ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 鄙, -鄙- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [鄙, bǐ, ㄅㄧˇ] rustic, vulgar; to despise, to scorn Radical: 阝, Decomposition: ⿰ 啚 [bǐ, ㄅㄧˇ] 阝 [yì, ㄧˋ] Etymology: [pictophonetic] village Rank: 2510 |
|
| 鄙 | [鄙] Meaning: lowly; the country; the countryside; be countrified On-yomi: ヒ, hi Kun-yomi: ひな, ひな.びる, いや.しい, hina, hina.biru, iya.shii Radical: 邑, Decomposition: ⿰ 啚 阝
|
| 鄙 | [bǐ, ㄅㄧˇ, 鄙] rustic; low; base; mean #21,443 [Add to Longdo] | 鄙视 | [bǐ shì, ㄅㄧˇ ㄕˋ, 鄙 视 / 鄙 視] despise; disdain; look down upon #7,515 [Add to Longdo] | 卑鄙 | [bēi bǐ, ㄅㄟ ㄅㄧˇ, 卑 鄙] base; mean; contemptible; despicable #17,782 [Add to Longdo] | 鄙夷 | [bǐ yí, ㄅㄧˇ ㄧˊ, 鄙 夷] to despise; to look down upon #31,142 [Add to Longdo] | 鄙人 | [bǐ rén, ㄅㄧˇ ㄖㄣˊ, 鄙 人] your humble servant; I #39,241 [Add to Longdo] | 鄙薄 | [bǐ bó, ㄅㄧˇ ㄅㄛˊ, 鄙 薄] to despise; to scorn #86,061 [Add to Longdo] | 鄙弃 | [bǐ qì, ㄅㄧˇ ㄑㄧˋ, 鄙 弃 / 鄙 棄] disdain; loathe #91,937 [Add to Longdo] | 鄙俗 | [bǐ sú, ㄅㄧˇ ㄙㄨˊ, 鄙 俗] vulgar; philistine #111,619 [Add to Longdo] | 鄙陋 | [bǐ lòu, ㄅㄧˇ ㄌㄡˋ, 鄙 陋] superficial; shallow #123,944 [Add to Longdo] | 卑鄙龌龊 | [bēi bǐ wò chuò, ㄅㄟ ㄅㄧˇ ㄨㄛˋ ㄔㄨㄛˋ, 卑 鄙 龌 龊 / 卑 鄙 齷 齪] sordid and contemptible (成语 saw); vile and repulsive (esp. character or action) #144,936 [Add to Longdo] | 鄙吝 | [bǐ lìn, ㄅㄧˇ ㄌㄧㄣˋ, 鄙 吝] vulgar; stingy; miserly; mean #316,673 [Add to Longdo] | 异文鄙事 | [yì wén bǐ shì, ㄧˋ ㄨㄣˊ ㄅㄧˇ ㄕˋ, 异 文 鄙 事 / 異 文 鄙 事] strange writing by rustic or illiterate [Add to Longdo] | 边鄙 | [biān bǐ, ㄅㄧㄢ ㄅㄧˇ, 边 鄙 / 邊 鄙] remote; border area [Add to Longdo] | 鄙俚 | [bǐ lǐ, ㄅㄧˇ ㄌㄧˇ, 鄙 俚] vulgar; philistine [Add to Longdo] |
| 鄙 | [ひな, hina] (n) (the) country [Add to Longdo] | 都鄙 | [とひ, tohi] (n) town and country [Add to Longdo] | 卑見;鄙見 | [ひけん, hiken] (n) (hum) my humble opinion [Add to Longdo] | 卑語;鄙語 | [ひご, higo] (n) vulgar expression; vulgarism [Add to Longdo] | 卑賎;卑賤;鄙賤 | [ひせん, hisen] (adj-na, n) low class; lowly (position); humble (condition) [Add to Longdo] | 卑俗;鄙俗 | [ひぞく, hizoku] (adj-na, n) vulgarity; vulgarism; vulgar; coarse [Add to Longdo] | 卑劣(P);鄙劣 | [ひれつ, hiretsu] (adj-na, n) mean; foul play; cowardly; base; (P) [Add to Longdo] | 卑猥;鄙猥 | [ひわい, hiwai] (adj-na, n) (uk) indecent; obscene [Add to Longdo] | 辺鄙;辺ぴ | [へんぴ, henpi] (adj-na, n) hard to reach place; remote place [Add to Longdo] | 野鄙 | [やひ, yahi] (adj-na, n) vulgar; base; mean [Add to Longdo] | 鄙びる | [ひなびる, hinabiru] (v1, vi) to become rustic; to be countrified [Add to Longdo] | 鄙歌 | [ひなうた, hinauta] (n) folk song [Add to Longdo] | 鄙振り;夷曲;夷振り | [ひなぶり, hinaburi] (n) (1) appearing rustic; (2) ancient song played at the court; (3) (See 狂歌) comical tanka [Add to Longdo] |
| | I suppose you realize you're behaving like a complete cad. | [CN] 我想你该知道自已 太卑鄙了 The Lady Vanishes (1938) | That's entirely up to you. | [CN] 你讲这种话实在太卑鄙了 House on Fire (1986) | Mean, mean! | [CN] 卑鄙,真卑鄙! I Love You, Beth Cooper (2009) | I know you've had a miserable life that's understandable. | [CN] 你们这群卑鄙,残忍的韩国猪! Typhoon (2005) | That's not it. | [CN] "卑鄙"? Uragiri to yokubou (2015) | I'd supposed, with you, that this Sir Guy of Gisbourne was a scurvy fellow... | [CN] 我想 和你们在一起的这个吉斯本的盖伊爵士 是一个卑鄙小人... The Adventures of Robin Hood (1938) | I'm not afraid of your threats, and I despise their cowardice. | [CN] 我不害怕你的威胁,我鄙视他们的懦弱 Baltic Deputy (1937) | Is that the little turd in Paris Match? | [CN] 那是在巴黎比赛那个卑鄙的人吗? My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989) | Okay, honey, that was wrong. | [CN] 我是很卑鄙 Holy Man (1998) | I'm never going back to that hospital. | [CN] 我讨厌你,鄙视你 Gone with the Wind (1939) | No. | [CN] 你这个卑鄙的大骗子 不用谢 Moana (2016) | Scum! | [CN] 真卑鄙 Threshold of Spring (1963) | Because you're vile! | [CN] 因为你卑鄙! Khrustalyov, My Car! (1998) | Once she's his, she's all yours, too | [CN] 搞垮她, 鄙视她 Ngo ga yau yat chek hiu dung see (2002) | You're the most contemptible person I've ever met in all my life! | [CN] 你是我这辈子 见过最卑鄙的小人 The Lady Vanishes (1938) | Because I think you'll think bad of me. | [CN] 我不想被鄙视 One Million Yen and the Nigamushi Woman (2008) | I was into stix before Duran, duran. | [JP] デュランデュランの前は辺鄙なところに いたのよ Strange Things Happen at the One Two Point (2008) | Never knew Hong Kong people are so mean | [CN] 我真沒想到香港人都那麼卑鄙 Jin su xin zhong qing (1986) | Less human traffic. A remote area. | [JP] 人込みは避けて 辺鄙な場所を... Amber 31422 (2010) | I think the last time was when you picketed our toxic waste dump in West Virginia. | [CN] 我想上次大约是在新福利亚州 你鄙视我们道友读的垃圾 Water (1985) | He probably did. You know, he is a scumbag. | [CN] 也许 你也知道 他是个卑鄙的家伙 Nobel Son (2007) | You're so mean. | [CN] - 你们好卑鄙啊 I Love You, Beth Cooper (2009) | A smooth, dishonorable, vile submission! | [CN] 滑头、可耻、屈从卑鄙! Romeo & Juliet (2013) | The surgeons had just performed... their dastardly deed on me. | [CN] 医生刚做完... 这个卑鄙的行为 Fierce People (2005) | All fixed now, thanks. Had a flat. - Sure I can't help any? | [JP] こんな辺鄙な場所で パンクとはね Too Late for Tears (1949) | Elijah, if not answering your phone was part of your clever plan to get me back to this godforsaken city, then well done. | [JP] イライジャ 敢えて携帯にでないのは 私を誘い込む 巧妙な計画なんでしょ こんな辺鄙な町へ 成功ね見事だわ House of the Rising Son (2013) | Motherfuckers! | [CN] 那群卑鄙小人 Music Within (2007) | Enter, Dastardly! | [CN] 进来,卑鄙者! Your Highness (2011) | This rogue is known to castrate. | [CN] 这无赖有名卑鄙,惹不得 Fanfan (1993) | - Turd, blurb, who gives a shit? | [CN] -卑鄙, 广告, 谁说的屁话? My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989) | She ain't nothing but a miserable, two-timing claim jumper. | [CN] 她纯属可鄙 两面三刀 鸠占鹊巢 Calamity Jane (1953) | I despise men. | [CN] 我鄙视男人 Machete Kills (2013) | bastard! | [CN] 卑鄙的混蛋! Yakuza Apocalypse (2015) | How dare you patronize me? | [CN] 你怎么敢鄙视我? Boogie Woogie (2009) | - Scullion, not Scallion. | [CN] -是卑鄙的人 不是青葱 Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | You're a mean, nasty bitch. | [CN] 你是个卑鄙小人 The First Taste (2008) | I like it. | [CN] 我喜欢,我卑鄙,我自私又无耻嘛! Fighting Madam (1987) | - Do you think less of me? | [CN] - 这下就鄙视我了? Last Chance Harvey (2008) | You scumbag, you maggot You cheap, lousy faggot | [CN] *你这个卑鄙的人 你很贱 你是恶心的人* P.S. I Love You (2007) | You used the paltry trick and harmed Li Xiaoxia, harmed Song Danping | [CN] 你用卑鄙的手段 害死了李晓霞, 害死了宋丹萍 Song at Midnight (1937) | A cat looks down on man. | [CN] 这是一只猫,鄙视人类 Your Friend the Rat (2007) | By the way, when you see Zabel, tell him from me that last night's fun was just a warning. | [CN] 只是警告 别把我扯进去,那些太卑鄙 我呢? Port of Shadows (1938) | Why are they starting this torture crap again? | [CN] 他们为什么要使用这么卑鄙的酷刑? Missing in Action 2: The Beginning (1985) | You trick on me. This doesn't count | [CN] 你吹倒我这么卑鄙 不玩了 Mismatched Couples (1985) | All the things I fucking despise inside one fucking stupid green shirt. | [CN] 所有的事情我他妈的鄙视 内的一个他妈的愚蠢的绿色T恤。 Locke (2013) | I mean, Andrew Davis. | [CN] 我承认这招十分卑鄙 Smell the Weakness (2017) | Ow... Psych! | [CN] 鄙视你! Mom and Dad (2013) | You're all vile. | [CN] 你太卑鄙了 Khrustalyov, My Car! (1998) | - And mock. | [CN] - 还有鄙夷 - 还有嘲笑 The Puppet Show (1997) | That was... really... sneaky. | [CN] 这可 是 卑鄙 Ravenous (1999) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |