ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 矩, -矩- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [矩, jǔ, ㄐㄩˇ] carpenter's square, ruler, rule Radical: 矢, Decomposition: ⿰ 矢 [shǐ, ㄕˇ] 巨 [jù, ㄐㄩˋ] Etymology: [pictophonetic] arrow Variants: 榘, Rank: 2160 | | [榘, jǔ, ㄐㄩˇ] rule, regulation; pattern; to carve Radical: 木, Decomposition: ⿱ 矩 [jǔ, ㄐㄩˇ] 木 [mù, ㄇㄨˋ] Etymology: [ideographic] A wooden 木 carpenter's square 矩; 矩 also provides the pronunciation Variants: 矩, Rank: 4378 |
|
| 矩 | [矩] Meaning: ruler; carpenter's square On-yomi: ク, ku Kun-yomi: かね, かねざし, さしがね, kane, kanezashi, sashigane Radical: 矢, Decomposition: ⿰ 矢 巨 Rank: 2380 |
| 矩 | [jǔ, ㄐㄩˇ, 矩 / 榘] carpenter's square; a rule; regulation; pattern; to carve #17,144 [Add to Longdo] | 规矩 | [guī ju, ㄍㄨㄟ ㄐㄩ˙, 规 矩 / 規 矩] rules; customs; practices; well-behaved #8,958 [Add to Longdo] | 矩阵 | [jǔ zhèn, ㄐㄩˇ ㄓㄣˋ, 矩 阵 / 矩 陣] array; matrix (math.) #16,555 [Add to Longdo] | 扭矩 | [niǔ jǔ, ㄋㄧㄡˇ ㄐㄩˇ, 扭 矩] torque; turning force #20,950 [Add to Longdo] | 矩形 | [jǔ xíng, ㄐㄩˇ ㄒㄧㄥˊ, 矩 形] rectangle #33,529 [Add to Longdo] | 力矩 | [lì jǔ, ㄌㄧˋ ㄐㄩˇ, 力 矩] torque #36,206 [Add to Longdo] | 循规蹈矩 | [xún guī dǎo jǔ, ㄒㄩㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄉㄠˇ ㄐㄩˇ, 循 规 蹈 矩 / 循 規 蹈 矩] to follow the rules #44,688 [Add to Longdo] | 磁矩 | [cí jǔ, ㄘˊ ㄐㄩˇ, 磁 矩] magnetic moment #125,757 [Add to Longdo] | 中心矩 | [zhōng xīn jǔ, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄐㄩˇ, 中 心 矩] (statistics) central moment #403,128 [Add to Longdo] | 矩尺 | [jǔ chǐ, ㄐㄩˇ ㄔˇ, 矩 尺] set square (tool to measure right angles) #529,270 [Add to Longdo] | 原点矩 | [yuán diǎn jǔ, ㄩㄢˊ ㄉㄧㄢˇ ㄐㄩˇ, 原 点 矩 / 原 點 矩] (statistics) moment #809,750 [Add to Longdo] | 不以规矩,不能成方圆 | [bù yǐ guī ju, bù néng chéng fāng yuán, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄍㄨㄟ ㄐㄩ˙, ㄅㄨˋ ㄋㄥˊ ㄔㄥˊ ㄈㄤ ㄩㄢˊ, 不 以 规 矩 , 不 能 成 方 圆 / 不 以 規 矩 , 不 能 成 方 圓] without rules, nothing can be done (成语 saw, from Mencius); one must follow some rules [Add to Longdo] | 矩尺座 | [jǔ chǐ zuò, ㄐㄩˇ ㄔˇ ㄗㄨㄛˋ, 矩 尺 座] Norma (constellation) [Add to Longdo] | 转矩 | [zhuàn jǔ, ㄓㄨㄢˋ ㄐㄩˇ, 转 矩 / 轉 矩] torque [Add to Longdo] | 转矩臂 | [zhuàn jǔ bì, ㄓㄨㄢˋ ㄐㄩˇ ㄅㄧˋ, 转 矩 臂 / 轉 矩 臂] torque arm [Add to Longdo] | 韩复矩 | [Hán Fù jǔ, ㄏㄢˊ ㄈㄨˋ ㄐㄩˇ, 韩 复 矩 / 韓 復 榘] Han Fuju (1890-1938), Guomindang general and governor of Shandong, executed by Jiang Kai-shek after he abandoned Ji'nan to the Japanese [Add to Longdo] |
|
| 矩形波 | [くけいは, kukeiha] (n) Square Wave |
| 矩 | [く, ku] (n) (1) (arch) (See 矩尺) carpenter's square; (2) perpendicularity; straightness; (3) model; standard #16,986 [Add to Longdo] | 矩 | [く, ku] (n) quadrature #16,986 [Add to Longdo] | 規矩 | [きく, kiku] (n) rule; standard; compass and ruler [Add to Longdo] | 規矩準縄 | [きくじゅんじょう, kikujunjou] (n) rules and standards; norms; criteria [Add to Longdo] | 曲尺;矩尺 | [かねじゃく;きょくしゃく(曲尺), kanejaku ; kyokushaku ( kyoku shaku )] (n) (1) carpenter's square (for checking angles); (2) common shaku (unit of distance; approx. 30.3 cm) [Add to Longdo] | 矩形 | [くけい, kukei] (n, adj-no) rectangle [Add to Longdo] | 矩差;矩差し | [かねざし, kanezashi] (n) (obsc) (See 曲尺) carpenter's square [Add to Longdo] | 矩象 | [くしょう, kushou] (n) quadrature [Add to Longdo] | 矩則 | [くそく, kusoku] (n) standard; rule [Add to Longdo] | 差し金;差金;指矩;指金 | [さしがね, sashigane] (n) (1) carpenter's square; (2) (差し金, 差金, 指金 only) instigation; suggestion [Add to Longdo] |
| Watch your P's and Q's! | [CN] 規矩點! The Garden (1995) | - They're very firm. lt's never done. | [CN] - 规矩很严格. 我们从来没有这么做过. Mighty Aphrodite (1995) | This house has a number of rules. | [CN] 这屋子有些规矩 Dolores Claiborne (1995) | Tell him the TV rules. Show him the games and stuff. Okay? | [CN] 告诉他看电视的规矩,还有玩具放哪 Twelve Monkeys (1995) | Here's how it'll work: | [CN] 我的规矩如下: Se7en (1995) | It's a good rule, but this is bigger than rules. This is life and death. | [CN] 规矩很好,可是这事关生死 Babe (1995) | She has sworn that she would marry the guy who could pull out | [CN] 呢個規矩就係 邊個能夠將佢把紫青寶劍拉出鞘嘅 就係佢嘅意中人喇! A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995) | But I hate to break the rules... so no wages. | [CN] 但是,我不能坏了我这的规矩 这个月的工钱给你扣了 Shanghai Triad (1995) | Cut it out. Hope, this is Tiffany... | [CN] 规矩点,这位是Tiffany... Showgirls (1995) | - I know the code. | [CN] -我知道规矩 Waterworld (1995) | - No, those are the rules. | [CN] - 不行, 我们有规矩. Mighty Aphrodite (1995) | Hey, hey, hey! That's not the rule, and you know it! | [CN] 你明知规矩不是这样的 The One with the East German Laundry Detergent (1994) | You are, like it or not. You know the rule. | [CN] 不去也得去,别不懂规矩 Shanghai Triad (1995) | You have to pass Zixia's test first | [CN] 紫霞仙子擇偶係有一個規矩嘅 A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995) | "We've got rules about this sort of thing, mister. | [CN] "我们对这种事情有规矩,先生" Before and After (1996) | Don't find many who follow the rules anymore. | [CN] 大家都不守规矩了 Waterworld (1995) | We have to do something about this communication rule. | [CN] 我们得想法怎么对付这些规矩 A Little Princess (1995) | - That's just the way things are. | [CN] 老规矩 Babe (1995) | This is my house, and I make the rules! Now get up there! | [CN] 这房子是我的 规矩由我定,快上去) Tales from the Crypt: Demon Knight (1995) | I do not think but Desdemona's honest. | [CN] 我总不相信苔丝蒙狄娜不规矩 Othello (1995) | I know. Who makes up all these rules? | [CN] 我知道你怎么想 这规矩是谁定的啊? Tales from the Crypt: Demon Knight (1995) | - She doesn't know your rules. | [CN] -她不懂规矩 Waterworld (1995) | I don't have to make anymore arrests tonight for, say, the usual $3, 000. | [CN] 我不想再抓人 就按老规矩收三千块吧 Barb Wire (1996) | According to the rules, I will ask you one last question: | [CN] 照我办事的规矩 最后我也要问你一句 Shanghai Triad (1995) | You know, the Clyde Crashcup School of Driver's Ed. What about you? | [CN] 老规矩, 教学生开车, 你呢? Mr. Holland's Opus (1995) | You mustn't wear an outfit that's naughty | [CN] 你不要怪里怪气没规矩 Aladdin and the King of Thieves (1996) | You stay where you are. We're gonna do this by the numbers. | [CN] 别轻举妄动,按规矩来 Sudden Death (1995) | I know it's against the rules, but give me a shot of something. | [CN] 我知不合规矩但给我喝杯酒吧 Under Siege 2: Dark Territory (1995) | I could possibly have in the next ten years... which they then filtered through a probability matrix of some kind... to determine everything I was gonna do in that period. | [CN] 然后使用概率矩阵来筛选 确定这十年内我会做出的每一件事 Twelve Monkeys (1995) | What test? | [CN] 規咩矩呀? 有呀? A Chinese Odyssey Part Two: Cinderella (1995) | Except I never imagined there would be so many rules at school. | [CN] 只是我没想到学校有这么多规矩 A Little Princess (1995) | Goddamn it, I'm not making these rules up! | [CN] 见鬼 这规矩不是我定下的, Tales from the Crypt: Demon Knight (1995) | You'd know you can't physically punish a scholar | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }刑不及舉人這個規矩 A Chinese Torture Chamber Story (1994) | Don't you know the rule? | [CN] 怎么这么没规矩? Shanghai Triad (1995) | The pig knew it was against the rules to leave the farm. | [CN] 小猪知道离开农场不守规矩 Babe (1995) | That's the rule. | [CN] 这可是规矩 Shanghai Triad (1995) | Old practice, I am looking for the letter, and you, get a way out. | [CN] 老规矩, 我去找东西, 你找地方逃跑 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996) | See how ignorant I am about country ways? | [CN] 你看我,一点都不懂乡下的规矩! Shanghai Triad (1995) | - A knave teach me my duty! | [CN] -一个坏家伙居然教训我守规矩! Othello (1995) | He broke his promises. | [CN] 生意上这么不讲信用,不懂规矩 Shanghai Triad (1995) | Usual vault rules apply: touch not, lest ye be touched. | [CN] 这里的规矩是: 不要碰东西,也不要被东西碰 Mallrats (1995) | I gave the orders. | [CN] 来的时候就立过规矩 Shanghai Triad (1995) | - I don't think I can do it. It's against the rules. Only dogs and cats allowed in the house. | [CN] 不能不守规矩 猫狗才能进屋 Babe (1995) | "like rules don't apply to you, but they should always apply to me. " | [CN] "就可以不守规矩 但我却总要守规矩" Before and After (1996) | Miss Yang you know the requirement for an appeal? | [CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }楊天心 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你知道上大理寺告御狀的規矩嗎? A Chinese Torture Chamber Story (1994) | That's the rule. | [CN] 这是规矩 Shanghai Triad (1995) | Rex isn't very happy. Boy, all these new rules! | [CN] 雷斯很气 他定了好多新规矩 Babe (1995) | I got a little carried away... explaining the innerworkings ofthe institution toJim. | [CN] 我向詹姆斯解释医院的规矩 所以才会说得这么高兴 Twelve Monkeys (1995) | From now on, we'll all respect the rules. | [CN] 现在开始要守规矩 Babe (1995) | Sorry. That's the rule | [CN] 对不起,夜总会的规矩 Showgirls (1995) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |