Search result for

*be down*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be down, -be down-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
be down(phrv) ลงมาข้างล่าง
be down(phrv) ลดลง, See also: น้อยลง, Syn. go down
be down(phrv) จดบันทึก, See also: เขียนบันทึก, จด, Syn. write down
be down as(phrv) ได้รับการบันทึกว่าเป็นหรือทำบางสิ่ง, Syn. put down as
be down on(phrv) ตะคอกใส่, See also: พูดอย่างโกรธที่ทำผิด, Syn. tell off
be down on(phrv) หาข้อผิดพลาดได้เร็ว, See also: จับผิดได้เร็ว
be down to(phrv) เหลือไว้เพียง (เงินหรือสิ่งอื่นเล็กน้อย), See also: เหลือแค่
be down for(phrv) เข้ามาเป็นอันดับที่ (การแข่งขัน), See also: มีชื่อเข้ามา, ติดอันดับ, Syn. enter for
be down with(phrv) ป่วยเป็นโรค, See also: ป่วยด้วย, ป่วย, Syn. come down with, go down with
be down in the dumps(idm) ไม่สุขสบาย, See also: ไม่มีความสุข
be down on one's luck(idm) เป็นช่วงเวลาแห่งโชคร้าย, Syn. be in
be down for a count of(idm) ล้มลงขณะนับสิบ (การชกมวย)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อ่อนตัว(v) be down, See also: weaken, Syn. ลดลง (ใช้กับค่าของเงิน), Ant. แข็งตัว, Example: ก่อนหน้านี้เงินบาทอ่อนตัวลงทำสถิติต่ำที่สุดในประวัติศาสตร์ที่กว่า 57 บาทต่อดอลลาร์, Thai Definition: มีค่าลดลง
เศร้าซึม(v) be depressed, See also: be sad, be unhappy, be downhearted, be downcast, be despondent, be dispirited, Syn. ซึม, Example: หมู่นี้แม่เศร้าซึมไปมากหลังจากที่น้องของฉันหนีออกจากบ้าน, Thai Definition: เหงาหงอยไม่ค่อยพูดจา
เหนื่อยใจ(v) be downhearted, See also: be depressed, be disheartened, be despondent, be downcast, be discouraged, be dispirited, Syn. อ่อนใจ, ท้อแท้, Example: ผมเหนื่อยใจจนไม่อยากที่จะพยายามอีกครั้งหนึ่ง
ลดขั้น(v) demote, See also: be downgraded
อ่อนอกอ่อนใจ(v) be crestfallen, See also: be dispirited, be dejected, be downhearted, Syn. อ่อนใจ, อ่อนจิตอ่อนใจ, เหนื่อยใจ, ระอาใจ, ท้อใจ, Example: การซื้อขายยาเสพติดในประเทศปราบเท่าไรก็ไม่หมด จนเจ้าหน้าที่ตำรวจต่างอ่อนอกอ่อนใจ
หมองใจ(v) be gloomy, See also: be blue, be downcast, be downhearted, be despondent, be depressed, Syn. ขุ่นใจ, ขุ่นเคือง, ผิดพ้องหมองใจ, ขุ่นข้องหมองใจ, Example: เด็กคนนี้อยู่มาได้ตั้งนาน เพิ่งมาก่อปัญหาให้หมองใจคราวนี้แหละ
ตก(v) fall, See also: drop, be down, Syn. ลดลง, ต่ำลง, Ant. สูงขึ้น, Example: ขณะนี้ราคาหุ้นกำลังตกอย่างมาก
ใจแป้ว(v) be downcast, See also: feel dishearten, lose heart, be despondent, be frightened, Syn. ใจฝ่อ, เสียขวัญ, Example: เราใจแป้วหมดเลยเมื่อเห็นเธอร้องไห้มากขนาดนั้น
ท้อ(v) discourage, See also: be in low spirits, be downhearted, dishearten, Syn. ท้อถอย, ท้อแท้, หมดกำลังใจ, ระย่อ, ท้อใจ, Ant. สู้, อดทน, บากบั่น, Example: คนเราต้องไม่ท้อหากเราทำอะไรไม่สำเร็จ, Thai Definition: ไม่มีกำลังใจจะสู้
ปรอย(v) be sad, See also: be downcast, be woebegone, be sorrowful, be melancholy, Syn. เศร้าสร้อย, ละห้อย, บอกบุญไม่รับ, หม่นหมอง, Ant. สดใส, แจ่มใส, สมชื่น, Example: เธอชอบทำตาปรอย, Thai Definition: ที่แสดงอาการเศร้า (ใช้แก่ตา)
ห่อเหี่ยว(v) feel dejected, See also: be downcast, be dispirited, Syn. ท้อแท้, หดหู่, ท้อใจ, ห่อเหี่ยวใจ, Example: ฉันรู้สึกห่อเหี่ยวอย่างบอกไม่ถูกเมื่อรู้เรื่องนี้
อ่วม(v) be worse, See also: injure, be terrible, be in a bad way, be downhearted, Syn. บอบช้ำ, น่วม, Example: พรุ่งนี้ผมต้องอ่วมกว่านี้แน่ๆ เพราะเจอคู่แข่งที่แข็งแกร่งมาก, Thai Definition: ได้รับบาดเจ็บมาก
เศร้าใจ(v) feel sad, See also: feel depressed, be melancholy, be down-hearted, be low-spirited, be sad, droop, Syn. หดหู่, Example: ผมมองเห็นสภาพของเขาแล้วเศร้าใจ, Thai Definition: รู้สึกหดหู่ สาเหตุมักเป็นเพราะคนอื่น
สลด(v) feel sad, See also: feel depressed, be melancholy, be down-hearted, be low-spirited, droop, Syn. เศร้าใจ, เสียใจ, Example: ชายหนุ่มวัยรุ่นรู้สึกสลดเข้าไปในจิตใจทันทีเมื่อนึกถึงโลกอันมืดมิดของชายคนนั้น

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชะตาตก[chatā tok] (x) EN: be down on one's luck  FR: la chance a tourné
ห่อเหี่ยว[høhīo] (v) EN: feel dejected ; be downcast ; be dispirited ; be depressed ; be miserable  FR: se sentir découragé ; être abattu
ลดลง[lotlong] (n) EN: go down ; decrease ; abate ; become lower ; be down ; subside ; diminish ; cut ; decline ; reduce  FR: descendre ; baisser ; diminuer ; décroître
หมองใจ[møngjai] (v) EN: be gloomy ; be blue ; be downcast ; be downhearted ; be despondent ; be depressed ; be in sorrow ; be hurt  FR: être chagriné ; être attristé ; être peiné
เหนื่อยใจ[neūay-jai] (v, exp) EN: be downhearted ; be depressed ; be disheartened ; be despondent ; be downcast ; be discouraged ; be dispirited ; be mentally tired  FR: être déprimé ; être découragé ; souffrir de fatigue mentale
อ่อนอกอ่อนใจ[øn-ok ønjai] (v) EN: be crestfallen ; be dispirited ; be dejected ; be downhearted
อ่อนตัว[øntūa] (v) EN: be down ; weaken
เศร้าใจ[saojai] (v) EN: feel sad ; feel depressed ; be melancholy ; be down-hearted ; be low-spirited ; be sad ; droop
ท้อ[thø] (v) EN: lose heart ; be discouraged ; be daunted ; be in low spirits ; be downhearted ; be dejected ; be despondent  FR: se décourager
ตก[tok] (v) EN: abate ; diminish ; be down ; decline ; decrease ; reduce ; fade ; fall off ; drop off
ตกอันดับ[tøk andap] (v, exp) EN: fall behind ; be downgrade
ตกอับ[tokap] (v) EN: be down in one's luck ; fall on hard times ; be out of favour
ตกต่ำ[toktam] (v) EN: low ; decline ; diminish ; be reduced (to) ; take a fall ; go down ; fall off ; suffer a decline ; be depressed ; be in recession ; be down on one's luck ; be in low circumstances ; become impoverished  FR: décliner ; déprécier
แย่[yaē] (v) EN: suffer hardship ; be in straitened circumstances ; be in the soup ; be down and out ; be in a bad way ; bear the brunt ; be in the red

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
病倒[bìng dǎo, ㄅㄧㄥˋ ㄉㄠˇ,  ] be down with an illness; be laid up #27,426 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
気が滅入る;気がめいる[きがめいる, kigameiru] (exp, v5r) (See 滅入る) to feel depressed; to be down [Add to Longdo]
弱る[よわる, yowaru] (v5r, vi) to weaken; to be troubled; to be downcast; to be emaciated; to be dejected; to be perplexed; to impair; (P) [Add to Longdo]
曇る[くもる, kumoru] (v5r, vi) (1) to get cloudy; to cloud over; to become overcast; (2) to cloud up; to fog up; to mist up; to become dim; (3) to be gloomy; to be clouded (expression); to be downcast; (4) (from 面曇る) (See 照る・てる・2) to look slightly downward (of a noh mask; indicating sadness, grief, etc.); (P) [Add to Longdo]
尾羽打ち枯らす;尾羽うち枯らす[おはうちからす, ohauchikarasu] (exp, v5s) to be in a miserable state; to be down and out [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
am Hungertuch nagen [ übtr. ]to be down on one's uppers [Add to Longdo]
abgestürzt sein [ comp. ]to be down [Add to Longdo]
außer Betrieb | außer Betrieb seindown; dead; nonworking | to be down [Add to Longdo]
depressiv seinto be down in the dumps [Add to Longdo]
Lass den Kopf nicht hängen!Don't be down in the mouth! [Add to Longdo]
Lassen Sie den Kopf nicht hängen.Don't be down in the mouth. [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top