ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*止*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -止-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhǐ, ㄓˇ] to stop, to halt; to detain; to desist
Radical: , Decomposition:   上 [shàng, ㄕㄤˋ]  丨 [shù, ㄕㄨˋ]
Etymology: [pictographic] A foot
Rank: 596
[, cǐ, ㄘˇ] this, these; in this case, then
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]  匕 [, ㄅㄧˇ]
Etymology: [pictophonetic] sitting man
Rank: 116
[, zhèng, ㄓㄥˋ] straight, right, proper, correct, just, true
Radical: , Decomposition:   一 [, ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] A foot 止 stopping in the right place 一
Rank: 129
[, zǒu, ㄗㄡˇ] to walk, to run, to flee
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] Someone 土 stepping with their foot 止
Rank: 207
[, bù, ㄅㄨˋ] walk, stroll, pace, march; to make progress
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]  ?
Etymology: [ideographic] Modern form of 歨; putting one foot 止 in front of the other
Rank: 349
[, qǐ, ㄑㄧˇ] to plan a project; to stand on tiptoe
Radical: , Decomposition:   人 [rén, ㄖㄣˊ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] A man 人 on his feet 止; 止 also provides the pronunciation
Rank: 450
[, lì, ㄌㄧˋ] history; calendar
Radical: , Decomposition:   厤 [, ㄌㄧˋ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] calendar
Variants:
[, wǔ, ㄨˇ] military; martial, warlike
Radical: , Decomposition:   一 [, ]    弋 [, ㄧˋ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] To stop someone 止 with an arrow 弋
Rank: 501
[, suì, ㄙㄨㄟˋ] year; years old, age; harvest
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]    戊 [, ㄨˋ]  ?
Etymology: -
Variants:
[, kěn, ㄎㄣˇ] to agree to, to consent, to permit; ready, willing
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]  
Etymology: [ideographic] To stop 止 flexing one's muscles ⺼
Rank: 860
[, guī, ㄍㄨㄟ] to return, to go back; to return to, to revert
Radical: , Decomposition:       丿 [piě, ㄆㄧㄝˇ]  㠯 [, ㄧˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]  帚 [zhǒu, ㄓㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Variants:
[齿, chǐ, ㄔˇ] teeth; gears, cogs; age
Radical: 齿, Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]    凵 [qiǎn, ㄑㄧㄢˇ]  人 [rén, ㄖㄣˊ]
Etymology: [pictographic] Teeth 人凵; 止 provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1773
[, chǐ, ㄔˇ] teeth; gears, cogs; age
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]    凵 [qiǎn, ㄑㄧㄢˇ]    从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]  一 [, ]  从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [pictographic] Upper and lower teeth 从; 止 provides the pronunciation
Variants: 齿, Rank: 7140
[, zhǐ, ㄓˇ] location, site; the foundation of a house
Radical: , Decomposition:   土 [, ㄊㄨˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Rank: 1848
[, qí, ㄑㄧˊ] to diverge, to fork; a branch; a side road
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]  支 [zhī, ]
Etymology: [pictophonetic] stop
Rank: 2071
[, chě, ㄔㄜˇ] to rip, to tear; to haul; casual talk
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 2084
[, chǐ, ㄔˇ] shame, humiliation; ashamed
Radical: , Decomposition:   耳 [ěr, ㄦˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] ear
Variants: , Rank: 2169
[, wāi, ㄨㄞ] slanted, askew, awry
Radical: , Decomposition:   不 [, ㄅㄨˋ]  正 [zhèng, ㄓㄥˋ]
Etymology: [ideographic] Not 不 straight 正
Rank: 2239
[, xiè, ㄒㄧㄝˋ] to unload; to lay down; to resign
Radical: , Decomposition:     午 [, ㄨˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]  卩 [jié, ㄐㄧㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] stop
Rank: 2479
[, sè, ㄙㄜˋ] astringent, harsh, rough, uneven
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]    刃 [rèn, ㄖㄣˋ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] Water 氵 that cuts like a knife 刃; 止 provides the pronunciation
Variants: , , Rank: 2836
[, zhǐ, ㄓˇ] toe; tracks, footprints
Radical: , Decomposition:   足 [, ㄗㄨˊ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 3164
[, kuí, ㄎㄨㄟˊ] one-legged monster; walrus
Radical: , Decomposition:   ?    止 [zhǐ, ㄓˇ]  自 [, ㄗˋ]  巳 [, ㄙˋ]  夊 [suī, ㄙㄨㄟ]
Etymology: [ideographic] A monster with a face, a nose 自, and one foot 夊
Rank: 4330
[, zhǐ, ㄓˇ] an angelica herb
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] herb
Rank: 4466
[, zhǐ, ㄓˇ] blessings, happiness, good luck
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] spirit
Rank: 4484
[, chuò, ㄔㄨㄛˋ] to walk; walking
Radical: , Decomposition:   彡 [shān, ㄕㄢ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [pictophonetic] foot
Rank: 7622
[, chān, ㄔㄢ] to walk slowly; to stroll; to ramble
Radical: , Decomposition:   廴 [yǐn, ㄧㄣˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] A foot 止 strolling down the road 廴
[, sè, ㄙㄜˋ] to argue, to disagree, to wrangle
Radical: , Decomposition:     刃 [rèn, ㄖㄣˋ]  刃 [rèn, ㄖㄣˋ]    止 [zhǐ, ㄓˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] Two people 止 exchanging sharp words 刃
[, bù, ㄅㄨˋ] Old variant of 步
Radical: , Decomposition:   止 [zhǐ, ㄓˇ]  止 [zhǐ, ㄓˇ]
Etymology: [ideographic] Putting one foot 止 in front of the other

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: stop; halt
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: と.まる, -ど.まり, と.める, -と.める, -ど.め, とど.める, とど.め, とど.まる, や.める, や.む, -や.む, よ.す, -さ.す, -さ.し, to.maru, -do.mari, to.meru, -to.meru, -do.me, todo.meru, todo.me, todo.maru, ya.meru, ya.mu, -ya.mu, yo.su, -sa.su, -sa.shi
Radical: , Decomposition:         
Rank: 310
[] Meaning: correct; justice; righteous; 10**40
On-yomi: セイ, ショウ, sei, shou
Kun-yomi: ただ.しい, ただ.す, まさ, まさ.に, tada.shii, tada.su, masa, masa.ni
Radical: , Decomposition:     
Rank: 143
[] Meaning: year-end; age; occasion; opportunity
On-yomi: サイ, セイ, sai, sei
Kun-yomi: とし, とせ, よわい, toshi, tose, yowai
Radical: , Decomposition:         
Variants: , , , Rank: 269
[] Meaning: undertake; scheme; design; attempt; plan
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: くわだ.てる, たくら.む, kuwada.teru, takura.mu
Radical: , Decomposition:   𠆢  
Rank: 278
[] Meaning: warrior; military; chivalry; arms
On-yomi: ブ, ム, bu, mu
Kun-yomi: たけ, たけ.し, take, take.shi
Radical: , Decomposition:       
Rank: 387
[] Meaning: walk; counter for steps
On-yomi: ホ, ブ, フ, ho, bu, fu
Kun-yomi: ある.く, あゆ.む, aru.ku, ayu.mu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 554
[] Meaning: curriculum; continuation; passage of time
On-yomi: レキ, レッキ, reki, rekki
Radical: , Decomposition:   𠩵  
Variants: , , Rank: 632
[] Meaning: astringent; hesitate; reluctant; have diarrhea
On-yomi: ジュウ, シュウ, juu, shuu
Kun-yomi: しぶ, しぶ.い, しぶ.る, shibu, shibu.i, shibu.ru
Radical: , Decomposition:               丿  
Variants: , , , , Rank: 1011
[] Meaning: welfare; happiness
On-yomi: シ, shi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1063
[] Meaning: tooth; cog
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: よわい, は, よわ.い, よわい.する, yowai, ha, yowa.i, yowai.suru
Radical: , Decomposition:         
Variants: 齿, , Rank: 1106
[] Meaning: agreement; consent; comply with
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: がえんじ.る, gaenji.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1813
[] Meaning: this; current; next; coming; last; past
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: これ, この, ここ, kore, kono, koko
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2078
[] Meaning: warp; bend; strained; distort
On-yomi: ワイ, エ, wai, e
Kun-yomi: いが.む, いびつ, ひず.む, ゆが.む, iga.mu, ibitsu, hizu.mu, yuga.mu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2348
[] Meaning: angelica; type of iris
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: くさ, kusa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: walk; walking; road radical (no. 162)
On-yomi: チャク, chaku
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: step; pace; walk; stroll
On-yomi: ホ, ブ, フ, ho, bu, fu
Kun-yomi: あるく, あゆむ, あゆみ, aruku, ayumu, ayumi
Radical: , Decomposition:     𣥂
Variants:
[] Meaning:
Radical:
[] Meaning: take place; past; history
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: ツ, tsu
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: lull; calm; (kokuji)
Kun-yomi: なぎ, な.ぐ, nagi, na.gu
Radical: , Decomposition:   𠘨  
[] Meaning: ruins
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: あと, ato
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: homecoming; arrive at; lead to; result in
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: かえ.る, かえ.す, おく.る, とつ.ぐ, kae.ru, kae.su, oku.ru, totsu.gu
Radical: , Decomposition:   
Variants: , ,
[] Meaning: shore; shoal
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: なぎさ, nagisa
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: shame; humiliation; ashamed
On-yomi: チ, chi
Kun-yomi: は.じる, はじ, は.じらう, は.ずかしい, ha.jiru, haji, ha.jirau, ha.zukashii
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: footprint; remains
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: あと, はや.い, ato, haya.i
Radical: , Decomposition:   𧾷  
[] Meaning: rip up; tear down; raise; haul
On-yomi: タ, シャ, ta, sha
Kun-yomi: ひ.く, hi.ku
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: fork in road; branching off
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: ゆび, わか.れる, yubi, waka.reru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning:
On-yomi: キョ, ゴ, kyo, go
Kun-yomi: と.める, to.meru
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: シュウ, shuu
Kun-yomi: しぶ, しぶ.い, しぶ.る, shibu, shibu.i, shibu.ru
Radical:
Variants: , ,
[] Meaning:
On-yomi: シュウ, ソウ, shuu, sou
Kun-yomi: しぶ.る, しぶ.い, shibu.ru, shibu.i
Radical:
[] Meaning:
On-yomi: サク, ジャク, saku, jaku
Kun-yomi: ととの.う, よい, ただ.しい, totono.u, yoi, tada.shii
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhǐ, ㄓˇ, ] to stop; to prohibit; untill #3,324 [Add to Longdo]
[fáng zhǐ, ㄈㄤˊ ㄓˇ,  ] to prevent; to guard against; to take precautions #2,029 [Add to Longdo]
[tíng zhǐ, ㄊㄧㄥˊ ㄓˇ,  ] to stop; to halt; to cease #2,213 [Add to Longdo]
[wéi zhǐ, ㄨㄟˊ ㄓˇ,   /  ] until #2,695 [Add to Longdo]
[jìn zhǐ, ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ,  ] to prohibit #3,182 [Add to Longdo]
[zǔ zhǐ, ㄗㄨˇ ㄓˇ,  ] to prevent; to block #3,889 [Add to Longdo]
[jié zhǐ, ㄐㄧㄝˊ ㄓˇ,  ] to close; to stop; to put a stop to sth; cut-off point; stopping point; deadline #4,649 [Add to Longdo]
[bù zhǐ, ㄅㄨˋ ㄓˇ,  ] incessantly; without end; more than; not limited to #4,887 [Add to Longdo]
[zhì zhǐ, ㄓˋ ㄓˇ,  ] to curb; to put a stop to; to stop; to check; to limit #6,318 [Add to Longdo]
[zhōng zhǐ, ㄓㄨㄥ ㄓˇ,   /  ] to stop; to terminate (legal) #7,049 [Add to Longdo]
[zhǐ xuè, ㄓˇ ㄒㄩㄝˋ,  ] to staunch (bleeding); hemostatic (drug) #11,513 [Add to Longdo]
[zhōng zhǐ, ㄓㄨㄥ ㄓˇ,  ] to cease; to suspend; to break off; to stop; to discontinue #12,645 [Add to Longdo]
[zhǐ tòng, ㄓˇ ㄊㄨㄥˋ,  ] to relieve pain; to stop pain; analgesic #15,049 [Add to Longdo]
[jìng zhǐ, ㄐㄧㄥˋ ㄓˇ,   /  ] still; immobile; stillness #15,151 [Add to Longdo]
[jǔ zhǐ, ㄐㄩˇ ㄓˇ,   /  ] bearing; manner; mien #15,240 [Add to Longdo]
[zhǐ ké, ㄓˇ ㄎㄜˊ,  ] to suppress coughing #18,403 [Add to Longdo]
[fèi zhǐ, ㄈㄟˋ ㄓˇ,   /  ] to repeal (a law); to put an end to; abolition; annulled #21,154 [Add to Longdo]
叹为观[tàn wéi guān zhǐ, ㄊㄢˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓˇ,     /    ] to gasp in amazement; to acclaim as the peak of perfection #26,645 [Add to Longdo]
[è zhǐ, ㄜˋ ㄓˇ,  ] to hold back; to check (i.e. to stop sb's advance); to resist; esp. with negative, irresistible, unstoppable etc #27,276 [Add to Longdo]
屡禁不[lǚ jìn bù zhǐ, ㄌㄩˇ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄓˇ,     /    ] (set phrase) continue despite repeated prohibition #28,743 [Add to Longdo]
适可而[shì kě ér zhǐ, ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄦˊ ㄓˇ,     /    ] to stop before going too far (成语 saw); to stop while one can; don't overdo it; stop while you're ahead #34,422 [Add to Longdo]
永无[yǒng wú zhǐ jìng, ㄩㄥˇ ㄨˊ ㄓˇ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] without end; never-ending #41,558 [Add to Longdo]
[zhǐ jìng, ㄓˇ ㄐㄧㄥˋ,  ] limit; boundary; end #55,212 [Add to Longdo]
[xiū zhǐ, ㄒㄧㄡ ㄓˇ,  ] to stop #57,353 [Add to Longdo]
令行禁[lìng xíng jìn zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ,    ] lit. if he orders you go, he forbids you stop (成语 saw); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience #60,414 [Add to Longdo]
[xiū zhǐ fú, ㄒㄧㄡ ㄓˇ ㄈㄨˊ,   ] rest (music) #63,788 [Add to Longdo]
痛剂[zhǐ tòng jì, ㄓˇ ㄊㄨㄥˋ ㄐㄧˋ,    /   ] analgesic #77,900 [Add to Longdo]
[jìng zhǐ fēng, ㄐㄧㄥˋ ㄓˇ ㄈㄥ,    /   ] Stationary Front #177,107 [Add to Longdo]
痛法[zhǐ tòng fǎ, ㄓˇ ㄊㄨㄥˋ ㄈㄚˇ,   ] method of relieving pain #209,861 [Add to Longdo]
[chuò zhǐ, ㄔㄨㄛˋ ㄓˇ,   /  ] to stop; to leave off #688,201 [Add to Longdo]
令人叹为观[lìng rén tàn wéi guān zhǐ, ㄌㄧㄥˋ ㄖㄣˊ ㄊㄢˋ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄢ ㄓˇ,       /      ] (set expression) astonishing to see [Add to Longdo]
全面禁[quán miàn jìn zhǐ, ㄑㄩㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ,    ] complete prohibition; total ban [Add to Longdo]
全面禁核试验条约[quán miàn jìn zhǐ hé shì yàn tiáo yuē, ㄑㄩㄢˊ ㄇㄧㄢˋ ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄧㄢˋ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ,          /         ] Comprehensive Test Ban Treaty [Add to Longdo]
到目前为[dào mù qián wéi zhǐ, ㄉㄠˋ ㄇㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄓˇ,      /     ] until now; so far [Add to Longdo]
叹惋观[tàn wǎn guān zhǐ, ㄊㄢˋ ㄨㄢˇ ㄍㄨㄢ ㄓˇ,     /    ] to admire as the greatest [Add to Longdo]
咳糖浆[zhǐ ké táng jiāng, ㄓˇ ㄎㄜˊ ㄊㄤˊ ㄐㄧㄤ,     /    漿] cough suppresant syrup; cough mixture [Add to Longdo]
汗剂[zhǐ hàn jì, ㄓˇ ㄏㄢˋ ㄐㄧˋ,    /   ] anti-perspirant [Add to Longdo]
疼片[zhǐ téng piān, ㄓˇ ㄊㄥˊ ㄆㄧㄢ,   ] a pain killer; an analgesic [Add to Longdo]
血垫[zhǐ xuè diàn, ㄓˇ ㄒㄩㄝˋ ㄉㄧㄢˋ,    /   ] dressing; pad to stop bleeding [Add to Longdo]
血栓[zhǐ xuè shuān, ㄓˇ ㄒㄩㄝˋ ㄕㄨㄢ,   ] plug to stop bleeding; tampon [Add to Longdo]
[Xī zhǐ, ㄒㄧ ㄓˇ,  ] (N) Hsichih (city in Taiwan) [Add to Longdo]
令行[jìn zhǐ lìng xíng, ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ ㄌㄧㄥˋ ㄒㄧㄥˊ,    ] lit. if he orders you go, he forbids you stop (成语 saw); fig. to demand exact compliance with instructions; to ensure strictly obedience [Add to Longdo]
核武器试验条约[jìn zhǐ hé wǔ qì shì yàn tiáo yuē, ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ ㄏㄜˊ ㄨˇ ㄑㄧˋ ㄕˋ ㄧㄢˋ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ,          /         ] nuclear test ban treaty [Add to Longdo]
自动防辐射程序[zì dòng fáng zhǐ fú shè chéng xù, ㄗˋ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄓˇ ㄈㄨˊ ㄕㄜˋ ㄔㄥˊ ㄒㄩˋ,         /        ] fail-safe procedures [Add to Longdo]
被禁[bèi jìn zhǐ, ㄅㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄓˇ,   ] forbidden [Add to Longdo]
[guān zhǐ, ㄍㄨㄢ ㄓˇ,   /  ] incomparably good [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[はいし, haishi] (n, vt) ยกเลิก(กฎเกณฑ์ หรือข้อกำหนด)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
駐車禁[ちゅうしゃきんし, chuushakinshi] ห้ามจอดรถ
まれ[とまれ, tomare] สัญญาณให้หยุดรถ
[ていし, teishi] การหยุดชะงัก, การยับยั้ง, การหยุด(กระทำสิ่งต่างๆ)
[ぼうし, boushi] การป้องกัน การยับยั้ง
火傷防手袋[やけどぼうしてぶくろ, yakedoboushitebukuro] (n) ถุงมือกันไฟ
外出禁[かいしゅつきんしれい, kaishutsukinshirei] (n) Curfew หรือ กฏอัยการศึก - ห้ามออกจากบ้านหลังเวลาที่กำหนด
痛み[いたみどめ, itamidome, itamidome , itamidome] (n) ยาแก้ปวด
行きまり[いきどまり, ikidomari] (n) ทางตัน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
める[やめる, yameru] TH: เลิก  EN: to end (vt)
める[やめる, yameru] TH: หยุด  EN: to cease
受けめる[うけとめる, uketomeru] TH: รับไว้  EN: to catch
受けめる[うけとめる, uketomeru] TH: รับมือ  EN: to react to
[やむ, yamu] TH: หยุด  EN: to cease (vi)
[やむ, yamu] TH: หยุด เลิก  EN: to stop
まる[とまる, tomaru] TH: มาจับ
まる[とまる, tomaru] TH: จอด

Japanese-English: EDICT Dictionary
[はいし, haishi] (n, vs, adj-no) abolition; repeal; (P) #433 [Add to Longdo]
[きんし, kinshi] (n, vs) prohibition; inhibition; ban; (P) #462 [Add to Longdo]
[ていし(P);ちょうじ, teishi (P); chouji] (n, vs) (1) (usu. ていし) suspension; interruption; stoppage; ban; standstill; halt; hang-up; deadlock; stalemate; abeyance; (2) (ちょうじ only) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person; (P) #1,777 [Add to Longdo]
[ちゅうし, chuushi] (n, vs) suspension; stoppage; discontinuance; interruption; (P) #1,891 [Add to Longdo]
[きゅうし, kyuushi] (n, vs, adj-no) pause; cessation; rest; (P) #2,590 [Add to Longdo]
[ぼうし, boushi] (n, vs) prevention; check; (P) #3,186 [Add to Longdo]
[どめ, dome] (suf) (See 下痢め) (something) stopper (e.g. geridome is medicine for diarrhea) #3,210 [Add to Longdo]
め;留め[とどめ, todome] (n) finishing blow; clincher #3,210 [Add to Longdo]
[そし, soshi] (n, vs) obstruction; check; hindrance; prevention; interdiction; (P) #6,178 [Add to Longdo]
める(P);留める;停める[とめる, tomeru] (v1, vt) (1) to stop (something or someone); to turn off; (2) (める, 留める only) to concentrate on; to pay attention to; (3) (める, 留める only) to remember; to bear in mind; (4) to fix into place; (5) to park; to leave somewhere for a time; (P) #8,967 [Add to Longdo]
める(P);已める;廃める[やめる, yameru] (v1, vt) (1) (める, 已める only) to stop; to cease; to end; to quit; (2) to cancel; to abandon; to give up; to abolish; (P) #8,967 [Add to Longdo]
留め;[とめ, tome] (n, suf) (1) (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke); (2) remaining (e.g. poste-restante); (3) (留め only) forty-five degree angle #10,555 [Add to Longdo]
[せいし, seishi] (n, vs, adj-no) stillness; repose; standing still; (P) #10,799 [Add to Longdo]
まり[とまり, tomari] (n) stop; stoppage; end #15,085 [Add to Longdo]
まり;り;留まり;留り[どまり, domari] (n-suf) (See まり・とまり) stopping at; going no further than #15,085 [Add to Longdo]
やむを得ない(P);むを得ない;已むを得ない[やむをえない, yamuwoenai] (exp) cannot be helped; unavoidable; (P) #18,407 [Add to Longdo]
[よくし, yokushi] (n, vs) check; checkmate; stave off; control; restraint; inhibit; (P) #18,777 [Add to Longdo]
まる[やまる, yamaru] (v5r, vi) (col) to cease; to stop; to be over #19,020 [Add to Longdo]
まる(P);留まる(P);停まる;駐まる;る;留る[とまる, tomaru] (v5r, vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on; (P) #19,020 [Add to Longdo]
まる(P);留まる;停まる;駐まる[とどまる, todomaru] (v5r, vi) (1) to remain; to abide; to stay (in the one place); (2) to be limited to; to be confined to; (P) #19,020 [Add to Longdo]
あて先変更の発信者による禁;宛て先変更の発信者による禁[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] (n) { comp } redirection disallowed originator [Add to Longdo]
お高く留まる;お高くまる[おたかくとまる, otakakutomaru] (v5r) to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs [Add to Longdo]
かゆみめ;痒み[かゆみどめ, kayumidome] (n) anti-itch medication; antipruritic drug [Add to Longdo]
せきめる;堰きめる(oK);塞きめる[せきとめる, sekitomeru] (v1, vt) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to check [Add to Longdo]
ちらつき防フィルタ[ちらつきぼうしフィルタ, chiratsukiboushi firuta] (n) { comp } glare filter [Add to Longdo]
つなぎめる;繋ぎめる;繋ぎ留める[つなぎとめる, tsunagitomeru] (v1, vt) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to [Add to Longdo]
とどまるところを知らない;まるところを知らない;留まるところを知らない[とどまるところをしらない, todomarutokorowoshiranai] (exp) knowing no bounds; showing no signs of stopping or slowing down [Add to Longdo]
とどめを刺す;めを刺す[とどめをさす, todomewosasu] (exp, v5s) (1) to finish off; to ensure (something) is dead; to deliver the coup de grace; (2) to put an end to; to deliver the final blow; (3) (as AはBにめを刺す) to be the best for A [Add to Longdo]
やむを得ず;むを得ず;已むを得ず[やむをえず, yamuwoezu] (adv) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will [Add to Longdo]
やむ得ず;む得ず;已む得ず[やむえず, yamuezu] (adv) (uk) (See むを得ず) unavoidably; inevitably; necessarily; reluctantly; against one's will [Add to Longdo]
アクセス禁[アクセスきんし, akusesu kinshi] (exp) { comp } (See アク禁) banned from access (e.g. from a web forum, etc.) [Add to Longdo]
ウイルス防[ウイルスぼうし, uirusu boushi] (n) { comp } virus check [Add to Longdo]
タブ停位置[タブていしいち, tabu teishiichi] (n) { comp } tabulation stop [Add to Longdo]
ハイジャック防[ハイジャックぼうしほう, haijakku boushihou] (n) anti-highjack law [Add to Longdo]
マーク認知抑文字[マークにんちよくしもじ, ma-ku ninchiyokushimoji] (n) { comp } markup-scan-suppress characters [Add to Longdo]
マクロファージ遊走阻因子[マクロファージゆうそうそしいんし, makurofa-ji yuusousoshiinshi] (n) macrophage migration inhibitory factor; MMIF [Add to Longdo]
ヲコト点;乎古点;乎己点;遠古登点[ヲコトてん(ヲコト点);をことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点);おことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点), wokoto ten ( wokoto ten ); wokototen ( ko ko shi ten ; ko onore shi ten ; en ko tou] (n) marks to aid in reading Chinese classics [Add to Longdo]
一時停[いちじていし, ichijiteishi] (n, vs) suspension; pause [Add to Longdo]
印字抑機能[いんじよくしきのう, injiyokushikinou] (n) { comp } nonprint function [Add to Longdo]
引きめる(P);引める(io)(P);引き留める[ひきとめる, hikitomeru] (v1, vt) to detain; to check; to restrain; (P) [Add to Longdo]
飲食禁[いんしょくきんし, inshokukinshi] (n) no food or drink (e.g. as a sign in a library, etc.); no eating or drinking [Add to Longdo]
右折禁[うせつきんし, usetsukinshi] (n) No Right Turn! [Add to Longdo]
[あまやみ, amayami] (n) (1) break in the rain; (2) waiting for a break in the rain [Add to Longdo]
雨天中[うてんちゅうし, utenchuushi] (exp) cancelled because of rain; wash out [Add to Longdo]
運転停[うんてんていし, untenteishi] (n, vs) suspension of operations [Add to Longdo]
営業停[えいぎょうていし, eigyouteishi] (n) suspension of business [Add to Longdo]
駅にまる[えきにとまる, ekinitomaru] (exp, v5r) to stop at a (train) station [Add to Longdo]
め;駅留め[えきどめ, ekidome] (n) delivery of freight to a station [Add to Longdo]
湖;堰め湖;堰きめ湖;堰き[せきとめこ, sekitomeko] (n) dammed lake (formed by natural damming of a river, esp. by landslide, volcanic eruption, etc.) [Add to Longdo]
煙草をめる;煙草をやめる[たばこをやめる, tabakowoyameru] (exp, v1) to give up smoking [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
No parking.駐車禁
"I'm hungry," said the small white rabbit, so they stopped and ate the flower from a large hyacinth.「私おなかすいた」小さい白いウサギがいいました、そして彼らはまっておおきなひなゆりの花の部分をたべました。
No Trespassing.<掲示>立ち入り禁
Move along now.<警官の号令>立ちまるな。
You want the Number 11. It stops in front of the post office.11番にお乗りにならないと、郵便局の前にまりますから。
After walking for an hour, we stopped to take a rest.1時間歩いてから、私たちはまって休息した。
A car drew up at the entrance.1台の車が入り口にまった。
NTT cancelled telephone cards with over 300 units.NTTは300度数以上のテレホンカードを廃した。
I'll do away with him.あいつの息の根をめてやる。
I hope you'll think better of it.あなたがそれを考え直してめてもらえればと思います。
When are you going to quit smoking?あなたはいつタバコをめるつもりですか。
You had better stop smoking.あなたはタバコをめた方が良い。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのをめる時間だ。
I cannot stop that noisy cat from getting into my garden.あのうるさい猫が私の庭に入ってくるのをめさせる事ができない。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃する予定だ。
Those old laws were all done away with.あの古い法律はみな廃されてしまった。
Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA.アメリカにおいてコンピューター犯罪を防する法律が制定された。
The death penalty had been done away with in many states in the USA.アメリカの多くの州で死刑は廃されてきた。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃した。
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty.アメリカは条約違反国に対する武器の輸出禁を呼びかけています。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃した。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中されなかっただろう。
Together with Britain, France may ban imports of waste from Germany.イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁しそうだ。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁した。
Try as you may, you will find it impossible to give up that habit.いくらやってみても君はその癖をめられないのが分かるだろう。 [ M ]
At any rate I will go out when it stops raining.いずれにしても雨がんだら私は出かけよう。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブをめるのではない。
Can you tell me when to switch the machine off?いつその機械をめたいいか私に教えて下さい。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女をめることは出来ない。
Inflation should be checked.インフレを阻しなければならない。
The engine died.エンジンがまった。
The engine died.エンジンがまってしまった。
Cut the engine.エンジンをめなさい。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車をめるのを許してくれた。
Lack of money brought my travel plans to an end.お金が足りなくて、私の旅行計画は中になった。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのはめましょうよ。
Stop putting on an act.お芝居するのはめなさい。
Please turn off the gas.ガスをめてください。
Turn off the gas.ガスをめなさい。
Turn off the gas!ガスをめろ。
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver.カリフォルニアの警察官が、一台の車をめさせ、運転手にこう伝えた。
Thank you. Please stop here.ここでめてください。
Once you can get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなかめられない。
You've got to give up gambling once and for all.ギャンブルはきっぱりとめなさい。
The coup attempt was foiled at the last moment.クーデター計画はぎりぎりのところで阻されました。
I can't stop sneezing.くしゃみが出てまりません。
Don't stop here.ここでまるな。
How long do we stop here?ここでどのくらいまりますか。
You are not supposed to smoke here.ここでは煙草は禁されています。
Pull over right here.ここで車をめてください。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
According to the press release, it seems the Tupamaros - it is illegal to use that word.[CN] 根据您所说的那些游击队员法律禁 State of Siege (1972)
Stop that stupid fighting. Stop it![CN] 别愚蠢打架了 停! Sensuela (1973)
Stop, it's right here.[JP] めて。 ここで良い。 Live for Life (1967)
French firefighters, put out the fire![JP] フランス人の消防士たち、火を消しめろ! La Grande Vadrouille (1966)
There was no effective plan to stop the Japanese by land and too little determination to resist.[CN] 没有在陆地上阻日本人的有效计划 而抵抗的决心也太小 Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
- Don't you realize the consequences?[JP] どうなるのかわかっているのか? 車をめろ The Crazies (1973)
Truce?[JP] か? What's Up, Tiger Lily? (1966)
- That's not allowed. Those farms are like fortresses. - Why?[JP] 立入禁だ 農場は要塞になった Soylent Green (1973)
It stuck in practice yesterday, and it still doesn't feel right.[JP] 昨日の予選でまったんだ、 それにまだフィーリングが良くない Grand Prix (1966)
Search the houses and take them alive.[JP] 射撃停、 家を捜して あいつらを生きて捕まえろ La Grande Vadrouille (1966)
I don't mind telling you we're mighty tired of being pushed around like this.[JP] こんなやり方はめるんだ The Crazies (1973)
Please, stop talking about my wife all the time.[JP] めてくれよ。 いつも妻の話ばかりだ。 Live for Life (1967)
We thought that really that had to be stopped.[CN] 我们觉得那种局面真的必须被停 France Falls: May-June 1940 (1973)
(narrator) Trying in their own way to contain the German break-out, the French generals drew halt lines on their maps, only to hear the panzers had passed them even before the orders had been issued.[CN] 试图用他们自己的方法 来限制德国人的突破, 法国将军们在他们的地图上划出了停线, 却不料甚至在把这些命令发布出去前 就听说德国装甲部队已经越过了它们(停线) France Falls: May-June 1940 (1973)
Let's stop kidding each other.[JP] おふざけはめよう。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Stop! Turn back![JP] まれ! La Grande Vadrouille (1966)
Until now the fluid strategy of desert warfare had sprung from there being always an open flank.[CN] 迄今为 沙漠战的流畅战略 来源于 总是有一个开阔的侧翼 The Desert: North Africa - 1940-1943 (1973)
Journalists were taken up to the lines to see the inactivity.[CN] 记者被带上前线观察这种静状态 France Falls: May-June 1940 (1973)
is it possible they do not realise that we shall never cease to persevere against them until they have been taught a lesson which they and the world will never forget.[CN] 他们以为我们是什么样一种人? 是否可能他们还没有意识到 我们将永远不会停不屈不挠地抵抗他们 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
We want to respect your wishes.[CN] 您是沒用的 Sisters (1972)
There Stop.[JP] そこだ。 め。 Live for Life (1967)
Stop it.[CN] The Reincarnation of Isabel (1973)
The concentration camps were full, parliament a rubber stamp, political parties and trade unions abolished, the Jews out of the civil service, a free press strangled, personal liberties destroyed.[CN] 集中营客满, 国会成了橡皮图章, 政党和商会被废, 犹太人被赶出行政机构, 媒体自由被扼杀, A New Germany: 1933-1939 (1973)
Nobody gets in or out of that town.[JP] 街への住民の出入りは禁だ わかったな The Crazies (1973)
If I'm elected, I will do away with cap-and-gown kindergarten graduations and sixth-grade dance parties.[JP] また幼稚園の卒園式での ぼうしとガウン着用は廃 6年のダンスバーティーも You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
(McBeath) Any moment, a breakthrough by the German army could have stopped the whole operation.[CN] 在任何一刻, 德国陆军的一个突破 就能把整个行动给终 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
I want you to confirm... that I stopped the conspiracy against the new government.[CN] 我需要你確認... 我... 停了謀反 會對抗新的政府 The Devil (1972)
To stop the Barbarians we would need again the ancient legions of Rome[CN] 为阻野蛮人 我们或许只能 再次求助于古罗马军团 Augustine of Hippo (1972)
- For God's sake, let's drop this.[JP] -もうめましょ The Graduate (1967)
And we had orders from division headquarters to cut out this business of killing the flies.[CN] 我们从师指挥部接到命令 停这种打死苍蝇的活动 The Desert: North Africa - 1940-1943 (1973)
But the bombs just had to come down. There was nothing to stop them.[CN] 但炸弹还是一定会掉下来 没有什么东西能阻它们 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
Versailles forbade Germany an air force, so the League for Air Sports used gliders to train men, still officially civilians, for the future Luffwaffe.[CN] 凡尔赛条约禁德国拥有空军, 所以"航空运动联盟"用滑翔机 来训练按官方说法仍然是平民的人, 为了未来的德国空军. A New Germany: 1933-1939 (1973)
It was here at Nanking in December, 1937, that the Japanese perpetrated what was, until then, one of the worst atrocities of this century, when their troops massacred more than 200, 000 Chinese in cold blood.[CN] 1937年12月, 就在南京, 日本人犯下了, 到那时为, 这个世纪最可怕的暴行之一, Banzai! Japan: 1931-1942 (1973)
An even worse depravation is when they stop protesting.[CN] 最糟糕的墮落 是你停了抗議 The Devil (1972)
In other words, they wish the constitution to be violated by the same power whose duty it is to uphold it.[CN] 也就是说: 他们企图践踏宪法 企图阻人们尊重宪法 State of Siege (1972)
I stopped her. She was ruining her nails.[CN] 我阻她 因为她弄坏了她的指甲 Last Tango in Paris (1972)
And it wasn't in the authority of our agency to stop the sale of rubber tyres, so we drew up an order anyway and we had an anonymous young man circulate it in the Office of Production Management that had to clear all pieces of paper.[CN] 我们不得不将就着使用 我们现有的橡胶轮胎库存 停销售橡胶轮胎不归我们机构管, 可不管怎样我们还是起草了一道命令 On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
Even bombing the Ruhr was forbidden in case the Luffwaffe retaliated against French factories.[CN] 甚至轰炸鲁尔区也被禁 以防德国空军报复轰炸法国工厂 France Falls: May-June 1940 (1973)
Sounds to me like the meeting's adjourned.[JP] 会合は中に なったようだ Rough Night in Jericho (1967)
The French halted work on the Maginot extension.[CN] 法国人停了马奇诺防线延伸段的工程 France Falls: May-June 1940 (1973)
The Empire is divided and discordant[CN] 帝国被分裂 争吵无休 Augustine of Hippo (1972)
No guns allowed in town.[JP] 町は 銃禁でね Rough Night in Jericho (1967)
Did not the Emperor's niece steal Cybele's necklace?[CN] 狄奥多西皇帝不是禁过异教崇拜吗? Augustine of Hippo (1972)
She did it with a strange... violence.[CN] 她的举 带点暴力 Last Tango in Paris (1972)
Stop here.[JP] ここでめるんだ。 Live for Life (1967)
That's enough for today.[CN] 好了今天到此为 State of Siege (1972)
British and French bombers raided the pontoon bridges across the Meuse with reckless abandon.[CN] 英国和法国轰炸机袭击了横跨 马斯河的浮桥 却轻率地中 France Falls: May-June 1940 (1973)
Is that so, sir? [ ? ][JP] めに? What's Up, Tiger Lily? (1966)
Our civilization is finished[CN] 没有人能阻他们 所以我们才逃了出来 Augustine of Hippo (1972)
If anything starts to happen... if I start to act weird... or start dreaming weird... or try to walk out of here... you gotta stop me.[CN] 如果真的出事 如果我开始怪怪的 看起来像是做了怪梦 或是我想离开这里 你得阻 A Nightmare on Elm Street 2: Freddy's Revenge (1985)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
あて先変更の発信者による禁[あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo]
ちらつき防フィルタ[ちらつききぼうフィルタ, chiratsukikibou firuta] glare filter [Add to Longdo]
ウイルス防[ウイルスぼうし, uirusu boushi] virus check [Add to Longdo]
タブ停位置[たぶていしいち, tabuteishiichi] tabulation stop [Add to Longdo]
マーク認知抑文字[マークにんちよくしもじ, ma-ku ninchiyokushimoji] markup-scan-suppress characters [Add to Longdo]
印字抑機能[いんじよくしきのう, injiyokushikinou] nonprint function [Add to Longdo]
画面静[がめんせいし, gamenseishi] screen capture [Add to Longdo]
機能停[きのうていし, kinouteishi] stopping functioning, being out of service [Add to Longdo]
供給停[きょうきゅうていし, kyoukyuuteishi] outage [Add to Longdo]
[きんし, kinshi] inhibit (vs) [Add to Longdo]
計画停[けいかくていし, keikakuteishi] planned shutdown [Add to Longdo]
使用禁[しようきんし, shiyoukinshi] unavailable, disabled [Add to Longdo]
書き込み禁[かきこみきんし, kakikomikinshi] read-only (a-no) [Add to Longdo]
情報損失を伴う変換の禁[じょうほうそんしつをともなうへんかんのきんし, jouhousonshitsuwotomonauhenkannokinshi] conversion prohibition in case of loss of information [Add to Longdo]
[せいしが, seishiga] still image [Add to Longdo]
画像[せいしがぞう, seishigazou] background image, static image [Add to Longdo]
静電気防シート[せいでんきぼうしシート, seidenkiboushi shi-to] antistatic mat [Add to Longdo]
[ちゅうし, chuushi] discontinuation (vs) [Add to Longdo]
[ていし, teishi] halt (vs), hang-up [Add to Longdo]
シグナル[ていしシグナル, teishi shigunaru] quit signal [Add to Longdo]
突きめる[つきとめる, tsukitomeru] to locate [Add to Longdo]
入力中動作[にょうりょくちゅうしどうさ, nyouryokuchuushidousa] break action [Add to Longdo]
事項[はいしじこう, haishijikou] deleted feature [Add to Longdo]
予定[はいしよてい, haishiyotei] obsolescent [Add to Longdo]
予定事項[はいしよていじこう, haishiyoteijikou] obsolescent feature [Add to Longdo]
配信不能通知の抑[はいしんふのうつうちのよくし, haishinfunoutsuuchinoyokushi] prevention of non-delivery notification [Add to Longdo]
配布先表展開禁[はいふさきひょうてんかいきんし, haifusakihyoutenkaikinshi] DL expansion prohibited [Add to Longdo]
物理的回送禁[ぶつりてきかいそうきんし, butsuritekikaisoukinshi] physical forwarding prohibited, PD PR [Add to Longdo]
変換禁[へんかんきんし, henkankinshi] conversion prohibition [Add to Longdo]
[よくし, yokushi] inhibit (vs) [Add to Longdo]
信号[よくししんごう, yokushishingou] inhibiting signal [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[きゅうし, kyuushi] Pause, Unterbrechung [Add to Longdo]
[ていし, teishi] Einstellung, (voelliger) Stillstand [Add to Longdo]
め料[くちどめりょう, kuchidomeryou] Schweigegeld [Add to Longdo]
右折禁[うせつきんし, usetsukinshi] Nach_rechts_abbiegen_verboten! [Add to Longdo]
[いとめ, itome] ???? [Add to Longdo]
[はいし, haishi] Abschaffung, Aufhebung [Add to Longdo]
[よくし, yokushi] abschrecken, abwehren [Add to Longdo]
まる[とまる, tomaru] halten [Add to Longdo]
める[とめる, tomeru] anhalten, unterbrechen [Add to Longdo]
血剤[しけつざい, shiketsuzai] Blutstillungsmittel [Add to Longdo]
[はとば, hatoba] -Kai [Add to Longdo]
[きんし, kinshi] Verbot [Add to Longdo]
[しゅうし, shuushi] Schluss, -Ende [Add to Longdo]
[あしどめ, ashidome] Hausarrest, Einsperrung [Add to Longdo]
通行[つうこうどめ, tsuukoudome] Kein_Durchgang!, Keine_Durchfahrt! [Add to Longdo]
[ぼうし, boushi] Vorbeugung, Verhuetung [Add to Longdo]
[そし, soshi] verhindern, hindern, aufhalten [Add to Longdo]
[せいし, seishi] Stille, Ruhe, Stillstand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top