von der Karte Ihres Großvaters, und den Schwierigkeiten, die entstehen, wenn die Leute es merken. Terra Pericolosa (2014)
That's a good place for a brushfire.Dort könnte leicht ein Feuer entstehen. Poltergeist (2015)
I cannot blame your patriotic sentiment to prevent the turmoil which would inevitably arise if, by an act of his divine will, Ich tadele nicht Euren patriotischen Impuls, einen Aufruhr zu verhindern, der zwangsläufig entstehen würde, sollte es The Girl King (2015)
On June 16th, 1929, just as Adaline Bowman and her mother stopped to admire the expanse, where three years hence construction would be finished on the Golden Gate Bridge, a young engineer displayed uncommon gallantry.Am 16. Juni 1929 bewunderte Adaline Bowman mit ihrer Mutter die Meerenge, wo drei Jahre später die Golden Gate Bridge entstehen sollte. Ein junger Ingenieur zeigte sich als wahrer Kavalier. The Age of Adaline (2015)
And then you're going to want to inhale and then create a steady stream of air.Und dann atmest du ein und lässt einen Luftstrom entstehen. The Rehearsal (2014)
We gotta make America happen, bro.Wir lassen Amerika entstehen, Bruder. Hot Tub Time Machine 2 (2015)
And I was given an ultimatum by the head of the studio that if I didn't start the movie on a specific day, they weren't gonna make it.Und der Studiochef stellte mir ein Ultimatum. Sollte ich den Film nicht an einem bestimmten Tag anfangen, würde er nicht entstehen. Back in Time (2015)
Low wages, unsafe conditions, and factory disasters are all excused because of the needed jobs they create for people with no alternatives.Niedriglöhne, unsichere Betriebsbedingungen und Fabrikunglücke werden entschuldigt aufgrund der dringend benötigten Jobs, die für Menschen ohne Alternativen entstehen. The True Cost (2015)
These new cells are hard-coded to be resistant to the introduction of outside virus cells or even cancerous cells generated within the body.Diese neuen Zellen sind resistent gegenüber von außen eindringenden Viruszellen und sogar gegenüber Krebszellen, die in unserem eigenen Körper entstehen können. Strange Blood (2015)
But too much will lead to disaster.Doch entstehen zu viele neue Vampire, führt das zur Katastrophe. Yakuza Apocalypse (2015)
For it to be a conspiracy... There would have to be harm to you, Sir.Für eine Verschwörung müsste Ihnen Schaden entstehen. Bridge of Spies (2015)
Nothing good can ever come of my life now.Aus meinem Leben kann nie mehr etwas Gutes entstehen. The Usurper (2015)
what, need I tell ye how children are conceived?Muss ich dir erklären, wie Kinder entstehen? By the Pricking of My Thumbs (2015)
True wellness can only exist when the flow of energy runs free, creating harmony between body and mind.Echtes Wohlbefinden kann nur entstehen, wenn die Energie frei fließen kann, und somit Harmonie zwischen Körper und Geist entsteht. Eva Braun (2015)
At this point, there's no limit to the damage we can inflict.Dabei entstehende Schäden sind unvermeidlich. XII. (2015)
But if that Nassau is ever to be, you have to stop her.Wenn es aber je entstehen soll, müsst Ihr sie davon abhalten. XVI. (2015)
That creates bonds.Da entstehen Bindungen. Bonheur à Vendre (2015)
Yes, but with the demands he is placing on these crews, the speed he wants, the dangers are immense.Ja, aber bei den Anforderungen, die er an die Bautrupps stellt, bei dem Tempo, das er verlangt, entstehen immense Gefahren. Do You Remember Moon Flower? (2015)
You know, the blood vessels in her brain are swelling and clotting.Die Blutgefäße in ihrem Gehirn schwellen an, es entstehen Gerinnsel. The Best with the Best to Get the Best (2015)
That's when you have conflict.Dann entstehen Konflikte. Whiplash (2015)
Why not give me 15 words and forest all the speculation that might result from interviewing this guy's neighbors.Warum geben Sie mir nicht fünfzehn Worte und bekräftigen all die Spekulationen, die vom Befragen der Nachbarn dieses Typen entstehen könnten. Chapter Two: Lost Light (2015)
A system that has collapsed, Ein System, das zusammengebrochen ist, um danach neu entstehen zu können. Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
I'm telling you, you can't create love in a few hours.Ich sage euch, Liebe kann nicht in ein paar Stunden entstehen. The Intimacy Acceleration (2015)
Like I said, good can come out of even the darkest acts.Wie ich bereits sagte, Gutes kann selbst aus dem schlimmsten Handeln entstehen. Survival of the Fittest (2015)
How can anything good come of it?Wie kann daraus Gutes entstehen? The Prodigal Father (2015)
Accidents happen.Dadurch entstehen Unfälle. The Fearsome Dr. Crane (2015)
But given time and a bit of quiet, new visions will arise.Aber mit etwas Zeit und Ruhe werden neue Visionen entstehen. Valediction (2015)
In some...future date, you actually move so fast that the resulting kinetic energy buildup smashes a hole in the space-time continuum!Eines... Tages, bewegst du dich wirklich so schnell dass die daraus entstehende kinetische Energie sich ansammelt und ein Loch in die Zeit und Raum Abfolge reißt! Fallout (2015)
No... something supernatural is gestating.Ja. Etwas Übernatürliches ist gerade im Entstehen. Paradise Lost (2015)
- could come from the bad, you know?- kann auch aus Schlechtem entstehen. The Gift (2015)
John, you don't even want to know the dimensional mayhem it would cause if anything happened to our bodies here while we're on another plane, all right?John, du willst nicht das dimensionelle Chaos wissen, das entstehen würde, wenn mit unseren Körpern hier etwas passiert, während wir auf einer anderen Ebene sind, okay? A Whole World Out There (2015)
Maybe it's because we need to believe something good can come out of all this beast, superhuman crap, I don't know, but we really want this to happen.Vielleicht wollen wir glauben, dass bei diesem Bestien-Supermenschen-Mist etwas Gutes entstehen kann. Wir wollen, dass es stattfindet. Shotgun Wedding (2015)
Create Witchbreed?- Was würde damit entstehen? Awakening (2015)
How long was it before the start of the bruising and the kill? Roughly 6 hours.Wie viel Zeit lag zwischen dem Entstehen der Blutergüsse und dem Mord? Breath Play (2015)
I thought perhaps he'd retained a keepsake-- some schematics, some leverage to hold over you should the need arise.Ich dachte, vielleicht will er ein Andenken retten... einige Schaltpläne, ein Druckmittel für Sie, sollte die Notwendigkeit entstehen. A Stitch in Time (2015)
There's a pretty ballad for you.Da wird eine wundervolle Ballade entstehen. Master of Phantoms (2015)
And after you got hit by the casino bus, the two of you, you took advantage of all that chaos, took somebody else's luggage tag, put it on your new bag, and dumped the body.Und als sich der Unfall mit dem Casino-Bus ereignete, nutzten Sie beide das entstehende Chaos aus, nahmen den Gepäckanhänger von jemand anderen, und befestigten ihn an Ihrer neue Tasche und entsorgten die Leiche. Four Arrows (2015)
But an injury like this could happen if the victim tried to grab hold of the blade.Aber so eine Verletzung kann entstehen, wenn das Opfer nach der Klinge greift und sie versucht, festzuhalten. Wow. The Teacher in the Books (2015)
Were all genetic Chimeras to begin with.- So entstehen alle genetischen Chimären. Strange Frequencies (2015)
I didn't want problems.Damit keine Probleme entstehen. Niyazi Gül Dörtnala (2015)
They say, out of difficulties groom miracles.Man sagt, Wunder würden aus Schwierigkeiten entstehen. A Christmas Star (2017)

German-Thai: Longdo Dictionary
entstehen(vi) |entstand, ist entstanden| ก่อตัว, ก่อรูปขึ้น, เกิดขึ้น, พัฒนาขึ้น เช่น Man vermutet, dass die Planeten aus Staub und Eis entstanden seien.

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ursprung { m }; Entstehen { n }; Werden { n }genesis [Add to Longdo]
äußerlich entstehend; von außen wirkend; exogen { adj }exogenous [Add to Longdo]
aufkommen; entstehen; sich bilden | aufkommend; entspringend; sich bildend | aufgekommen; entsprungen | es kommt auf; es entsteht | es kam auf; es entstand | es ist/war aufgekommen; es ist/war entstanden | es käme auf; es entstündeto arise { arose; arisen } | arising | arisen | it arises | it arose | it has/had arosen | it would arise [Add to Longdo]
aufstehen; aufsteigen; entstehento arise { arose; arisen } [Add to Longdo]
endogen; von innen kommend; innen entstehend; im Körper entstehendendogenous [Add to Longdo]
entfalten; entstehen; erarbeiten; entwickeln | entfaltend; entwickelnd | entfaltet; entwickeltto develop | developing | developed [Add to Longdo]
entstehen | entstehend | entstanden | entsteht | entstandto come into being; to come into existence | coming into being | come into being | comes into being | came into being [Add to Longdo]
entstehen | entstehend | entstandento originate | originating | originated [Add to Longdo]
entstehen; anfallen | entstehend | entstanden | entstehtto accrue | accruing | accrued | accrues [Add to Longdo]
entstehen; entspringen; sichtbar werdento rise { rose; risen } [Add to Longdo]
entstehen; auftauchen; erwachento spring up [Add to Longdo]
werdend; aufkommend { adj }; im Entstehen begriffennascent [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ほつ, hotsu] ENTSTEHEN, BEGINNEN, VERLASSEN [Add to Longdo]
[ほつ, hotsu] entstehen, beginnen, verlassen [Add to Longdo]
[ほつ, hotsu] ENTSTEHEN, BEGINNEN, VERLASSEN [Add to Longdo]
起こる[おこる, okoru] entstehen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top