Search result for

*absterben*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: absterben, -absterben-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This particular shade of purple sets in right before the cells die permanently.Dieser spezielle Purpurton entsteht, kurz bevor die Zellen permanent absterben. Paint It Black (2014)
The fever shows no sign of subsiding.Das Fieber zeigt kein Zeichen des Absterbens. Bajirao Mastani (2015)
It's like they squeeze them till they die.Es ist, als würden sie absterben. Don't Make Me Come Back There (2015)
You are like woman sitting in front of the fig tree staring at all the branches till the tree dies.Du bist wie die Frau, die vor dem Feigenbaum sitzt und die Äste anstarrt, bis sie absterben. Finale (2015)
Probably explains the dying fauna.Wahrscheinlich erklärt das die absterbende Fauna. The Day of the Beast (2016)
Cells that never die.Zellen, die nicht mehr absterben. Dead Rising: Endgame (2016)
We're dying out.Sie sind am Absterben. The Black Room (2017)
Live with the cheating, and whatever man you think you are is eaten away, day by day.Mit dem Betrug leben, und der Mann, für den du dich hältst, wird mit jedem Tag mehr absterben. Sugarwood (2017)
But if tissue becomes strangulated, meaning the blood flow to it gets cut off, it could become necrotic, and that's potentially lethal.Aber wenn das Gewebe abgeklemmt, also nicht mehr durchblutet wird, kann es absterben. Das kann lebensbedrohlich sein. The Hern (2017)
Radiation is dispersed by jet stream and carried by ocean currents, so it's not an exact science, but the leading indicators are small species die-offs... fish, insects.Die Strahlung wird durch einen Strahlstrom auseinandergetrieben und von der Meeresströmung weitergetragen, es ist also keine exakte Wissenschaft, aber Frühindikatoren sind das Absterben kleinerer Arten... Fische, Insekten. The Four Horsemen (2017)
[ man ] Already biologists say some corals are dying, bleached white, a sign in the first stage of death.Biologen melden bereits, dass Korallen absterben. Sie bleichen aus, ein erstes Zeichen des Todes. Chasing Coral (2017)
On Day 12, necrosis of the graft tissue is apparent.Am zwölften Tag steht fest, dass das verpflanzte Gewebe absterben wird. Eyes Without a Face (1960)
Yesterday the flowers weren't at all well, so i sat up with them all night.Für Freunde Myosotis. Gestern ließ ich sie fallen. Ich hatte Angst, sie würden absterben. The Return of Ringo (1965)
Full of narcoleptics, withering away?Voller Narkoleptika, vorm Absterben? Femmes Fatales (1976)
Or is it demeese?Oder heißt es Absterben? House Calls (1978)
We came here from a dying world.Wir kamen aus einer absterbenden Welt. Invasion of the Body Snatchers (1978)
...Sie würden Absterben! Mill of the Stone Women (1960)
This illness attacks the mind... ..infecting the brain cells which die off.Die Krankheit tastet Gehirnzellen an und lässt sie absterben. The Night of the Hunted (1980)
This one was about to die, until Mrs. Everson's brooch paid for its preservation.Dieser war schon am Absterben, bis Mrs. Eversons Brosche ihn gerettet hat. Dirty Rotten Scoundrels (1988)
Park your car on it, and let it die.Park dein Auto darauf und lass es absterben. Requiem for a Dead Barber (1989)
Look how you made his socks kill all the flowers.Sieh mal, wie seine Socken die Blumen absterben lassen. Mr. Empty Pants (1993)
Since the plankton die-off after the Beta-9 toxic spill?Nach dem Absterben des Plankton durch ausgelaufenes Beta-Q-Gift Daggers (1994)
No, no, no. I really have to study alone.Das bist du. "...in einer absterbenden Beziehung leben." Enemies (1996)
You see, he was going to transmit messages to people's cells to keep them entertained so they wouldn't die off and as a result, these people would... live forever.Er wollte Nachrichten zu den Zellen übertragen, damit sie nicht absterben. Als Folge davon würden diese Personen dann...für immer leben. In the Cards (1997)
- Well, when you sever a limb you only have so much time before it atrophies.- Werden Gliedmaßen abgetrennt... hat man nicht viel Zeit, sie wieder anzunähen, bevor sie absterben. I Fall to Pieces (1999)
But over time, his brain is going to just die.Aber mit der Zeit wird sein Gehirn einfach absterben. The Sixth Extinction (1999)
Of course, I could wipe her off the map tomorrow.... but I think I'll let this little romance just flicker out all on its own.Ich könnte sie morgen vernichten... aber soll diese Romanze doch von allein absterben. Cruel Intentions 2 (2000)
I heard there's so many magnetic waves traveling through the air, because of TV and telephones, that we're losing like ten times as many brain cells as we're supposed to.Fernseher und Telefone geben so viel... magnetische Strahlung ab, dass unsere... Gehirnzellen 10 Mal schneller absterben. The Ring (2002)
But it's all that copulating, makes her dead down there.All das Rüberrutschen läßt das da unten absterben. Hot and Bothered (2003)
Not good, not good, not good.Die Leberzellen würden absterben und es käme zum Leberversagen. Super Size Me (2004)
The oxygen levels in the affected waters will decrease by 40 to 60 percent, killing all plant and animal life.Der Sauerstoffgehalt in diesen Gewässern wird um 40 bis 60 Prozent abnehmen. Die Tier- und Pflanzenwelt wird absterben. Sahara (2005)
That's the sound of the ear cells dying.Das ist das Geräusch absterbender Gehörzellen. Children of Men (2006)
Remove the dying flesh before it penetrates the abdominal wall.- Das absterbende Gewebe per OP entfernen, bevor es weiter vordringt. Heavy (2005)
I mean, if you quit your job, the next thing you know, bees will stop making honey and flowers will die, and, hell, the whole damn thing will fall apart.Ich meine, wenn du deinen Job schmeißt, dann werden als nächstes, die Bienen keinen Honig mehr machen und die Blumen absterben, und, zum Teufel, alles wird auseinanderbrechen. Everybody Hates Hugo (2005)
Everything could die from the chest down.Alles könnte vom Thorax abwärts absterben. Ames v. Kovac (2006)
Well, let's see, lack of blood flow is causing his guts to die which will cause him to die, unless we cut out a few feet of small intestine and reattach the ends--I don't know.Eine innere Blutung führt dazu, dass seine Innereien absterben, was zur Folge hat, dass er stirbt, solange wir nicht ein Stück seines Dünndarm rausschneiden und die Enden wieder miteinander verbinden-- Ich weiß auch nicht. Fools for Love (2006)
What we're looking for is a reason it's dead.Wir suchen nach einem Grund für das Absterben. Fools for Love (2006)
You get picky about what you put in the tank, your engine is gonna die.Wenn du nicht genug in den Tank füllst, wird dein Motor absterben. Ratatouille (2007)
The victim's brain will likely die completely, so the Remedial Rinse brings fleeting clarity, and nine times out of ten, certain death.Das Gehirn des Opfers wird wahrscheinlich komplett absterben, somit bringt die Heil-Spülung nur kurzzeitige Klarheit des Geistes und führt dann in neun von zehn Fällen zum Tod. Netherbeast Incorporated (2007)
I don't let the crushing pressures of the workday world interfere with of my life as a sexual being.Ich habe keine Lust auf ein stressiges Leben, das die Regionen, die mich als sexuell aktives Wesen identifizieren, absterben lassen würde. No Way to Treat a Lady (2008)
A cancerous cell is immortal. Cancerous cells multiply while the healthy cells decline. Always.Krebszellen vermehren sich, während die gesunden Zellen absterben. The Clink of Ice (2010)
Tell that to your fast-diminishing brain cells.Sag das deinen schnell absterbenden Gehirnzellen. Pilot (2010)
Skin, independent of any other substance, would wither and die rather quickly.Haut, unabhängig von jeglichem anderen Material, würde verwelken und recht schnell absterben. Sense Memory (2011)
Without their oxygen supply, the islet cells would die off.Ohne ihre Sauerstoffversorgung... würden die Inselzellen absterben. Free Falling (2011)
Death of a cell...Eine absterbende Zelle, Clip (2012)
And I couldn't risk clamping without killing off the gut and the kidneys.Und ich konnte es nicht riskieren zu klammern. ohne den Magen und die Nieren absterben zu lassen. I Saw Her Standing There (2012)
Dying...Absterben... Beautiful Doom (2012)
Dying inside.Innerlich absterben. Beautiful Doom (2012)
You know, but they say every year, millions of brain cells just die off.Aber es heißt, dass jedes Jahr Millionen von Hirnzellen absterben. Blue Jasmine (2013)
That black coloring on his skin means the tissue is dying.Die Schwarzfärbung der Haut kennzeichnet das Absterben des Gewebes. Rubinrot (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
absterben lassento mortify [Add to Longdo]
absterbento die back [Add to Longdo]
absterben | absterbendto die off | dying off [Add to Longdo]
abwürgen; absterben (eines Motors) | abwürgend; absterbend | abgewürgt; abgestorbento stall | stalling | stalled [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
枯死[こし, koshi] eingehen, absterben [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top