Search result for

*debriefing*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: debriefing, -debriefing-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Who's taking the lead on Cantor's debrief?- Wer leitet Cantors Debriefing? Minute Changes (2014)
I was told this would be a simple debriefing.Mir wurde gesagt, das hier wäre ein einfaches Debriefing. War es. Art in the Blood (2014)
She spent nine days with Berlin.Sie hat neun Tage mit Berlin verbracht. Wir müssen ein Debriefing mit ihr machen. Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
The Coast Guard pilots who transported us are being debriefed.Die Piloten der Coast Guard, die uns ausgeflogen haben, sind gerade beim Debriefing. Luther Braxton (No. 21): Conclusion (2015)
You're being transferred to Moscow for debriefing.Sie werden nach Moskau gebracht. Zum Debriefing. Marvin Gerard (No. 80) (2015)
They're not transporting Agent Keen to Moscow for debriefing.Sie transportieren Agent Keen nicht nach Moskau fürs Debriefing. Marvin Gerard (No. 80) (2015)
Take her to DHS for debriefing.Nehmen Sie sie zum Debriefing mit. Beast of Times, Worst of Times (2016)
- Shall I fill you in? - Yes.- Willst du ein Debriefing? Meurtres à Avignon (2016)
I'm actually debriefing him on behalf of a competitor.จริง ๆ แล้วผมกำลังล้วงข้อมูลจากเขาไปให้บริษัทคู่แข่ง The Corporation (2003)
- Mission debriefing in 15 minutes. - What about Nunn?บรรยายสรุปหลังปฏิบัติการ ในอีกสิบห้านาที Flyboys (2006)
We're in the middle of a highly classified debriefing.เรากำลังสอบภารกิจลับสุดยอด Rescue Dawn (2006)
Dieter, those two CIA dudes wanna take you back to Guam for debriefing.ดีเธ่อร์ ซีไอเอ 2 คนนั่น ต้องการนำนายกลับไปกวมเพื่อสอบ Rescue Dawn (2006)
Thought we could do the debriefing on dinner.คิดว่าเราตอบคำถามได้ดีนะตอนอาหารเย็น 359 00: 22: 13, 580 Dex, Lies, and Videotape (2007)
- Open the gate! - Get him to the debriefing room.เปิดประตู พาเค้าไปที่ห้องสอบสวน Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Technically, I'm right on time for my pre-mission debriefing.จริงๆ แล้วผมมาตรงเวลานะ สำหรับการบรรยายสรุป ก่อนการปฏิบัติการ Chuck Versus the Cougars (2008)
Yeah, just a routine debriefing.เรียบร้อยดี Chuck Versus the Suburbs (2009)
I'm still debriefing him but I brought a full description of the canisters.ฉันถามเขา และฉันนำข้อมุล รายละเอียดของสิ่งที่เก็บสารพิษ Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
I've got to work on Wilson's transfer papers, so we're gonna have to schedule debriefing for later.ฉันมีงานเกี่ยวกับเอกสารการย้ายตัวของวิสสัน ไว้เราเลื่อนทำรายงานสรุปออกไปก่อนนะ Day 7: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2009)
Squad. Report to Maryann for debriefing.พรรคพวก รายงานต่อแมรี่แอนเพื่อคำสั่งต่อไป New World in My View (2009)
The Republic must begin debriefing Poggle right away if we're to get useful intelligence from him.สาธารณรัฐต้องเริ่มสอบสวนพอคเกิลโดยเร็ว ถ้าอยากจะได้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์จากเขา Brain Invaders (2009)
They were being thorough, but Tommy's been through 3 days of debriefingเฮ้ พวกเรากำลังทำอย่างเต็มที่ ฟังนะ ทอมมี่ถูกสอบปากคำ อย่างรายละเอียดมา 3 วันแล้ว Dallas Alice Doesn't Live Here Anymore (2010)
He'll be in debriefings all day.เขาต้องถูกสอบ ปากคำอยู่ทั้งวัน Revelation Zero: Part 1 (2010)
And the FBI interview, or the...debriefing or whatever they're calling it...และไปให้ FBI สัมภาษณ์ หรือสอบสวน ไม่ว่าจะเรียกว่ายังไงก็เถอะ แต่มันสำคัญมาก My Bad (2010)
How's the debriefing?- ใช่แล้ว - การสอบปากคำเป็นไงบ้าง? The Negotiation (2010)
I thought you might want a debriefing before we hit club Mayan.ฉันคิดว่าคุณอยากฟังสรุปย่อ ก่อนเราไปที่คลับ Everything Is Illumenated (2010)
A debriefing that Nikita allowedสรุปอีกครั้งว่านิกิต้าเข้ามาได้ Kill Jill (2010)
No debriefings in the executive office?ไม่มีการสอบสวนในสำนักงานผู้บริหารเหรอ Phoenix (2010)
With all due respect, master jedi, I was instructed by chancellor Palpatine to bring the intel directly to him for debriefing.ด้วยความเคารพจากทั้งหมด ท่านเจได ข้าได้คำสั่งโดย นายกรัฐมนตรี Palpatine เพื่อที่จะส่ง intel ให้เขาทันทีเพื่อสอบสวน Citadel Rescue (2011)
All arriving Autobots, in pan training and debriefing in 15 minutes.ออโต้บอทส์ทุกตัว เตรียมตัวเข้ารับการตรวจภายใน 15 นาที Transformers: Dark of the Moon (2011)
Your debriefing.สำหรับคำแถลงการของคุณ Pilot (2011)
Ready for you, Sergeant Brody, your debriefing.เราพร้อมแล้ว จ่าโบรดี้ สำหรับคำแถลงการของคุณ Grace (2011)
Let's get you to the safe house for debriefing, then we'll see if maybe we can't catch a ballgame.นั่นดูเหมือนคนอเมริกันมาก เราจะพาคุณไปเก็บตัวที่เซฟเฮ้าส์ เพื่อขอข้อมูล World Leader Pretend (2011)
How soon is too soon to start a debriefing?แล้วเราจะเริ่มสอบสวน เธอได้เมื่อไหร่? The Runaway (2011)
This is a debriefing, approved by the NYPD.เราได้รับอนุญาติจากกรมตำรวจนิวยอร์คแล้ว Pandora (2012)
Um, I expect a full debriefing later this afternoon.ผมหวังว่าจะได้ฟัง บรรยายสรุปตอนบ่ายนี้ I Helu Pu (2012)
I thought we were doing the debriefing in London.ผมคิดว่าเรากำลังทำอะไรอย การซักถามในลอนดอน. RED 2 (2013)
Debriefing my mother on Waldorf Designs can wait.การซักถามของแม่ฉันเรื่องวอลดอร์ฟดีไซน์รอได้ Portrait of a Lady Alexander (2012)
There's a debriefing packet waiting for you back at your apartment.จะมีข้อมูลภารกิจ รออยู่ที่ห้องพักนาย The Avengers (2012)
I want to start this debriefing ASAP.ผมต้องการที่จะเริ่มต้น สอบถามนี้โดยเร็ว. Runner Runner (2013)
And if Speece calls, tell him I'm debriefing the squad all morning.ถ้าสปีซโทรมา ก็บอกไปว่าผมซักถามลูกทีมทุกเช้านะ The Long Bright Dark (2014)
Got a debriefing today and maybe a press conference later.วันนี้ผมต้องไปบรรยายสรุปข้อซักถาม และหลังจากนั้นก็ไปแถลงข่าว The Long Bright Dark (2014)
All personnel must report... to the duty officer, for debriefing.เจ้าหน้าที่ไปรายงานตัวกับ เพื่อบรรยาสรุป Godzilla (2014)
I'm just getting a debriefing from an ongoing...ฉันเพิ่งได้รับรายละเอียด อย่างต่อเนื่อง... Meet the Rosenbergs (2015)
I was supposed to report for my debriefing, but I couldn't find the right office.Ich sollte mich zu meinem Debriefing melden, aber ich konnte das richtige Büro nicht finden. Treachery, Faith and the Great River (1998)
Odo, do you think Starfleet would allow you to conduct my debriefing?Odo, ob die Sternenflotte Sie mein Debriefing durchführen lassen würde? Treachery, Faith and the Great River (1998)
- The debriefing can wait.- Das Debriefing kann warten. Mockingbird (2005)
An hour ago, Echelon intercepted a call Dean placed to Laurent Moreau, a business associate Ms. Gibson flagged in her debriefings.Vor einer Stunde fing Echelon einen Anruf von Dean an Laurent Moreau ab, einen Geschäftspartner, den Miss Gibson in ihren Debriefings erwähnte. Mockingbird (2005)
-Debriefing.Was machst du hier? Debriefing. Jokern (2006)
I've got to set the transcript codes for the debrief.Ich muss noch die Protokollcodes für das Debriefing festlegen. Day 6: 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2007)
Let's start the debriefing.Also fangen wir das Debriefing an. Armadillo (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
debriefing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
debriefing

WordNet (3.0)
debriefing(n) report of a mission or task

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
复命[fù mìng, ㄈㄨˋ ㄇㄧㄥˋ,   /  ] to report on completion of a mission; debriefing #61,081 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Auswertung { f }; Abschlussbesprechung { f }; Nachbesprechung { f }debriefing; debriefing session [Add to Longdo]
Einsatzbesprechung { f }debriefing; debriefing session [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top