Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Search result for

*confinement*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: confinement, -confinement-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
confinement(n) การจำกัด, Syn. restriction, limitation

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
confinement(คันไฟน์'เมินทฺ) n. การจำกัด, การเก็บกัก, ภาวะที่ถูกเก็บกัก, การคลอดบุตร, การจำคุก, การกักกัน, Syn. incarceration

English-Thai: Nontri Dictionary
confinement(n) การกักขัง, การจำกัดขอบเขต, การกักตัว, การคุมขัง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
place of confinementสถานที่กักขัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
premature confinement; premature deliveryการคลอดก่อนกำหนด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
premature delivery; premature confinementการคลอดก่อนกำหนด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
solitary confinementการขังเดี่ยว [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
confinementช่วงการคลอดบุตร, การเก็บตัว (เพราะป่วยหรือคลอด) [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
confinementการกักขัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
confinement in lienการกักขังแทนค่าปรับ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
confinement orderอันดับการคลอด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
error confinementการจำกัดความผิดพลาด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
illegal confinementการกักขังโดยมิชอบด้วยกฎหมาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Confinementสิ่งกักกั้น, สิ่งที่สร้างขึ้นล้อมอุปกรณ์หลักของโรงงานนิวเคลียร์ เพื่อป้องกันหรือบรรเทาการปล่อยวัสดุกัมมันตรังสีออกสู่สิ่งแวดล้อมในสภาวะการทำงานปกติหรือกรณีเกิดอุบัติเหตุ เช่น บ่อน้ำแกนเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ (ดู containment ประกอบ) [นิวเคลียร์]
Confinementกำหนดคลอด [การแพทย์]

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
พันธนาการ(n) bondage, See also: confinement, imprisonment, Syn. การจองจำ, การผูกมัด, Example: เขาเห็นว่าภาวนาวิธีช่วยให้มนุษย์ปลอดพ้นจากพันธนาการทางโลก
โทษจำ(n) imprisonment, See also: incarceration, custody, confinement, captivity, isolation, duress, durance, bondage
ออกไฟ(v) be out of confinement, See also: rise from child-bed, cease lying by the fire, Ant. อยู่ไฟ, Example: อีแดงออกไฟมาได้ 3 วันแล้ว, Thai Definition: เลิกอยู่ไฟ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การกัก[kān kak] (n) EN: confinement
ผู้ต้องขัง[phūtǿngkhang] (n) EN: detainee ; person in confinement  FR: détenu [ m ]
สนม[sanom] (n) EN: place of confinement in a palace

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
confinement

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
confinement
confinements

WordNet (3.0)
confinement(n) the act of restraining of a person's liberty by confining them
confinement(n) the state of being confined, Example: he was held in confinement
solitary confinement(n) confinement of a prisoner in isolation from other prisoners, Syn. solitary, Example: he was held in solitary
parturiency(n) concluding state of pregnancy; from the onset of contractions to the birth of a child, Syn. childbed, travail, labour, confinement, labor, lying-in, Example: she was in labor for six hours
restriction(n) the act of keeping something within specified bounds (by force if necessary), Syn. confinement, Example: the restriction of the infection to a focal area

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Confinement

n. 1. Restraint within limits; imprisonment; any restraint of liberty; seclusion. [ 1913 Webster ]

The mind hates restraint, and is apt to fancy itself under confinement when the sight is pent up. Addison. [ 1913 Webster ]

2. Restraint within doors by sickness, esp. that caused by childbirth; lying-in. [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[みや, miya] (n) (1) palace; (2) (See 五音) tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (3) (abbr) (See 宮刑) ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women); (n, n-suf) (4) (See 十二宮) zodiacal sign #1,487 [Add to Longdo]
[さん, san] (n) (1) (See お産) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement; (n, n-suf) (2) native of; product of; (3) assets; property; fortune #2,523 [Add to Longdo]
監禁[かんきん, kankin] (n, vs, adj-no) confinement; (P) #11,251 [Add to Longdo]
拘置[こうち, kouchi] (n, vs) detention; confinement; arrest; (P) #17,373 [Add to Longdo]
幽閉[ゆうへい, yuuhei] (n, vs) confinement; imprisonment; incarceration; house arrest; (P) #17,441 [Add to Longdo]
お産(P);御産[おさん, osan] (n) (pol) (See 産・さん・1) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement; (P) [Add to Longdo]
宮刑[きゅうけい, kyuukei] (n) (arch) (See 五刑) ancient Chinese punishment (castration for men, confinement for women) [Add to Longdo]
強制収容[きょうせいしゅうよう, kyouseishuuyou] (n, vs) (enforced) confinement; internment; detention by legal force [Add to Longdo]
禁固(P);禁錮[きんこ, kinko] (n, vs) imprisonment; confinement; (P) [Add to Longdo]
禁所[きんしょ, kinsho] (n) place of confinement [Add to Longdo]
禁足[きんそく, kinsoku] (n, vs) confinement [Add to Longdo]
勾留[こうりゅう, kouryuu] (n, vs) detention; confinement [Add to Longdo]
産褥[さんじょく, sanjoku] (n, adj-no) confinement (for childbirth) [Add to Longdo]
産褥期[さんじょくき, sanjokuki] (n) (post-partum) confinement [Add to Longdo]
重謹慎[じゅうきんしん, juukinshin] (n) close confinement (in one's barracks) [Add to Longdo]
出産予定日[しゅっさんよていび, shussanyoteibi] (n) expected date of confinement; expected delivery date (of a baby) [Add to Longdo]
西安事件[せいあんじけん, seianjiken] (n) Xi'an Incident (involving the arrest and confinement of Chiang Kai-shek, December 1936) [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] (n, vs) restraint; shackles; restriction; confinement; binding; (P) [Add to Longdo]
足止め(P);足留め[あしどめ, ashidome] (n, vs) house arrest; confinement; keeping indoors; inducement to stay; (P) [Add to Longdo]
独居房[どっきょぼう, dokkyobou] (n) (1) single-person cell; (2) solitary confinement [Add to Longdo]
独房監禁[どくぼうかんきん, dokuboukankin] (n) solitary confinement [Add to Longdo]
軟禁[なんきん, nankin] (n, vs) lenient confinement or house arrest; (P) [Add to Longdo]
軟禁状態[なんきんじょうたい, nankinjoutai] (n) (state of) house arrest; (state of) confinement [Add to Longdo]
物忌み;物忌[ものいみ;ものいまい(物忌);ぶっき(物忌), monoimi ; monoimai ( mono ki ); bukki ( mono ki )] (n, vs) fasting; abstinence; confinement to one's house on an unlucky day [Add to Longdo]
分娩[ぶんべん, bunben] (n, vs, adj-no) delivery; confinement; childbirth [Add to Longdo]
閉門[へいもん, heimon] (n, vs) (1) closing of a gate; (2) (Edo-period) house confinement [Add to Longdo]
閉門蟄居[へいもんちっきょ, heimonchikkyo] (n) house arrest; being placed in confinement at home [Add to Longdo]
籠城;篭城[ろうじょう, roujou] (n, vs) siege; besieging; confinement; holding a castle [Add to Longdo]
蟄居閉門[ちっきょへいもん, chikkyoheimon] (n) house arrest; being placed in confinement at home [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ausgangssperre { f } (für Soldaten)confinement to barracks [Add to Longdo]
Ausgehverbot { n }confinement to barracks [Add to Longdo]
Beschränkung { f } (auf)confinement (to) [Add to Longdo]
Einsperren { n }; Gefangenhalten { n }confinement [Add to Longdo]
Einzelhaft { f }solitary; solitary confinement [Add to Longdo]
Gefangenschaft { f }; Haft { f }; Eingesperrtsein { n }confinement [Add to Longdo]
Isolation { f } (von Häftlingen)solitary confinement [Add to Longdo]
Stubenarrest { m }confinement to one's room [Add to Longdo]
Zwangsunterbringung { f }confinement [Add to Longdo]
jdn. einsperrento bolt sb. in; to put sb. in confinement [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top