ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*生意*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 生意, -生意-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
生意[shēng yi, ㄕㄥ ㄧ˙,  ] business #3,345 [Add to Longdo]
生意[zuò shēng yì, ㄗㄨㄛˋ ㄕㄥ ㄧˋ,   ] to do business #9,768 [Add to Longdo]
生意兴隆[shēng yì xīng lóng, ㄕㄥ ㄧˋ ㄒㄧㄥ ㄌㄨㄥˊ,     /    ] thriving and prosperous business or trade #25,476 [Add to Longdo]
招揽生意[zhāo lǎn shēng yi, ㄓㄠ ㄌㄢˇ ㄕㄥ ㄧ˙,     /    ] to advertise; to solicit business [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
生意[なまいき, namaiki] (adv) อย่างไม่อาย, อย่างหน้าด้านๆ, อย่างใจกล้าหน้าด้าน, อย่างไร้ยางอาย<BR> <BR> Eg.<BR> 彼の生意気態度は我慢できない。<BR> ทนลักษณะท่าทางหน้าด้านของเขาไม่ได้แล้ว<BR> <BR> 生意気を言うようですが、そうしない方がいいでしょう。<BR> ดูเหมือนว่าจะพูดอย่างไม่อายเลยนะ ไม่ทำแบบนั้นน่าจะดีกว่านะ<BR>
生意[なまいき, namaiki] (adj) แก่แดด

Japanese-English: EDICT Dictionary
生意[こなまいき, konamaiki] (adj-na, n) impudence; cheekiness [Add to Longdo]
生意気に感ず[じんせいいきにかんず, jinseiikinikanzu] (exp) (id) Heart is won by heart [Add to Longdo]
生意[なまいき, namaiki] (adj-na, n) impertinent; saucy; cheeky; conceit; audacious; brazen; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。 [ M ]
Some smart-alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Don't get smart with me, or you'll get a black eye!私の前で生意気な口をきくんじゃないぞ、さもないと痛い目にあうからな。 [ M ]
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
He had the presumption to reject my proposal.生意気にも彼は私の申し出を断った。
He has plenty of cheek.全く生意気だ。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
It is impudent of you to make fun of adults.大人をからかうなんて生意気だ。
His remark was really out of line.彼の意見は本当に生意気だった。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
It is impudent of you to jest at him.彼をからかうなんて生意気だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're totally legal.[CN] 我们是在做合法生意 The Midas Touch (2013)
oh, so unwise.[JP] 生意気なやつめ Transformers (2007)
Fain would I have turned the course of the fight but I resisted, against my own will! In her defiance she went too far and took it upon herself to intervene in the fray.[JP] 生意気な娘は敢えて自分で やり遂げようとした Siegfried (1980)
She always put me in the closet with my doll while she had business.[CN] 她做生意的时候 总是把我 和我的玩具一起锁在柜子里 William Wilson (2013)
The Negro asked for nothing.[JP] 生意気ではなかった The Intruder (1962)
And Mr. Thompson did business with you in Cincinnati?[CN] 汤普森先生跟你在辛辛那提做过生意 William Wilson (2013)
People trust their trainers with a lot of secrets and if word got out what he was doing for Butler it could ruin his business.[CN] 很多人对健身教练都说了很多秘密的 如果你揭露他和巴特勒的话,他怕损害到他以后的客户生意 Bear Interrogation (2013)
To some uppity smart-mouthed bitch.[JP] 生意気な口をきくんじゃねえ Tell It to the Frogs (2010)
I'd had enough. Wanted to focus on my business.[CN] 我受夠了 想專心做生意 Unwritten Rule (2013)
That was cheeky.[JP] こりゃ生意気だ StreetDance 3D (2010)
You know, you're starting to get on my nerves, Gilbert.[JP] 彼女を放せ! 少し生意気だな ギルバート Pilot (2009)
Don't get cute. I'm just itching to work you over.[JP] 生意気だぞ 痛い目にあいたいか D.O.A. (1949)
And you wonder why I never wanted anything to do with the business.[CN] 所以你知道我 为什么对生意不感兴趣了吧 A ia la aku (2013)
on behalf of all that fucking bomb equipment you're not.[JP] では、家で爆弾を作る生意気な 奴に代わって... Eagle Eye (2008)
I've done enough business with you to warrant this favor.[CN] 我跟你做了这么多生意你就不能帮我 这个忙吗 Something Against You (2013)
You're my father's business partner.[CN] 你是我的 父亲的生意伙伴。 A Fine Step (2014)
Django, this is another cheeky black bugger like yourself, Stephen.[JP] こちらは生意気な黒人 スティーブン Django Unchained (2012)
- Don't get lippy with me![JP] - 生意気ほざくな! Wild Bill (2011)
Look, these Serbs are dealing more than just passports.[CN] 听着,这些塞尔维亚人做的远不止护照生意 Ride Along (2014)
And you're the brains of the outfit. I know that.[CN] 我知道你有生意头脑 This Is Where I Leave You (2014)
I guess our sassy cephalopod was just a fish who didn't like being out of water.[JP] この生意気なタコは、ただ水が無くって 暴れてただけじゃない? Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
Insolent girl, do you defy me?[JP] 生意気な娘! わしに刃向かうか? Die Walküre (1990)
Now if you don't want to consider my offer, I can kill you all now then get back to more pressing matters.[CN] 但是如果我的提议不使你感兴趣, 我能射击你全部, 而且对生意的回返 更紧急的。 Saints and Soldiers: The Void (2014)
You wouldn't squeeze me out of my own operation?[CN] 你不会把我挤出我自己的生意? White Horse Pike (2013)
You're impertinent, Hal Jordan.[JP] ハル・ジョーダン 君は生意気で... Green Lantern (2011)
How does it feel to be a smart ass?[JP] 生意気になったな Pilot (2008)
A percentage kicked back to your friends in blue for turning a blind eye to the Yogorov business.[CN] 其中一部分会给你那些制服朋友 买他们对约格洛夫的生意睁只眼闭只眼 The Perfect Mark (2013)
I have business with Dean O'Banion, which you will not impede.[CN] 我们能干掉他们 强尼 我跟迪恩·奥巴尼恩有生意要做 你不能给我添乱 William Wilson (2013)
Ethan, who's a brown-nosing snot and Roger, who's a cocky little shit.[JP] ますイーサン 生意気な優等生だ それと ロジャーって生意気な餓鬼だ Space Cowboys (2000)
Just what did you expect?[JP] 生意気な口を War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Look here, you impudent young pup![JP] 生意気な小僧め Pinocchio (1940)
But if you act wise I'll make sure you pop into jail so fast, it'll give you the bends.[JP] 生意気なまねしたら... 息つく暇なく ムショ送りよ Detour (1945)
I appreciate your input, Tom, but this is business.[CN] 谢谢你的意见,汤姆 但这是生意 Million Dollar Arm (2014)
You're a sassy little thing.[JP] 生意気だな Sin City (2005)
You've gotten pretty fresh[JP] ずいぶん生意気な口を利くね。 ずいぶん なまいきな くちを きくねぇ You've gotten pretty fresh Spirited Away (2001)
(BUSINESSMAN SPEAKING CANTONESE)[CN] 生意人讲广东话) Revenge of the Green Dragons (2014)
Young and cocky, good cutter.[JP] 若くて生意気な、良いカッター。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
You keep quiet, will you please?[JP] 生意気言 う ん じ ゃ ない War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
I remind you all once again that our other business must be kept far away--[CN] 我再提醒你们一次 我们其他生意必须远离... White Horse Pike (2013)
This Bigelow is real cute, [JP] 生意気にも チェスターに刃向ったよ D.O.A. (1949)
I brokered a few jobs.[CN] 我给他介绍了几笔生意 The Freelancer (No. 145) (2013)
Lots of ways to do business.[CN] - 做生意的办法多的是 Erlkönig (2013)
Well, anyway, the boy became a man, and one day he bought his father's business.[CN] 算了,反正男孩变成了男人, 有一天,他买了他父亲的生意 A Fine Step (2014)
Real cute, ain't you , Bigelow.[JP] 全く生意気な野郎だ D.O.A. (1949)
Yeah, I tried asking them about Garrett's business practices.[CN] 我還想問他們Garrett生意的事呢 Unwritten Rule (2013)
But thanks to you, I'm able to push past, to rediscover the quality and craft of my antique business, search for the meaning in my work.[CN] 很悲哀 是的 但是多亏你 我可以忘掉过去 重新用心经营我的古董生意 The Perfect Mark (2013)
He's a businessman; he's not a traitor.[CN] 他是生意人 不是賣國賊 Unwritten Rule (2013)
I have to get ready, you go on now.[CN] 现在要准备做生意 Commitment (2013)
I decided to let the lads handle those routine chores.[CN] 那些不入流的生意 我决定交给那些小的去做 The Midas Touch (2013)
When you followed Andrew out of the meeting, you were distraught you'd blown the deal.[CN] 你在会议后跟踪安德鲁 你担心自己会搞砸生意 心烦意乱 Something Against You (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top