ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*束縛*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 束縛, -束縛-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
束缚[shù fù, ㄕㄨˋ ㄈㄨˋ,   /  ] bind; to restrict; to tie; to commit; fetters #8,584 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
束縛[そくばく, sokubaku] (n, vs) restraint; shackles; restriction; confinement; binding; (P) [Add to Longdo]
束縛継承原理[そくばくけいしょうげんり, sokubakukeishougenri] (n) binding inheritance principle; BIP [Add to Longdo]
束縛電子[そくばくでんし, sokubakudenshi] (n) bound electron [Add to Longdo]
束縛変項[そくばくへんこう, sokubakuhenkou] (n) bound variable [Add to Longdo]
束縛理論[そくばくりろん, sokubakuriron] (n) binding theory [Add to Longdo]
統率束縛理論[とうそつそくばくりろん, tousotsusokubakuriron] (n) { ling } government-binding theory [Add to Longdo]
動的束縛[どうてきそくばく, doutekisokubaku] (n) dynamic restraints [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I don't want to be tied to one company.私は一つの会社に束縛されたくない。
He liberated the people from bondage.彼は人々を束縛から開放した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tortured by the depths of some-[JP] ある種の束縛に... The Cure (2008)
Dating is all about boundaries.[CN] 約會更勝於束縛 The Sweetest Thing (2002)
For I'm bound to this cave, condemned by one who turned me.[JP] 今ここに束縛され とがめを受けている Dracula Untold (2014)
Rock and mud shackled our fiery glow.[JP] 岩と泥が我々の 光を束縛した Noah (2014)
You better not keep my Lil on a leash because I still need my drunken Saturday nights at Rockin' Sushi, okay?[JP] リルを束縛しないでね 土曜の夜は一緒に バーで飲み明かしたいの Bridesmaids (2011)
You know neither heaven nor earth could keep her from Scott's side.[JP] 君にもわかるだろう、 誰も彼女を束縛できない Grand Prix (1966)
Reese has really gone off the reservation this time.[JP] リースは束縛から逃げて消えたか Lethe (2013)
♪ You just might break through[CN] # 你會沖破束縛 # Enchanted (2007)
Averse to groups, averse to authority, averse to constraints, a medical specialist's license and her self-honed skill are her only weapons.[JP] 〈群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い→ 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが→ 彼女の武器だ〉 Episode #1.6 (2012)
Averse to crowds, averse to authority, averse to constraints, a medical specialist's license and her self-honed skill are her only weapons.[JP] ♪♪〜 〈群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い→ 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが→ Episode #1.3 (2012)
Chafe as you may against the bridle of responsibility we can't shortchange due process.[JP] 職責の束縛に 君がどんなにイラついても 法手続きを省くことは 出来ない Ring Around the Rosie (2011)
That nameless horror is banished by the light of day![JP] 束縛が解ければ恐怖は消える Siegfried (1980)
Elena is sired to Damon.[CN] Damon對Elena有初擁的束縛 My Brother's Keeper (2012)
Machine and rewatch it when they say nick hagelin 100 billion[CN] 但她們必須不斷探索 走出束縛 跳出常規 才能造就真正的獨一無二 The Voice (2011)
That's when he got an even bolder idea.[CN] 但金匠能夠提供的貸款數額 被存款人存在他保險庫裡的黃金數量束縛住了 Money as Debt (2006)
Two management teams bidding for the CEO job of Slavery, Inc![CN] 兩個競相束縛的操縱體系 專幹奴役勾當的,他們都是一夥的 Waking Life (2001)
- Restriction.[JP] - 束縛 Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
Don't assign me yours.[JP] 束縛はイヤ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
We, butterflies and crickets in bonds.[CN] 我們是被束縛著的蝴蝶和蟋蟀 Wesele (1973)
I don't want to own you. I just want to trust you.[JP] 束縛したいんじゃなく信じたいの Stay with Me (2008)
Yes, it's cramped, yes, we're hungry, and we could probably all use a hot shower.[JP] 私達は束縛され 空腹です The Reaping (2014)
Looks like you got too much leash.[CN] 似乎你被束縛太多 The Five (2012)
Averse to groups, averse to authority, averse to constraints, a medical specialist's license and her self-honed skill are her only weapons.[JP] 〈群れを嫌い 権威を嫌い 束縛を嫌い→ 専門医のライセンスと たたき上げのスキルだけが→ 彼女の武器だ〉 Episode #1.8 (2012)
I'm not letting a hunter stop me from where I'm supposed to be.[CN] 我才不會被獵人束縛 我要做自己 Memorial (2012)
An irrational evil... not subject to any laws.[CN] 不講理的惡魔 不受規則束縛 Liv & Ingmar (2012)
I just don't ever want you to feel like a limitation.[JP] 君を束縛したくない Comet (2014)
But me, though-- my life has left me uniquely unfit for constraint.[JP] しかし 束縛は俺の性に合わない A Man Without Honor (2012)
They'll give you ships and soldiers and they'll own you forever.[JP] あなたが彼らから船と兵士をもらえば 彼らはあなたを一生束縛することになる The Ghost of Harrenhal (2012)
We felt the imprisonment of being a girl.[CN] 我們感覺到了作為女孩子的束縛 The Virgin Suicides (1999)
The world is in bondage.[CN] 這個世界是充滿束縛 The Devil (1972)
A world without rules and controls, without borders or boundaries.[JP] 支配も束縛もない The Matrix (1999)
A man like that is hard to pin down.[JP] そんな人は耐え難いわ 束縛する Reasonable Doubt (2013)
If Wellington had been defeated and Napoleon was loose on the Continent again, [CN] 如果威靈頓戰敗了拿破侖在歐洲大陸再次不受束縛 The Money Masters (1996)
the poor in bondage to the rich, and we all, midgets among midgets, are in bondage to God.[CN] 富有束縛世界裏的貧窮 我們在神的束縛 世界裏的侏儒 The Devil (1972)
I was bound by God in this frozen pit, only my shadow self allowed to roam free.[CN] 我被上帝束縛在這冰冷深淵中 只有我的投影被允許自由活動 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)
Where it not for you inside the Hulk's mind, suppressing his power he would rule Midgard with his rage.[CN] 如果不是因為你自己, 想盡辦法束縛它的力量... 它早就用它的憤怒 統治了人間界(Midgard) Hulk Vs. (2009)
Something I cannot see stops him.[JP] 見えない何かが 少年を束縛しているようだ。 The Secret of Kells (2009)
And that by use of these documents my agents travelled freely throughout Airstrip One, encouraging insurrection and organising a huge counter plot to destroy the innermost faction of the Oceanian leadership.[JP] 部下がこれを使って 束縛をうけずに旅行を続け 暴動を起こし デモを組織して 1984 (1984)
She's been released from Satan's grip.[JP] 彼女はサタンの束縛から 開放されました The Name Game (2013)
"You... you can do what you want. "You go to America.[JP] "お前は束縛しない アメ リ カへ行け" Breaking Away (1979)
Are there any moral constraints on this person?[JP] 彼を束縛できるものがありますか? Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
Reese has really gone off the reservation this time.[JP] リースは束縛から逃げて消えたか The Devil's Share (2013)
You're sired to me, elena, [CN] 你被我束縛 Elena O Come, All Ye Faithful (2012)
For a moment, I was free of feeling... love, hate, jealousy.[CN] 當下我沒有任何情感束縛 愛、恨、忌妒 The End of the Affair (1999)
I entered into his territory... in order to create the same limits there for him...[CN] 我就闖入他的領地 試圖給他同樣的束縛 Liv & Ingmar (2012)
Monogamy must be challenging for a pretty young woman like Juliette.[JP] ジュリエットの様な若い美人は 束縛されたくないんです Season of the Hexenbiest (2012)
I don't shackle myself to people I don't know.[JP] 赤の他人の束縛は断る Chapter 12 (2013)
You know, five years is a long commitment.[JP] 5年は長い束縛だよ Winter's Bone (2010)
And not be so tied to material things.[CN] 還有不要那麼被物質所束縛 Our Home (2010)
He isn't bound to anyone by ties of love and compassion.[CN] He isn't bound to anyone by ties of love and compassion. 也並不因愛或同情束縛于其他人 Examined Life (2008)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
束縛[そくばく, sokubaku] binding (vs) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
束縛[そくばく, sokubaku] Fesselung, Bindung, Zwang [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top