ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*破*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -破-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, pò, ㄆㄛˋ] to break, to rout; to ruin, to destroy
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  皮 [, ㄆㄧˊ]
Etymology: [pictophonetic] rock
Rank: 604

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: rend; rip; tear; break; destroy; defeat; frustrate
On-yomi: ハ, ha
Kun-yomi: やぶ.る, やぶ.れる, わ.れる, yabu.ru, yabu.reru, wa.reru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 590

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[pò, ㄆㄛˋ, ] to break; to split; broken; damaged; worn out #1,495 [Add to Longdo]
[tū pò, ㄊㄨ ㄆㄛˋ,  ] breakthrough #1,385 [Add to Longdo]
[pò huài, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄞˋ,   /  ] wreck; break; destroy #1,854 [Add to Longdo]
[dǎ pò, ㄉㄚˇ ㄆㄛˋ,  ] to break; to smash #3,348 [Add to Longdo]
[pò chǎn, ㄆㄛˋ ㄔㄢˇ,   /  ] to go bankrupt; to become impoverished; bankruptcy #5,490 [Add to Longdo]
[pò liè, ㄆㄛˋ ㄌㄧㄝˋ,  ] burst; fracture #7,541 [Add to Longdo]
[pò suì, ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ,  ] to smash to pieces; to shatter #10,573 [Add to Longdo]
[pò jiě, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄝˇ,  ] to analyze and solve; to sack; to exorcise #11,212 [Add to Longdo]
[zhēn pò, ㄓㄣ ㄆㄛˋ,   /  ] to investigate (as detective); to solve (crime); to uncover (a plot); to sniff out; to break in and analyze; detective work; to scout #12,014 [Add to Longdo]
[bào pò, ㄅㄠˋ ㄆㄛˋ,  ] to blow up; to demolish (using explosives); dynamite; blast #12,265 [Add to Longdo]
[pò huò, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] to uncover (a criminal plot); to break open and capture #12,524 [Add to Longdo]
[chōng pò, ㄔㄨㄥ ㄆㄛˋ,   /  ] breakthrough; to overcome an obstacle quickly #14,270 [Add to Longdo]
[pò àn, ㄆㄛˋ ㄢˋ,  ] to solve a case; shabby old table #14,451 [Add to Longdo]
[pò miè, ㄆㄛˋ ㄇㄧㄝˋ,   /  ] to destroy #14,761 [Add to Longdo]
[pò sǔn, ㄆㄛˋ ㄙㄨㄣˇ,   /  ] disrepair #15,735 [Add to Longdo]
[pò jiù, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄡˋ,   /  ] shabby #16,723 [Add to Longdo]
[gōng pò, ㄍㄨㄥ ㄆㄛˋ,  ] to make a breakthrough #17,867 [Add to Longdo]
[pò làn, ㄆㄛˋ ㄌㄢˋ,   /  ] ragged #19,630 [Add to Longdo]
[pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ,   /  ] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo]
[pò chú, ㄆㄛˋ ㄔㄨˊ,  ] to eliminate; to do away with; to get rid of #20,041 [Add to Longdo]
[shí pò, ㄕˊ ㄆㄛˋ,   /  ] to penetrate; to see through #22,505 [Add to Longdo]
[Ná pò lún, ㄋㄚˊ ㄆㄛˋ ㄌㄨㄣˊ,    /   ] Napoleon (name); Napoleon Bonaparte (1769-1821), Emperor of France 1804-1815 #22,654 [Add to Longdo]
[huà pò, ㄏㄨㄚˋ ㄆㄛˋ,   /  ] to scratch (damage by cutting); to slash; to streak across (lightning, meteor etc); to pierce (scream, searchlight etc) #24,124 [Add to Longdo]
坏性[pò huài xìng, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄞˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] destructive #24,813 [Add to Longdo]
[pò yì, ㄆㄛˋ ㄧˋ,   /  ] to break a code; to crack a riddle; to solve an enigma; a breakthrough #29,342 [Add to Longdo]
支离[zhī lí pò suì, ㄓ ㄌㄧˊ ㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋ,     /    ] scattered and smashed (成语 saw) #30,950 [Add to Longdo]
[pò xiǎo, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄠˇ,   /  ] daybreak #32,325 [Add to Longdo]
[cán pò, ㄘㄢˊ ㄆㄛˋ,   /  ] broken; dilapidated #34,418 [Add to Longdo]
[sī pò, ㄙ ㄆㄛˋ,  ] tear #34,793 [Add to Longdo]
坏力[pò huài lì, ㄆㄛˋ ㄏㄨㄞˋ ㄌㄧˋ,    /   ] destructive force #35,845 [Add to Longdo]
[pò bài, ㄆㄛˋ ㄅㄞˋ,   /  ] to defeat; to crush (in battle); beaten; ruined; destroyed; in decline #35,904 [Add to Longdo]
[diǎn pò, ㄉㄧㄢˇ ㄆㄛˋ,   /  ] to lay bare in a few words; to expose with a word; to point out bluntly #39,838 [Add to Longdo]
人亡[jiā pò rén wáng, ㄐㄧㄚ ㄆㄛˋ ㄖㄣˊ ㄨㄤˊ,    ] family bankrupt and the people dead (成语 saw); ruined and orphaned; destitute and homeless #40,432 [Add to Longdo]
[pò cái, ㄆㄛˋ ㄘㄞˊ,   /  ] bankrupt; to suffer financial loss #43,857 [Add to Longdo]
势如[shì rú pò zhú, ㄕˋ ㄖㄨˊ ㄆㄛˋ ㄓㄨˊ,     /    ] sweeping #43,981 [Add to Longdo]
[pò fèi, ㄆㄛˋ ㄈㄟˋ,   /  ] to spend a lot of money #44,098 [Add to Longdo]
伤风[pò shāng fēng, ㄆㄛˋ ㄕㄤ ㄈㄥ,    /   ] tetanus (lockjaw) #45,961 [Add to Longdo]
釜沉舟[pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ,    ] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo]
天惊[shí pò tiān jīng, ㄕˊ ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄥ,     /    ] earth-shattering; breakthrough; remarkable and original work #46,538 [Add to Longdo]
不攻自[bù gōng zì pò, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ ㄗˋ ㄆㄛˋ,    ] collapse of itself #48,512 [Add to Longdo]
门而入[pò mén ér rù, ㄆㄛˋ ㄇㄣˊ ㄦˊ ㄖㄨˋ,    ] to force a door open (成语 saw); breaking and entry #49,929 [Add to Longdo]
乘风[chéng fēng pò làng, ㄔㄥˊ ㄈㄥ ㄆㄛˋ ㄌㄤˋ,     /    ] to brave the wind and the billows (成语 saw); to have high ambitions #50,187 [Add to Longdo]
除迷信[pò chú mí xìn, ㄆㄛˋ ㄔㄨˊ ㄇㄧˊ ㄒㄧㄣˋ,    ] to eliminate superstition (成语 saw) #52,051 [Add to Longdo]
[chuō pò, ㄔㄨㄛ ㄆㄛˋ,  ] puncture; to expose #52,924 [Add to Longdo]
[pò bù, ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ,  ] rag #54,594 [Add to Longdo]
[pò xié, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄝˊ,  ] broken shoes; worn-out footwear; loose woman; slut #55,602 [Add to Longdo]
[pò jiè, ㄆㄛˋ ㄐㄧㄝˋ,  ] to violate a religious precept; to smoke or drink after giving up #60,282 [Add to Longdo]
[pò xiàng, ㄆㄛˋ ㄒㄧㄤˋ,  ] lit. appearance ruined by a scar; fig. to lose face; disgraced #61,155 [Add to Longdo]
[pò tǔ, ㄆㄛˋ ㄊㄨˇ,  ] to break ground; to start digging; to plough; to break through the ground (of seedling); fig. the start of a building project #62,511 [Add to Longdo]
涕为笑[pò tì wéi xiào, ㄆㄛˋ ㄊㄧˋ ㄨㄟˊ ㄒㄧㄠˋ,     /    ] to turn tears into laughter (成语 saw); to turn grief into happiness #62,725 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ハサン, hasan] (n) การล้มละลาย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[はだん, hadan] (n) การแตก, การกระจาย(ศัพท์ช่าง)
[やぶる, yaburu] (n) การละเมิด(สัญญา)
[はき, haki] เพิกถอน, ตัดทิ้ง, ให้เป็นโมฆะ
[はかい, hakai] การทำลาย, วิธีการทำลาย, การล้างผลาญ, สิ่งที่ถูกทำลาย
壊靭性[破壊靱性, hakai jin sei] (n) ทนทนทานต่อการเปราะ
突き[つきやぶる, tsukiyaburu] (vt) พังทะลุ
壊力[はかいりょく, hakairyoku] (exp) อำนาจทำลายล้าง
[かんぱ, kanpa] (exp) อ่านขาด, มองทะลุปรุโปร่ง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[やぶる, yaburu] TH: ฉีก  EN: to tear
[やぶる, yaburu] TH: ฝ่าฝืน  EN: to violate
[やぶる, yaburu] TH: ปราบ  EN: to defeat

Japanese-English: EDICT Dictionary
[は, ha] (n) (See 序急) (in gagaku or noh) middle section of a song #7,971 [Add to Longdo]
[はかい, hakai] (n, vs) (1) destruction; disruption; (2) { comp } (application) crash; (P) #1,694 [Add to Longdo]
[とっぱ, toppa] (n, vs) breaking through; breakthrough; penetration; (P) #4,498 [Add to Longdo]
[やぶり, yaburi] (n, n-suf) getting away from; escaping; defying; (P) #4,509 [Add to Longdo]
[げきは, gekiha] (n, vs) crushing #7,090 [Add to Longdo]
[ばくは, bakuha] (n, vs) destructive blast; explosion; blow up; (P) #8,435 [Add to Longdo]
綻(P);たん[はたん, hatan] (n, vs) failure; bankruptcy; (P) #8,661 [Add to Longdo]
[はさん, hasan] (n, vs) bankruptcy; insolvency; (P) #8,663 [Add to Longdo]
棄(P);[はき, haki] (n, vs) tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal; (P) #10,097 [Add to Longdo]
馬鹿(P);莫迦(oK);[ばか(P);バカ, baka (P); baka] (n) (1) fool; idiot; (2) trivial matter; folly; absurdity; (adj-na) (3) foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; (n) (4) (abbr) (See 馬鹿貝) surf clam; (P) #10,495 [Add to Longdo]
[はそん, hason] (n, vs) damage; (P) #10,837 [Add to Longdo]
る(P);敗る[やぶる, yaburu] (v5r, vt) to tear; to violate; to defeat; to smash; to destroy; to break (e.g. password); (P) #13,158 [Add to Longdo]
[たいは, taiha] (n, vs) serious damage; drubbing; (P) #13,629 [Add to Longdo]
[はへん, hahen] (n, adj-no) fragment; splinter; broken piece; (P) #15,512 [Add to Longdo]
[はめつ, hametsu] (n, vs) ruin; destruction; fall; (P) #15,927 [Add to Longdo]
[はれつ, haretsu] (n, vs) explosion; rupture; break off; (P) #16,310 [Add to Longdo]
せん断壊;剪断[せんだんはかい, sendanhakai] (n) shear failure [Add to Longdo]
ぶち[ぶちやぶる, buchiyaburu] (v5r) (col) (See る) to smash down; to beat in [Add to Longdo]
カード[カードはさん, ka-do hasan] (n) personal bankruptcy caused by excessive card-loan borrowing [Add to Longdo]
ギロチン[ギロチンはだん, girochin hadan] (n) guillotine break; guillotine rupture [Add to Longdo]
スト[ストやぶり, suto yaburi] (n) strikebreaker; scab; strikebreaking [Add to Longdo]
囲みを[かこみをやぶる, kakomiwoyaburu] (exp, v5r) (See 囲み・2) to break through a siege [Add to Longdo]
羽目(P);[はめ, hame] (n) (1) (羽目 only) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess; (P) [Add to Longdo]
押し[おしやぶる, oshiyaburu] (v5r, vt) to break through [Add to Longdo]
横紙[よこがみやぶり, yokogamiyaburi] (n) acting illogically [Add to Longdo]
価格[かかくはかい, kakakuhakai] (n, adj-no) sudden, wide-spread drop in prices [Add to Longdo]
戒を[かいをやぶる, kaiwoyaburu] (exp, v5r) to break the Buddhist commandments [Add to Longdo]
割れ鐘;鐘;れ鐘;割鐘[われがね, waregane] (n) cracked bell [Add to Longdo]
割れ鐘のような声;れ鐘のような声;われ鐘のような声[われがねのようなこえ, wareganenoyounakoe] (n) resounding voice; thunderous voice [Add to Longdo]
割れ物;割物;れ物;[われもの, waremono] (n) fragile item; broken article [Add to Longdo]
割れ目(P);れ目;割目(io);目(io)[われめ, wareme] (n) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (X) (sl) vulva; slit; cunt; vagina; twat; (P) [Add to Longdo]
割殻;[われから;ワレカラ, warekara ; warekara] (n) (uk) skeleton shrimp [Add to Longdo]
[かっぱ, kappa] (n, vs) (1) arguing someone down; scolding; rebuking; correcting; (2) proclaiming (the truth); expounding; (P) [Add to Longdo]
環境[かんきょうはかい, kankyouhakai] (n) environmental destruction [Add to Longdo]
[かんぱ, kanpa] (n, vs) penetration; see through; fathom; reading another's thoughts [Add to Longdo]
関所[せきしょやぶり, sekishoyaburi] (n) breaking through or sneaking past a barrier [Add to Longdo]
危機突[ききとっぱ, kikitoppa] (n) crisis relief [Add to Longdo]
器物[きぶつはそん, kibutsuhason] (n) (See 器物損壊) damage to property [Add to Longdo]
規則をる;規則を敗る[きそくをやぶる, kisokuwoyaburu] (exp, v5r) to break the rules; to violate the rules; to infringe the rules [Add to Longdo]
記録を[きろくをやぶる, kirokuwoyaburu] (exp, v5r) to break the record; to break a record [Add to Longdo]
記録[きろくやぶり, kirokuyaburi] (adj-no, n) record-breaking [Add to Longdo]
義を[ぎをやぶる, giwoyaburu] (exp, v5r) to break faith with [Add to Longdo]
旧弊打[きゅうへいだは, kyuuheidaha] (n) breaking down antiquated notions; abandoning old-time ways; correcting long- standing abuses [Add to Longdo]
強行突[きょうこうとっぱ, kyoukoutoppa] (n, vs) force (bulldoze) one's way through [Add to Longdo]
金庫[きんこやぶり, kinkoyaburi] (n) safecracking; safecracker [Add to Longdo]
偶像[ぐうぞうはかい, guuzouhakai] (n) iconoclasm; image breaking [Add to Longdo]
[かたやぶり, katayaburi] (adj-na, n, adj-no) unusual; unconventional [Add to Longdo]
経営[けいえいはたん, keieihatan] (n) business failure [Add to Longdo]
経済[けいざいはたん, keizaihatan] (n) economic collapse; financial failure; bankruptcy [Add to Longdo]
芸術文化の[げいじゅつぶんかのはかい, geijutsubunkanohakai] (n) vandalism [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Alas! We are ruined.ああ、もう産だ。
Do you still trust him after he broke his promise twice?2度までも彼は約束をったのにまだ信じるのか。
We covered three states in two days.2日で3つの州を走した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に壊してしまう。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束をっても私は責められない。
Your help prevented me from being ruined.あなたの援助がなかったら、産したろうに。
You should not break promise.あなたは約束をってはいけない。
America's foreign debt shot past $500 billion.アメリカの対外債務は5000億ドルを突しましたよ。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録をった。
Albert is the last person to break a promise.アルバートは決して約束をるような人ではない。
Nature's balance is going to be upset everywhere.いたる所で自然の均衡がられようとしている。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が産しました。
Pride comes before a fall.おごりは滅に先立つ。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の壊は環境に影響を及ぼす。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の壊から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し、発をかけた方がいいですよ。
You should build a fire under the kid.お子さんに少し発を掛けろ。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The frog inflated himself more and more, until finally he burst.カエルはどんどん腹をふくらませとうとう裂してしまった。
Gambling brought about his ruin.かけごとのために彼は産した。
I cut my right hand on a piece of glass.ガラスの片で右手を切りました。
It is not good for you to break your promise.きみが約束をるのはよくない。 [ M ]
(Rev. Martin Luther) King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で壊された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
If you keep breaking the club rules, you'll get thrown out.クラブの規則をってばかりいると除名されるぞ。 [ M ]
Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment.この規則をった人は厳しい処罰を免ぜられない。
This record still stands.この記録はまだられていません。
This plan will bankrupt the economy of our town.この計画はわが町の経済を産させるであろう。
If this organization is left as it is, it will soon go bankrupt; its recovery is as difficult as swapping horses while crossing a stream.この組織は、現状のままに、ほうっておかれるならば、やがて、滅するだろう。だがこの組織を、復旧させようとすることは、川を渡っている最中に、馬をとりかえることと同じように難しい。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって壊された。
This cloth tears easily.この布はすぐける。
Communications broke down.コミュニケーションが綻する。
With respect to these documents, I think the best thing is to destroy them.これらの書類に関しては棄することが一番いいと思う。
These are not sufficient reasons for breaking the promise.これらは約束をったことの十分な理由にならない。
The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.こわれかかっていたので技師たちはその橋を爆した。
We are very sorry that your order was damaged.ご注文の品が損していたとのことで、お詫び申し上げます。
Let's throw it away and start over with a clean slate.算にしよう。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系壊から地球を救うことです。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が壊されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The building was totally destroyed by the earthquake.そのビルは地震で完全に壊された。
The devil destroyed Hiroshima and Nagasaki.その悪魔は広島と長崎を壊した。
The fire destroyed the tall building.その火事が高いビルを壊した。
The company went bankrupt.その会社は産した。
The student's cheating was easily caught out.その学生の不正行為はすぐに見られた。
I had him in that discussion.その議論で彼を論した。
Only part of the building has been destroyed by the earthquake.その建物の一部分だけが地震で壊された。
The explosion reduced the facilities to ruins.その施設は爆によって廃虚になった。
The ship made for the shore.その船は難した。
Three-fourths of the town was destroyed by the typhoon.その台風で町の4分の3が壊された。
The typhoon destroyed many houses.その台風は多くの家を壊した。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境壊を避けるため慎重に進められなければならない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got my first break in Lebanon after the suicide bombing.[CN] 自杀式炸弹袭击后,我得到了我的第一次突在黎巴嫩的 。 Lord of War (2005)
We've got to get a nuclear weapon in the air above that town.[JP] 核ミサイルで街を壊することも 考えなければ The Crazies (1973)
Beneath a pink cheek A heart breaks anew...[CN] 在粉红的脸颊之下 一颗心再一次碎... Young Andersen (2005)
It shattered like a mirror into myriads of crystals.[CN] 它就像面镜子一样碎成无数的水晶 Young Andersen (2005)
One thing I do understand for certain is that Vitaly broke the cardinal rule of gunrunning.[CN] 有一件事我一定了解 是维塔利打基本规则 走私军火。 Lord of War (2005)
You interrupt Shepard Wong?[JP] シェパード・ウォンに見られた? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Please, inform the mail man not to leave any more of this filth at my house.[JP] この失敗の連続が られるということだ Four Flies on Grey Velvet (1971)
She scratched me.[CN] 她抓了我 Tamara (2005)
Get me a fucking helicopter before I start shooting people.[CN] 赶快把你那些直升机弄走 不然我就要杀人了! Hostage (2005)
FBI's got a team of 40 technicians working on Lei's virus. They'll break it.[CN] FBI的40名技术人员正在解李的病毒, 他们会成功的 Chaos (2005)
The highest dive in Navy history, 250 feet.[CN] 潜水达250尺,海军记录 xXx: State of the Union (2005)
The type who knew I was breaking the law but wouldn't break it himself to bust me.[CN] 类型,知道我是谁打了法律 但不会坏它自己的胸围我。 Lord of War (2005)
They shut down the main reactor.[JP] メイン・リアクターが壊された Star Wars: A New Hope (1977)
- That freak's ruined everything![CN] -那个傻逼坏了一切 Tamara (2005)
And you'll also find that that one isn't torn either.[JP] 皆さんも れてないのが 見えるでしょう Straw Dogs (1971)
There have been some threats to blow up the city reservoirs.[JP] 貯水池を爆すると どういう訳で? Chinatown (1974)
Forgive me. It's destroying me.[JP] 身の滅を招く Soylent Green (1973)
Thanks, Georgie. Ha! Ha![JP] ディマジオ 記録をる ありがとう 久しぶりの事務所だった Farewell, My Lovely (1975)
I suppose there must be a principle.[JP] 壊するのが 本当だと思ってね Stalker (1979)
I simply tear a piece of newspaper down the center so.[JP] ただ新聞をこう 真ん中からって Straw Dogs (1971)
The town is already destroyed.[JP] 街はすでに壊されている The Crazies (1973)
Okay, I'm not gonna spoil the surprise.[CN] 我不会坏这个惊喜 The Island (2005)
Only hours ago, a breakthrough was reported in the serial murder case.[CN] 幾個小時前 聽說連環謀殺案有突性的進展 Antibodies (2005)
A group of armed assailants managed to penetrate security...[CN] 一众枪手如何突保安关卡 xXx: State of the Union (2005)
And destroy those who stand in my path.[CN] 听我的命令坏一切 Tamara (2005)
Urban recon, demolition.[CN] 擅长城市作战、侦查、爆 xXx: State of the Union (2005)
You want to set a Guinness world record?[CN] 你想打吉尼斯纪录吗? Just Sex and Nothing Else (2005)
A small, one-man fighter should be able to penetrate the outer defense.[JP] 小型の戦闘機であれば 防衛網を突できる Star Wars: A New Hope (1977)
Bend, not break. That's what you said, right?[CN] "不是坏, 是灵活运用", 这是你说的吧? Chaos (2005)
It doesn't break, jam, or overheat.[CN] ,果酱,或过热。 Lord of War (2005)
But I think you'll probably find that... it hasn't been torn at all.[JP] ですが やっぱり... 全くれておりません Straw Dogs (1971)
He wants to destroy your hope![JP] あなたの希望が 壊されるんですよ Stalker (1979)
I can't break the door down because of my bruscitis.[JP] リウマチでね、とてもれそうにない! What's Up, Tiger Lily? (1966)
And we also have a notorious seducer, an adulterer, a violator of virgins whose guilt I will prove by the testimony of...[CN] 而且我们还抓到 一个臭名卓着的骗子 一个通奸犯,坏贞洁的罪人 对他的罪行我将提供... Casanova (2005)
I'm for breaking all the rules - but one, [CN] 我们已经坏了很多规矩 但是只有一条不行 Hostage (2005)
Sure is torn up inside.[JP] 天井がれてやがる Rough Night in Jericho (1967)
Cargo and ship destroyed.[JP] 積み荷 および 船は爆 Alien (1979)
Look, when all this shit's done, it's just gonna be you and me again, OK, Kev?[CN] 听我说,等这些事结束以后 最后剩下的可能又只有你和我了 Hostage (2005)
In a way, you have determined... the choice of the planet that will be destroyed first.[JP] 最初に壊される惑星を 選んだのはあなたです Star Wars: A New Hope (1977)
The French have destroyed my home and are coming to destroy Moscow.[JP] 仏軍は町や村 を壊 し War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
If I could tear your clothes off and make violent love to you right here and now...[JP] いっその事、今ここであなたの服をいて 無理やり愛し合えれば... What's Up, Tiger Lily? (1966)
What in the world is keeping that safe-cracking girl of yours?[JP] 金庫りの女だって? いったいどこにいる? What's Up, Tiger Lily? (1966)
- We're flat broke. - That's awful.[CN] -我们彻底产了 -真糟糕 Kronk's New Groove (2005)
Every time we come to Africa, out comes that stupid ship model.[CN] 每次我们来到非洲 就得谈那艘船,那些传说 Sahara (2005)
A precise hit will start a chain reaction... which should destroy the station.[JP] 当たれば連鎖核反応で ステーションは壊される Star Wars: A New Hope (1977)
Tear it again. Fold it towards me.[JP] またって こう折ります Straw Dogs (1971)
The rumor will die if we show the boy as active.[CN] 如果幼主活泼伶俐 The rumor will die if we show the boy as active. 谣言会不攻自 Kingdom of Heaven (2005)
Don't you remember the tanks?[JP] 滅ですよ 戦車を見たでしょう Stalker (1979)
You are damaging them...[JP] ああ、はい、 損している... La Grande Vadrouille (1966)
Sir, we have a breach in the perimeter.[CN] 先生,周边被突 xXx: State of the Union (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[はいか, haika] crash (application) (vs), disruption [Add to Longdo]
壊加算[はかいかさん, hakaikasan] destructive addition [Add to Longdo]
壊的[はかいてき, hakaiteki] destructive [Add to Longdo]
壊的読み取り[はかいてきよみとり, hakaitekiyomitori] destructive read [Add to Longdo]
壊読み出し[はかいよみだし, hakaiyomidashi] destructive read [Add to Longdo]
壊読取り[はかいよみとり, hakaiyomitori] destructive read [Add to Longdo]
[はき, haki] discard (vs) [Add to Longdo]
壊的[ひはかいてき, hihakaiteki] non-destructive [Add to Longdo]
壊読取り[ひはかいよみとり, hihakaiyomitori] nondestructive read [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かっぱ, kappa] niederschreien, aufhellen, erklaeren [Add to Longdo]
[かんぱ, kanpa] das_Durchschauen, der_Durchblick [Add to Longdo]
[やぶる, yaburu] zerreissen, zerbrechen [Add to Longdo]
れる[やぶれる, yabureru] zerreissen [Add to Longdo]
れ目[やぶれめ, yabureme] Spalt, Spalte, Riss [Add to Longdo]
[はかい, hakai] Zerstoerung, Vernichtung, Vandalismus [Add to Longdo]
[はきょく, hakyoku] Katastrophe [Add to Longdo]
[はき, haki] Zerstoerung, Vernichtung, Aufhebung [Add to Longdo]
[はめつ, hametsu] Untergang, Zusammenbruch [Add to Longdo]
[はへん, hahen] Splitter, Bruchstueck [Add to Longdo]
[はさん, hasan] Bankrott, Konkurs [Add to Longdo]
[はやく, hayaku] Wortbruch, Vertragsbruch [Add to Longdo]
[はれつ, haretsu] -bersten, -platzen, explodieren [Add to Longdo]
[とっぱ, toppa] durchbrechen, ueberwinden [Add to Longdo]
[みやぶる, miyaburu] jemanden_durchschauen, etwas_durchschauen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top