ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: cut in, -cut in- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ cut in | (phrv) ขัดจังหวะ | cut in | (phrv) ติดเครื่อง | cut in | (phrv) ปาดออก, See also: ตัดออก | cut in | (phrv) เพิ่มเข้าไปโดยตัดและผูก | cut in | (phrv) ขัดจังหวะ, Syn. break in, burst in | cut in | (phrv) ตัดหน้า, Syn. cut ahead of | cut in | (phrv) ยอมให้ร่วมกิจกรรม (เล่นไพ่, ธุรกิจฯลฯ) (คำไม่เป็นทางการ) | cut in | (phrv) ตัดแบ่งเป็นส่วนๆ | cut into | (phrv) ตัดแบ่งเป็นส่วนๆ, Syn. divide into, separate into | cut into | (phrv) ขัดจังหวะ, Syn. break into | cut into | (phrv) ตัดค่าใช้จ่ายลง, See also: ลดค่าใช้จ่ายลง, Syn. break into | cut in front | (phrv) แซงหน้า |
|
| "Fiat voluntas tua, sicut in caelo, and in terra." Amen. " | "Fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. Amen." Das Geheimnis der Hebamme (2016) | But the signals aren't going anywhere because... the night before... you cut in... and trick out the alarm system computer... to turn itself... and the video recorders off... 20 minutes before you enter. | แต่สัญญาณไม่ดังที่ไหนเพราะ... ก่อนหน้านั้นคืนนึง คุณงัดเข้าไป Heat (1995) | You can die slowly, cut into a thousand pieces. | ขอให้นายตายอย่างช้าๆ ถูกหั่นออกเป็นชิ้นๆ The Princess Bride (1987) | Recut into a heart-like shape that became known as the Heart of the Ocean. | เจียรนัยใหม่ในนาม "หัวใจมหาสมุทร" Titanic (1997) | Hear that? He's trying to make ends meet... for his cut in welfare. | ฟังนะ มันกำลังพยายามหาเงินเพิ่ม... American History X (1998) | Hello, Margaret. May I cut in? | หวัดดี มากาเร็ต ขอเต้นได้มั้ย Rushmore (1998) | - Not at all. - May I cut in now? | -May l cut in? Maid in Manhattan (2002) | If you were to take a knife and cut into that politician's heart, you'd have a hard time finding a kernel of truth. | ถ้าหลานเกือบจะเอามีออกมา ผ่าหัวใจไอ้นักการเมืองนั่น, หลานจะพบว่า ลำบากมาก ที่จะหาแก่นแท้ของความจริง The Education of Little Tree (1997) | We all get cut in half | เราไม่ได้บอกใครเลยนะ Swing Girls (2004) | First, do not have eye contact, do not cut into her conversations. | ข้อแรก ห้ามสบตา ห้ามขัดบทสนทนา Episode #1.1 (2006) | There's a square cut in the side of your boat, bro. | ช่องสี่เหลื่ยมนั่น อยู่ข้างเรือนายเองนะ Open Water 2: Adrift (2006) | You cut in front of her. | คุณตัดหน้ารถเธอ 200 Pounds Beauty (2006) | With a gallery full of women he murdered and cut into pieces. | กับรูปผู้หญิงที่เขาหันเป็นชิ้นๆ Waiting to Exhale (2007) | All murdered... cut into pieces. | ทุกคนถูกฆ่า หั่นเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย See-Through (2007) | Did they cut into our action? | พวกมันตัดกิจการเราไปแล้วใช่มั้ย? Crows Zero (2007) | As soon as the pathologist Cut into the lungs, We saw the threadworms. | As soon as the pathologist cut into the lungs, we saw the threadworms. 97 Seconds (2007) | One got cut in half playing Super Extreme Barbies. | -สวัสดีจ้าทุกคน -สวัสดีครับ-ค่ะ Bridge to Terabithia (2007) | Mind if I cut in? | จะว่าอะไรไหมถ้าผมจะขอแทนที่ Enchanted (2007) | He's virtually cut in half. | เรามองตามความเร็วของมันไม่ทัน Episode #2.2 (2008) | - He's virtually cut in half. - How long's he been there? | ตัวเขาขาดครึ่้งท่อนเลยล่ะ \ เขาถูกฝังนานแค่ไหน? Episode #2.3 (2008) | Mind if I cut in? | ขอขัดจังหวะหน่อยได้ไหม I Don't Wanna Know (2008) | And sometimes, how he has to cut into bodies and there's blood? | แล้วก็ วิธีที่เค้าเอามีดกรีด แล้วก็ยังมีเลือด Our Father (2008) | - Can I cut in? | - ฉันขอขัดจังหวะได้ไหม Patch Over (2008) | " I was tested for Huntington's, and my life span's been cut in half." | "ฉ้นเป็นโรคฮันทิงตันส์(ระบบประสาทผิดปกติ) และช่วงชีวิตของฉันถูกตัดเหลือครึ่งหนึ่ง" Dying Changes Everything (2008) | How dare you cut in before me? | เจ้ากล้าตัดหน้าข้าเหรอ ? Three Kingdoms (2008) | Your forces have been cut in half, Skywalker. | กองกำลังของเจ้า ถูกตัดไปครึ่งนึงนะสกายวอคเกอร์ Storm Over Ryloth (2009) | It cut into her skin and left her with scars around her wrists and neck. | เธอกรีดผิวตัวเองจนทำให้มีแผลเป็นที่บริเวณข้อมือกับคอ Orphan (2009) | Cut in. | ตัดภาพไป [ Rec ] 2 (2009) | Cut in, Rosso. | ตัดไปสิ , Rosso [ Rec ] 2 (2009) | Isn't that your specialty? Can I cut in? | คิดว่าตัวเองวิเศษมากจากไหน ขอฉันบ้าง Dare (2009) | Rosso... cut in. | Rosso ตัดภาพไปที่ Martos [ Rec ] 2 (2009) | Rosso, cut in! | Rosso ไปดูดิ [ Rec ] 2 (2009) | -Cut in Rosso. | Rosso ตัดไปที่กล้อง Larra สิ [ Rec ] 2 (2009) | She saw her grandfather almost cut in two yesterday. | เธอเห็นคุณตาถูกหั่นเป็นสองท่อน เมื่อวานนี้ Gurgle (2009) | This is why people should never get their hair cut in a mall! | นี่เป็นเหตุผลว่าทำไมคนไม่อยากตัดผมในห้าง Crime Doesn't Pay (2009) | ..and I guess we just liked the look of each other, so... I cut in on Bob, | และชั้นว่าพวกเราต่าง ถูกชะตากันและกัน ดังนั้น ชั้นขัดจังหวะบ๊อบ Harry Brown (2009) | I don't need my hair cut in the back! | อย่าตัดข้างหลังนะ! Episode #1.22 (2009) | We cut into him again, we're doing more harm than good. | แต่บางทีถ้าเรา... Tainted Obligation (2009) | Noi have to cut into the burned skin to restore circulation your arm, okay? | นอยต้องตัดผิวไหม้ ถึงจะซ่มแซมรอบๆแขนคุณ ตกลงมั้ย\คุณหาพ่อของฉันเจอมั้ย I Saw What I Saw (2009) | And when they cut into the alligator's stomach, not only was the guy's arm still intact, but it was still holding his golf club. | แล้วตอนเขาผ่าท้องจระเข้ มือผู้ชาย ยังติดอยู่และยังถือ ไม้กอล์ฟของเขาอยู่เลย The Coffee Cup (2009) | They're going to cut into my brain. | พาฉันไปที่ประภาคาร แล้วผ่าสมองของฉัน Shutter Island (2010) | That's gonna cut into your security deposit. | นายต้องเป็นคนออกเงินนะ The Social Network (2010) | The hole the aliens cut in the hull | รูที่เอเลี่ยนเจาะเข้ามาในตัวเรือ Divided (2010) | Cut in promos of the drivers as soon as the light hits green, cut back to me, crane up, chase out after Frankenstein. | คัทในโปรโมชั่นของผู้ขับขี่ as ทันทีที่แสงนิยมสีเขียว ตัดกลับมาให้ฉัน, เครนขึ้น ออก chase หลังจาก Frankenstein, Got มันได้หรือไม่ Death Race 2 (2010) | When I cut into it, | ตอนที่ฉันผ่ามันดู The Man from the Other Side (2010) | I'm gonna turn her and the haircut into soup. | ฉันยิงเธอได้เละเป็นซุปแน่ Under the Gun (2010) | You put it on the table, and you cut into it, and it was raw. | พ่อวางมันบนโต๊ะแล้วตัดมัน ทั้งๆที่มันยังดิบๆไม่สุกดี Grilled Cheesus (2010) | Christmas needs more presence than a haircut in a box. | Christmas needs more presence than a haircut in a box. Abed's Uncontrollable Christmas (2010) | Flip that switch when you're ready, and you'll cut into every signal on the radio bands, am and fm. | สับสวิทช์เมื่อคุณพร้อม แล้วคุณก็จะเข้าถึงทุกสัญญาณ ในช่วงคลื่นวิทยุ ทั้ง am และ fm The Longest Night (2010) | I've cut into people's heads more often-- you did a residency in neurosurgery at the University of Melbourne, but you were never board-certified. | ผมผ่าตัดศีรษะคนไข้มามาก... คุณเป็นหมอประจำบ้าน ในแผนกศัลยกรรมประสาท ในมหาวิทยาลัยเมลเบิร์น Now What? (2010) |
| | ฝาน | (v) slice, See also: cut into pieces, Example: แม่ค้าฝานกล้วยต้มเป็นชิ้นบางๆ มีมะพร้าวขูดคลุกเกลือโรยหน้าแล้วราดด้วยน้ำเชื่อมไว้ขายเด็กๆ, Thai Definition: ตัด เฉือน แฉลบให้เป็นแผ่นหรือเป็นชิ้นเป็นอัน | ตัดบท | (v) interrupt, See also: cut short, cut into, break in on, make a conclusion, break off the conversation, Syn. รวบรัดตัดความ, Example: นักการเมืองมักตัดบทเมื่อถูกสื่อมวลชนซักถามถึงปัญหาความขัดแย้งระหว่างพรรคการเมือง, Thai Definition: พูดให้ยุติเรื่องกัน | ทะลุกลางปล้อง | (v) cut in, See also: interrupt, be saucy, Syn. ทะลึ่ง, ทะลึ่งบ้อง, พูดโพล่ง, พูดสอด, Example: เจ้าของบ้านทะลุกลางปล้องขึ้นมาขัดจังหวะ, Thai Definition: พูดสอดขึ้นมาในเวลาที่เขากำลังพูดกันอยู่, Notes: (สำนวน) | บั้ง | (v) cut off, See also: cut in stripes, Syn. เฉือน, เชือด, กรีด, Example: ปลาตัวนี้ใหญ่มากจนพ่อค้าต้องบั้งถึง 8 ริ้ว, Thai Definition: ฟันให้เป็นแผลตามขวาง |
| บั้ง | [bang] (n) EN: make crosswise cuts ; cut into parallel slits ; slit ; stripe ; cut off | บั่นเป็นสองท่อน | [ban pen søng thǿn] (v, exp) EN: cut in two FR: couper en deux | ฝาน | [fān] (v) EN: slice cut into pieces | หั่นครึ่ง | [han khreung] (v, exp) EN: cut in two ; cut into halves FR: couper en deux | ควั่น | [khwan] (v) EN: girdle ; make a ring around ; cut into rings | ผ่า | [phā] (v) EN: split ; split open ; cleave ; cut in two ; slice ; make an incision ; chop ; cut ; separate by force ; chew ; slit ; hew FR: trancher ; inciser ; tailler ; couper ; fendre ; ouvrir | ผ่าสี่ | [phā sī] (v, exp) EN: cut into quarters FR: couper en quatre | แซงคิว | [saēng khiū] (v, exp) EN: jump the queue ; cut into the line | ซอย | [søi] (v) EN: slice ; divide ; mince ; cut into thin slices ; pare ; chop up FR: émincer ; couper finement | ตัดคิว | [tat khiū] (v, exp) EN: jump a line ; cut in | ตัดหน้า | [tatnā] (v) EN: cut in front (of) ; pass in front ; cut s.o. out ; edge s.o. out ; get the jump on s.o. | ทะลุกลางปล้อง | [thaluklāngplǿng] (v, exp) EN: interrupt ; cut in ; be saucy ; break into the middle of a conversation impolitely ; chip in FR: interrompre la conversation |
| cut in | (v) allow someone to have a share or profit | cut in | (v) drive in front of another vehicle leaving too little space for that vehicle to maneuver comfortably | cut in | (v) interrupt a dancing couple in order to take one of them as one's own partner | cut in | (v) mix in with cutting motions | chime in | (v) break into a conversation, Syn. barge in, put in, chisel in, cut in, butt in, break in | cut | (v) separate with or as if with an instrument | dig | (v) turn up, loosen, or remove earth, Syn. turn over, cut into, delve |
| 插队 | [chā duì, ㄔㄚ ㄉㄨㄟˋ, 插 队 / 插 隊] to cut in line #26,999 [Add to Longdo] | 卯 | [mǎo, ㄇㄠˇ, 卯] mortise (slot cut into wood to receive a tenon); 4th earthly branch: 5-7 a.m., 2nd solar month (6th March-4th April), year of the Rabbit #28,166 [Add to Longdo] | 插嘴 | [chā zuǐ, ㄔㄚ ㄗㄨㄟˇ, 插 嘴] to interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation #32,079 [Add to Longdo] | 榫眼 | [sǔn yǎn, ㄙㄨㄣˇ ㄧㄢˇ, 榫 眼] a mortise (slot cut into wood to receive a tenon) #268,955 [Add to Longdo] | 切成块 | [qiē chéng kuài, ㄑㄧㄝ ㄔㄥˊ ㄎㄨㄞˋ, 切 成 块 / 切 成 塊] to cut into cubes; to dice (vegetable) [Add to Longdo] | 剪成 | [jiǎn chéng, ㄐㄧㄢˇ ㄔㄥˊ, 剪 成] cut into [Add to Longdo] | 夹塞儿 | [jiā sāi r, ㄐㄧㄚ ㄙㄞ ㄦ˙, 夹 塞 儿 / 夾 塞 兒] to cut into a line; queue-jumping [Add to Longdo] |
| 組み込む | [くみこむ, kumikomu] TH: แทรก(ในการพิมพ์) EN: to cut in (printing) |
| | 回り込む | [まわりこむ, mawarikomu] (v5m) to go round and cut in; to take a roundabout path [Add to Longdo] | 角に切る | [かくにきる, kakunikiru] (exp, v5r) to cut into squares (cubes) [Add to Longdo] | 角切り | [かくぎり, kakugiri] (n) cut into cubes [Add to Longdo] | 割り込む(P);割込む;わり込む | [わりこむ, warikomu] (v5m, vt) to cut in; to thrust oneself into; to wedge oneself in; to muscle in on; to interrupt; to disturb; (P) [Add to Longdo] | 口を挟む;口をはさむ | [くちをはさむ, kuchiwohasamu] (exp, v5m) to cut into (a conversation); to interject [Add to Longdo] | 笹掻き;笹がき | [ささがき, sasagaki] (n, vs) cut into long thin shavings (primarily vegetables), in the manner a pencil is sharpened with a knife [Add to Longdo] | 切り割る | [きりわる, kiriwaru] (v5r, vt) to cut in two [Add to Longdo] | 切り込む;斬り込む | [きりこむ, kirikomu] (v5m, vi) (1) to cut into; to cut up; (2) to raid; to attack [Add to Longdo] | 切り紙 | [きりかみ;きりがみ, kirikami ; kirigami] (n) cut paper; paper cut in half; paper scrap; the art of cutting paper (in contrast to origami) [Add to Longdo] | 切り入る | [きりいる, kiriiru] (v5r, vt) to cut into; to raid [Add to Longdo] | 切り放つ | [きりはなつ, kirihanatsu] (v5t, vt) (1) to cut loose; to let loose; to cut off; to detach; to dismember; to cut in two; (2) to separate in thought; to consider as independent [Add to Longdo] | 切れ込む | [きれこむ, kirekomu] (v5m, vi) to cut into [Add to Longdo] | 組み込む(P);組込む | [くみこむ, kumikomu] (v5m, vt) to insert; to include; to cut in (printing); (P) [Add to Longdo] | 竪堀;縦堀 | [たてぼり, tatebori] (n) (See 横堀・よこぼり) ascending trench or pathway cut into a naturally-occurring slope [Add to Longdo] | 値下げ | [ねさげ, nesage] (n, vs) cut in price; (P) [Add to Longdo] | 地紙 | [じがみ, jigami] (n) (1) paper for fans or parasols (cut in a fan shape); (2) ground paper; backing paper [Add to Longdo] | 餅餤;餅腅(oK) | [へいだん;へいたん;べいだん, heidan ; heitan ; beidan] (n) type of pastry of the Heian period made of duck or goose eggs mixed with vegetables boiled and wrapped in mochi which is then cut into squares [Add to Longdo] | 両分 | [りょうぶん, ryoubun] (n, vs) bisect; cut in two [Add to Longdo] | 櫃まぶし | [ひつまぶし, hitsumabushi] (n) eel fillets cooked over charcoal with soy flavoured sauce, cut in small pieces and serve on rice [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |