ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: eiden, -eiden- Possible hiragana form: えいでん |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| I'll wait for you. | Michel. Diese Leidenschaft. Womanlight (1979) | Gerda just can't decide yet. | Gerda will sich noch nicht entscheiden. Buddenbrooks (2008) | You saw what matters. | - Das Entscheidende hast du gesehen. Une Chambre en Ville (1982) | - Cut... | - Schneiden ... Duel to the Death (1983) | Call me if you have to amputate. | Ruf mich, wenn sie ihm das Bein abschneiden. Garçon! (1983) | It's not Rainer's decision. | Du Rainer hat das wirklich nicht zu entscheiden, Tim. The Wave (2008) | Why make him suffer if you love him? | Warum soll er leiden, wenn du ihn liebst? Pauline at the Beach (1983) | The city of sun and passion! Barcelona! Eh? | In die Stadt der Sonne und der Leidenschaft, Barcelona! Silent Noise (2005) | What's going on with you two? | Was spielt sich zwischen euch beiden ab? Blood Simple (1984) | We're cutting the cake now. | Wir schneiden die Torte an. Twenty-One Is the Loneliest Number (2005) | Stop it, both of you. | Hört sofort auf, ihr Beiden. A Special Love: Part 2 (1986) | When the Gentiles. | Zieht! - Die Heiden. The Inheritance (1986) | So we can't cut anything. | Also können wir nichts durchschneiden. Time Bomb (2006) | Let s compare notes beforehand so we don't overlap. | Aber lass uns vorher darüber reden, damit wir uns nicht überschneiden. Sleeper (2005) | Both of you. | Ihnen beiden. It's My Party (1989) | Suffer. | Du sollst leiden. The Great Yokai War (2005) | You poor thing... | Ihr seid bemitleidenswert. Ihr Menschen lebt vor euch hin und wisst überhaupt nichts. The Great Yokai War (2005) | I... want... out... of this marriage. | Ich... will... mich... scheiden lassen. Sex, Lies, and Videotape (1989) | Very appealing. | Wirklich... beneidenswert. Legacy (1990) | I know he'll suffer. | Er wird leiden. My Mother's Castle (1990) | Would you cut mine? | Würdest du meine schneiden? Edward Scissorhands (1990) | Don't be so modest, Brian. | Sie sind zu bescheiden! Backdraft (1991) | For the last two years, the premium was paid via check... from your brother's bank account. | In den letzten beiden Jahren ging die Prämie von dem Konto ihres Bruders ab. Four Brothers (2005) | These two are under temporary arrest... And this is the pamphlet. | Das sind die beiden vorläufig Festgenommenen... und das ist die Schmähschrift. Sophie Scholl: The Final Days (2005) | - I got those two... | - Ich habe die beiden... Sophie Scholl: The Final Days (2005) | -Let them out. -What? Do it, or I'll sic the bull on you! | Lass die beiden sofort raus, oder ich hetze den Bullen auf euch! Finding Friends (2005) | They are the car thieves. | - Was meinst du? Die Diebe, das sind die beiden! Finding Friends (2005) | He can't handle it at all. | Das konnte sie gar nicht leiden. Nicht alle waren Mörder (2006) | How about I cut your tits off, hey? | Soll ich dir die Titten abschneiden? Wolf Creek (2005) | Out your tits off. | Einfach abschneiden? Wolf Creek (2005) | You could have been killed! | Das hätte euch beiden das Leben kosten können! Finding Friends (2005) | -Because you should've cut the red wire! | -Du hättest den roten schneiden sollen! Lethal Weapon 3 (1992) | Take it all off. | - Schneiden Sie alles ab. Malcolm X (1992) | Very beautiful. If you book it now, I can give you a discount. | Wenn Sie sich jetzt entscheiden, bekomme ich noch Rabatt. Belinda et moi (2014) | All passionate affairs come to an end. | Eine Leidenschaft hat einen Anfang und ein Ende. Belinda et moi (2014) | We order calzones, cut them open, eat them like pizza. | Wir bestellen Calzone, schneiden sie auf, und essen sie wie Pizza. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | I'm glad they're friends. | Ich bin froh, dass die beiden Freunde sind. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | I'm clearly an annoying person and have problems with both genders. | Offensichtlich bin ich eine nervige Person und habe Probleme mit beiden Geschlechtern. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | You can't tell the sick from the sad. Mm. | Man kann die Kranken nicht von den Trauernden unterscheiden. The Proton Transmogrification (2014) | Arthur passing away was harder on Sheldon than he's ready to admit. | Arthurs Dahinscheiden war schwerer für Sheldon, als er zugeben will. The Proton Transmogrification (2014) | Yeah, Howard, I think you of all people should avoid espousing the principle that if something is not our favorite we should just get rid of it. | Ja, Howard, ich glaube, vor allem du solltest vermeiden, den Grundsatz zu unterstützen, dass, wir etwas loswerden sollten, wenn was nicht unser Favorit ist. The Proton Transmogrification (2014) | It's about the passion we have for our craft. | Es geht um die Leidenschaft, die wir für unser Handwerk haben. The Gorilla Dissolution (2014) | You guys propose all the time. This never happens. | Ihr beiden macht euch andauernd Anträge, das hier passiert sonst nie. The Status Quo Combustion (2014) | They're like tissue paper. | - Sie sind wie Seidenpapier. Blond Ambition (2014) | To avoid getting into the same problem we were in before. | Um zu vermeiden, dass wir in dasselbe Problem geraten, das wir früher hatten. Blond Ambition (2014) | What, enemies that chop people's heads off? | Was, Feinde, die anderen den Kopf abschneiden? Blond Ambition (2014) | I made a choice. | - Ich musste mich entscheiden. Bottom of the World (2014) | Promise you will make their suffering, magnificent. | Versprich mir dafür zu sorgen , dass ihr Leiden überwältigend wird. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | Dress up. | Verkleiden uns. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | We envy the flight of birds and we build wings. | Wir beneiden den Flug des Vogels und bauen Flügel. If You Could See Her Through My Eyes (2014) |
| | | | | beiden | See also: beide | entscheiden | (vi) |entschied, hat entschieden| ตัดสินใจ | sich für etw./jn. entscheiden | (vi) |sich entschied, hat sich entschieden| ตัดสินใจเลือกสิ่งหรือคนใดคนหนึ่ง | entscheidend | (adj) เป็นตัวตัดสิน เช่น Das Tor ist entscheidend. การยิงฟุตบอลประตูนี้เป็นตัวตัดสินเกมส์นี้ | entscheidend | (adj) อย่างมาก, See also: sehr stark, massiv | schneiden | (vi) |schnitt, hat geschnitten| ตัดหรือหั่น(ด้วยกรรไกรหรือมีด) เช่น in Würfel schneiden หั่นให้เป็นรูปสี่เหลี่ยมลูกเต๋า | vermeiden | (vi) |vermied, hat vermieden| หลีกเลี่ยง | unterscheiden | (vt) |unterschied, hat unterschieden| แยกความแตกต่าง | leiden | (vt) |litt, hat gelitten| ฝืนทน เช่น Nicht leiden können ไม่สามารถทนได้, ไม่ชอบ, See also: ertragen | leiden an (+D) | (vi) เจ็บป่วยด้วยโรค เช่น Seine Frau leidet an Krebs. ภรรยาของเขาป่วยด้วยโรคมะเร็ง | leiden unter (+D) | (vi) อยู่ในสภาพที่แย่เนื่องจาก เช่น Er leidet immer unter Streß vor der Prüfung. เขามีอาการเครียดเสมอก่อนสอบ | scheiden | (vi) |scheidet, schied, hat/ist geschieden| แยกสิ่งใดออกจากสิ่งใด เช่น In diesem Versuch wird Silber von Kupfer geschieden. ในการทดลองนี้เงินถูกแยกออกจากทองแดง, Syn. trennen | scheiden | (vi) |scheidet, schied, hat/ist geschieden| แยกทาง, ทอดทิ้ง, หย่าร้าง เช่น Meine Eltern sind geschieden. = Meine Eltern haben sich scheiden lassen. พ่อแม่ของฉันหย่ากัน |
| | 停電 | [ていでん, teiden] (n, vs) power outage; electricity outage; blackout; failure of electricity supply; (P) #16,504 [Add to Longdo] | アイアンメイデン | [aianmeiden] (n) iron maiden [Add to Longdo] | 衛星電話 | [えいせいでんわ, eiseidenwa] (n) satellite phone [Add to Longdo] | 温明殿 | [うんめいでん, unmeiden] (n) (See 神鏡, 十七殿) pavilion housing the sacred mirror (in Heian Palace) [Add to Longdo] | 家系伝説 | [かけいでんせつ, kakeidensetsu] (n) family legend [Add to Longdo] | 家庭電気器具 | [かていでんききぐ, kateidenkikigu] (n) household electric appliances [Add to Longdo] | 海底電信 | [かいていでんしん, kaiteidenshin] (n) submarine telegraphy [Add to Longdo] | 海底電線 | [かいていでんせん, kaiteidensen] (n) undersea cable (communications, power); submarine cable [Add to Longdo] | 海底電線敷設船 | [かいていでんせんふせつせん, kaiteidensenfusetsusen] (n) cable layer [Add to Longdo] | 経伝 | [けいでん, keiden] (n) sacred texts [Add to Longdo] | 継電器 | [けいでんき, keidenki] (n) (electric) relay [Add to Longdo] | 継電気 | [けいでんき, keidenki] (n) (electrical) relay [Add to Longdo] | 継電鍵 | [けいでんけん, keidenken] (n) relay key [Add to Longdo] | 計画停電 | [けいかくていでん, keikakuteiden] (n) planned power outage [Add to Longdo] | 軽電機 | [けいでんき, keidenki] (n) (electrical) appliance [Add to Longdo] | 固定電話 | [こていでんわ, koteidenwa] (n) (See 携帯電話) landline phone; fixed phone (in contrast to mobile) [Add to Longdo] | 皇霊殿 | [こうれいでん, koureiden] (n) shrine of imperial ancestors [Add to Longdo] | 常寧殿 | [じょうねいでん;そうねいでん, jouneiden ; souneiden] (n) (See 七殿, 十七殿) ladies' pavilion (of the inner Heian Palace) [Add to Longdo] | 神経伝達物質 | [しんけいでんたつぶっしつ, shinkeidentatsubusshitsu] (n) neurotransmitter [Add to Longdo] | 世伝 | [せいでん, seiden] (adj-no) hereditary (estates) [Add to Longdo] | 正伝 | [せいでん, seiden] (n) authentic biography [Add to Longdo] | 正殿 | [せいでん, seiden] (n) (1) main temple; main building of a shrine; (2) (See 紫宸殿, 内裏・1) alternate name for the Shishiden; Hall for State Ceremonies; (3) central building of a palace; State Chamber [Add to Longdo] | 正電気 | [せいでんき, seidenki] (n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity") [Add to Longdo] | 聖伝 | [せいでん, seiden] (n) (Catholic) tradition [Add to Longdo] | 静電 | [せいでん, seiden] (n) (1) (abbr) (See 静電気) static electricity; (adj-f) (2) electrostatic [Add to Longdo] | 静電プリンタ | [せいでんプリンタ, seiden purinta] (n) { comp } electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電プロッタ | [せいでんプロッタ, seiden purotta] (n) { comp } electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電印字装置 | [せいでんいんじそうち, seiden'injisouchi] (n) { comp } electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気 | [せいでんき, seidenki] (n) static electricity [Add to Longdo] | 静電気プリンタ | [せいでんきプリンタ, seidenki purinta] (n) { comp } electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気放電 | [せいでんきほうでん, seidenkihouden] (n) { comp } Electrostatic Discharge [Add to Longdo] | 静電気防止 | [せいでんきぼうし, seidenkiboushi] (n) anti-static (elec) [Add to Longdo] | 静電気防止シート | [せいでんきぼうしシート, seidenkiboushi shi-to] (n) { comp } antistatic mat [Add to Longdo] | 静電記憶装置 | [せいでんきおくそうち, seidenkiokusouchi] (n) { comp } electrostatic storage [Add to Longdo] | 静電作図装置 | [せいでんさくずそうち, seidensakuzusouchi] (n) { comp } electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電場 | [せいでんば, seidenba] (n) electrostatic field [Add to Longdo] | 静電単位 | [せいでんたんい, seidentan'i] (n) electrostatic unit; esu [Add to Longdo] | 静電容量 | [せいでんようりょう, seidenyouryou] (n) capacitance; electrostatic capacity [Add to Longdo] | 大規模停電 | [だいきぼていでん, daikiboteiden] (n) major power outage; massive blackout [Add to Longdo] | 超低電圧版モバイル | [ちょうていでんあつばんモバイル, chouteiden'atsuban mobairu] (n) { comp } ultra low voltage mobile (processor) [Add to Longdo] | 低電圧版Xeon | [ていでんあつばんジーオン, teiden'atsuban ji-on] (n) { comp } low voltage xeon [Add to Longdo] | 低電圧版モバイル | [ていでんあつばんモバイル, teiden'atsuban mobairu] (n) { comp } low voltage mobile (pentium) [Add to Longdo] | 低電位 | [ていでんい, teiden'i] (n) low voltage [Add to Longdo] | 低電力 | [ていでんりょく, teidenryoku] (n) { comp } low power (electrical) [Add to Longdo] | 停電日 | [ていでんび, teidenbi] (n) no-electricity day [Add to Longdo] | 定電圧定周波数電源装置 | [ていでんあつていしゅうはすうでんげんそうち, teiden'atsuteishuuhasuudengensouchi] (n) { comp } CVCF; Constant Voltage Frequency Power Supply [Add to Longdo] | 逓伝 | [ていでん, teiden] (n, vs) relay [Add to Longdo] | 等時性伝送 | [とうじせいでんそう, toujiseidensou] (n) { comp } isochronous transmission [Add to Longdo] | 熱設計電力 | [ねつせっけいでんりょく, netsusekkeidenryoku] (n) { comp } thermal design power [Add to Longdo] | 非等時性伝送 | [ひとうじせいでんそう, hitoujiseidensou] (n) { comp } anisochronous transmission [Add to Longdo] |
| 固定電話 | [こていでんわ, koteidenwa] fixed (as opposed to mobile) telephone [Add to Longdo] | 静電プリンタ | [せいでんぷりんた, seidenpurinta] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電プロッタ | [せいでんぷろった, seidenpurotta] electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電印字装置 | [せいでんいんじそうち, seiden'injisouchi] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気プリンタ | [せいでんきプリンタ, seidenki purinta] electrostatic printer [Add to Longdo] | 静電気放電 | [せいでんきほうでん, seidenkihouden] Electrostatic Discharge [Add to Longdo] | 静電気防止シート | [せいでんきぼうしシート, seidenkiboushi shi-to] antistatic mat [Add to Longdo] | 静電記憶装置 | [せいでんきおくそうち, seidenkiokusouchi] electrostatic storage [Add to Longdo] | 静電作図装置 | [せいでんさくずそうち, seidensakuzusouchi] electrostatic plotter [Add to Longdo] | 静電容量 | [せいでんようりょう, seidenyouryou] capacitance, electrostatic capacity [Add to Longdo] | 低電力 | [ていでんりょく, teidenryoku] low power (electrical) [Add to Longdo] | 定電圧定周波数電源装置 | [ていでんあつていしゅうはすうでんげんそうち, teiden'atsuteishuuhasuudengensouchi] CVCF, Constant Voltage Frequency Power Supply [Add to Longdo] | 等時性伝送 | [とうじせいでんそう, toujiseidensou] isochronous transmission [Add to Longdo] | 非等時性伝送 | [ひとうじせいでんそう, hitoujiseidensou] anisochronous transmission [Add to Longdo] | 無停電電源装置 | [むていでんでんげんそうち, muteidendengensouchi] Uninterruptible Power Supply, UPS [Add to Longdo] |
| 倹 | [けん, ken] SPARSAM, EINFACH, BESCHEIDEN [Add to Longdo] | 免れる | [まぬかれる, manukareru] entkommen, vermeiden, befreit_werden [Add to Longdo] | 兼任 | [けんにん, kennin] (gleichzeitig) 2 Aemter bekleiden [Add to Longdo] | 切り離す | [きりはなす, kirihanasu] abschneiden, abtrennen [Add to Longdo] | 切る | [きる, kiru] schneiden [Add to Longdo] | 切れる | [きれる, kireru] gut_schneiden, zu_Ende_gehen [Add to Longdo] | 刈り込む | [かりこむ, karikomu] schneiden, beschneiden, stutzen [Add to Longdo] | 刈る | [かる, karu] schneiden, abschneiden, maehen [Add to Longdo] | 刻む | [きざむ, kizamu] fein_schneiden, klein_schneiden, schnitzen [Add to Longdo] | 割く | [さく, saku] aufschneiden, abtrennen, trennen, sparen [Add to Longdo] | 卑しい | [いやしい, iyashii] -einfach, bescheiden, niedrig, vulgaer, -roh [Add to Longdo] | 危機 | [きき, kiki] Krise, entscheidender_Moment [Add to Longdo] | 困る | [こまる, komaru] verlegen_sein, ratlos_sein, leiden [Add to Longdo] | 土壇場 | [どたんば, dotanba] Schafott, letzter_Moment, entscheidender_Moment [Add to Longdo] | 定める | [さだめる, sadameru] festsetzen, entscheiden [Add to Longdo] | 弊 | [へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX) [Add to Longdo] | 彫る | [ほる, horu] hauen, aushauen, meisseln, ausmeisseln, schnitzen, schneiden [Add to Longdo] | 忌む | [いむ, imu] verabscheuen, hassen, -meiden, vermeiden [Add to Longdo] | 忍ぶ | [しのぶ, shinobu] erdulden, aushalten, sich_verstecken, meiden, vermeiden [Add to Longdo] | 忍苦 | [にんく, ninku] das_Erleiden, das_Erdulden, das_Ertragen [Add to Longdo] | 患う | [わずらう, wazurau] krank_sein, -leiden [Add to Longdo] | 悩む | [なやむ, nayamu] -leiden, beunruhigt_sein, sich_Sorgen_machen [Add to Longdo] | 情熱 | [じょうねつ, jounetsu] Leidenschaft [Add to Longdo] | 慎む | [つつしむ, tsutsushimu] besonnen_sein, umsichtig_sein, vorsichtig_sein, masshalten, sich_zurueckhalten, -meiden [Add to Longdo] | 放牧 | [ほうぼく, houboku] das_Weiden (des Viehs), das_Grasen [Add to Longdo] | 散髪 | [さんぱつ, sanpatsu] das_Haarschneiden [Add to Longdo] | 断つ | [たつ, tatsu] abschneiden [Add to Longdo] | 枝切り | [えだきり, edakiri] Beschneiden_von_Baeumen_und_Straeuchern, Stutzen_von_Baeumen_und_Straeuchern [Add to Longdo] | 決める | [きめる, kimeru] entscheiden [Add to Longdo] | 激情 | [げきじょう, gekijou] Leidenschaft, Affekt [Add to Longdo] | 瀬戸際 | [せとぎわ, setogiwa] kritischer_Moment, entscheidender_Moment [Add to Longdo] | 無欲 | [むよく, muyoku] anspruchslos, bescheiden, selbstlos [Add to Longdo] | 熱烈 | [ねつれつ, netsuretsu] leidenschaftlich, feurig [Add to Longdo] | 片 | [へん, hen] kata- eins(von beiden) [Add to Longdo] | 理髪 | [りはつ, rihatsu] das_Haarschneiden [Add to Longdo] | 異 | [こと, koto] koto- sich_unterscheiden, anders_sein [Add to Longdo] | 異教 | [いきょう, ikyou] Heidentum, Irrglaube, Ketzerei [Add to Longdo] | 疎む | [うとむ, utomu] vernachlaessigen, von_sich_fernhalten, -meiden, kuehl_behandeln, entfremden [Add to Longdo] | 痛烈 | [つうれつ, tsuuretsu] -bitter, -scharf, schneidend [Add to Longdo] | 痴情 | [ちじょう, chijou] naerrische_Leidenschaft, blinde_Liebe [Add to Longdo] | 着飾る | [きかざる, kikazaru] sich_praechtig_kleiden, sich_schmuecken [Add to Longdo] | 紛れる | [まぎれる, magireru] verwechselt_werden, schwer_zu_unterscheiden_sein, sich_verlieren (unter), abgelenkt_werden [Add to Longdo] | 絶つ | [たつ, tatsu] abschneiden, unterbrechen, ausrotten [Add to Longdo] | 絹布 | [けんぷ, kenpu] Seidenstoff [Add to Longdo] | 絹糸 | [けんし, kenshi] Seidenfaden [Add to Longdo] | 絹糸 | [けんし, kenshi] Seidenfaden [Add to Longdo] | 絹織物 | [きぬおりもの, kinuorimono] Seidenstoff [Add to Longdo] | 繭糸 | [けんし, kenshi] Seidenfaden [Add to Longdo] | 羅 | [ら, ra] SEIDENGAZE, DUENNE SEIDE [Add to Longdo] | 苦しむ | [くるしむ, kurushimu] leiden [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |