Search result for

*就让*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 就让, -就让-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
就让[่jiu rang, ˙ ㄖㄤ˙,  ] (vt) ให้, แค่ให้

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Please let me in.[CN] -你就让我进去找一找吧 -那不行! Not One Less (1999)
It begins again.[CN] - 那就让一切重新开始吧 Afro Samurai: Resurrection (2009)
-What time is it?[CN] 没关系 晚安 就让你睡吧 Hamburg × Hamburg (2016)
I promised my brain to the Royal Society.[CN] 所以这就让我更为难了 The Final Problem (2017)
We'll give it a shot, okay?[CN] 就让你试试看 怎样? Thomas Kinkade's Christmas Cottage (2008)
Let it burn.[CN] 就让它烧呗 Ladder 49 (2004)
And after the fight, after I knock his ass out, stomp him, or beat the shit out of him, either one...[CN] 第一轮 我就让他追我 CounterPunch (2017)
No descendants to your name.[CN] 就让妳皮开肉绽 The Village of No Return (2017)
Phase two is... is this.[CN] 那么... 就让我来告诉你真相吧 Just let Get Out (2017)
So stop being angry, please. I beg you.[CN] 很好,就让孩子做个孤儿吧 Attraction (2017)
- ... get the top on, then I'll let you out. - Where'd it go?[CN] -盖上盖子,我就让你们出来 -它去哪了? Species (1995)
Show us what you got.[CN] 就让我们开开眼界吧! The King and the Clown (2005)
Yes, let him try![CN] -是的 就让他试试吧! Last Passenger (2013)
I know a bad guy when I see one[CN] 一眼就让你爸认出谁是坏人 Platform (2000)
And as you had left?[CN] 就让他离开 -有问题吗? The Burma Conspiracy (2011)
Go Dragons.. Go Dragons..[CN] 不然我就让20个姑娘排成队 挨个儿踢你的小蛋蛋 The Fate of the Furious (2017)
Now this clown is asking me to drop a client that I made a promise to.[CN] 第一个星期就让他失去 一个大客户吗 简直是噩梦 Mudmare (2017)
Rob buses[CN] 我现在就让你看看 The Villainess (2017)
I thought not.[CN] 如果不知道说什么 那就让圣剑替你说吧 King Arthur: Legend of the Sword (2017)
Just let it rest.[CN] 就让他安息吧 My Girl and I (2005)
I would feel better if Lothar were riding with us.[CN] 那我就让他们看个清楚 And I will show them. Warcraft (2016)
One more step and you get in your head - a pimple.[CN] 在动一步就让你小子脑袋开花 The Rifleman of the Voroshilov Regiment (1999)
Good and evil. Dictatorship and opposition.[CN] 一想到我的意见有可能引导他人 就让我非常害怕
So let her be.[CN] 我们就让她吧 Duel at Diablo (1966)
- Alright, let's get the pre- sliced kind for sandwiches.[CN] 好吧 就让我们买切片的回去做三明治吧 Breakfast with Scot (2007)
If he wants a fight, let him have it.[CN] 他想狠狠的打击我们 就让他放马过来吧 Bayside Shakedown 2 (2003)
Like hell you'll smoke.[CN] 我这就让你抽个够。 Farewell (1983)
Only a select few can wear that ink.[CN] 就让你在这里关押30天整 没有放风 Shot Caller (2017)
Lucy.[CN] 我早就让她去看医生 她就是不去 Detonation (2016)
I knew this peace deal would be hard... but I didn't think it would fall apart so spectacularly.[CN] 在议员选票上我们在大出血 这就让止血的任务 落到了我头上 Snap Back (2016)
Nanaka...[CN] 《飘忽不定的情感》拍成电影的话 就让我演主角吧 Affection (2017)
No, it's all right, Frank. He can talk to me.[CN] 没关系,弗兰克,就让他说吧 Prodigal Son (2000)
WATER IN THE ASHTRAY[CN] 好吧 就让我奉陪到底 Emotions (2017)
It took me what, about a year and a half, two years to do my first anal scene?[CN] 也别那么快 就让人同时插两个洞 After Porn Ends 2 (2017)
Doesn't change a thing![CN] 我告诉你 刚才第一只就让我们死伤惨重 Kong: Skull Island (2017)
I've been grooming you for this moment.[CN] 从现在开始我就让你体验乡村生活 Prime (2005)
Well, I used your strategy, and I got over it, but it didn't fix a goddamn thing![CN] 你以为这件事就让我脸上有光吗 Mudmare (2017)
-Let's cook.[CN] 就让亚鲁曼来说吧 好 Bye Bye Terrace House in the City (2016)
Then let it.[CN] 就让它掉吧 The Aviator (2004)
I won't kill people.[CN] 就让我演主角吧 Confrontation (2017)
Then someone who is trained to handle antique documents is gonna do it.[CN] 就让受过训练 知道怎么保护 古代文件的人来做 National Treasure (2004)
I see you down here again, I'll make you walk home.[CN] 下次再让我逮到,我就让你们走路回家 Training Day (2001)
Let them talk.[CN] 至于有人在背后议论你 就让他们议论吧 The Grudge 3 (2009)
I've heard the name Al Haymon, but I've never seen him.[CN] 就直接给他钱 让他别打 并承诺如果他不打这一场 就让他打另一场 CounterPunch (2017)
No, it's not that. It's just that afterwards...[CN] 没有, "我们事成后"就让他坐下来就可以了... Golem (1980)
Today we diddle the customers.[CN] 今天就让我我们好好的来接待(欺骗)顾客. Matilda (1996)
How about a nice kiss to go with it?[CN] 不如你亲我一下 就让你进去? Parent Hood (2006)
- That's your advice? No. No.[CN] 我没经过深思熟虑就让唐娜当了合伙人 Divide and Conquer (2017)
- And that made her a hero?[CN] 就让她成了英雄? Sweet Home Alabama (2002)
If you try cutting my throat, I'll dump your guts on the floor.[CN] 你要是敢截我的客户 我就让你死无葬身之地 Last Exit to Brooklyn (1989)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top