“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*揮*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -揮-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huī, ㄏㄨㄟ] to direct; to squander; to wave; to wipe away
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  軍 [jūn, ㄐㄩㄣ]
Etymology: [ideographic] To direct an army 軍 by hand 扌
Variants:
[, huī, ㄏㄨㄟ] to direct; to squander; to wave; to wipe away
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  军 [jūn, ㄐㄩㄣ]
Etymology: [ideographic] To direct an army 军 by hand 扌
Variants: , Rank: 742

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: brandish; wave; wag; swing; shake
On-yomi: キ, ki
Kun-yomi: ふる.う, furu.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 946
[] Meaning: shake; wave; wag; swing
On-yomi: シン, shin
Kun-yomi: ふ.る, ふ.れる, ふ.るう, fu.ru, fu.reru, fu.ruu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 614

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huī, ㄏㄨㄟ, / ] to wave; to brandish; to wipe away; to command; to conduct; to scatter; to disperse #3,915 [Add to Longdo]
发挥[fā huī, ㄈㄚ ㄏㄨㄟ,   /  ] to display; to exhibit; to bring out implicit or innate qualities; to express (a thought or moral); to develop (an idea); to elaborate (on a theme) #862 [Add to Longdo]
指挥[zhǐ huī, ㄓˇ ㄏㄨㄟ,   /  ] to conduct; to command; to direct #2,706 [Add to Longdo]
挥手[huī shǒu, ㄏㄨㄟ ㄕㄡˇ,   /  ] to wave; to flourish (one's arm or a flag) #9,622 [Add to Longdo]
挥霍[huī huò, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] to squander money; extravagant; prodigal; free and easy; agile #12,936 [Add to Longdo]
指挥官[zhǐ huī guān, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ,    /   ] commander #13,868 [Add to Longdo]
挥舞[huī wǔ, ㄏㄨㄟ ㄨˇ,   /  ] to brandish; to wave sth #13,958 [Add to Longdo]
挥动[huī dòng, ㄏㄨㄟ ㄉㄨㄥˋ,   /  ] to wave sth; to brandish #21,073 [Add to Longdo]
挥发[huī fā, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ,   /  ] volatile; volatility #22,675 [Add to Longdo]
指挥家[zhǐ huī jiā, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄚ,    /   ] a conductor #39,147 [Add to Longdo]
挥发性[huī fā xìng, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] volatility #40,743 [Add to Longdo]
挥毫[huī háo, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ,   /  ] to write or draw with a brush; to put pen to paper; to write #41,938 [Add to Longdo]
指挥棒[zhǐ huī bàng, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄅㄤˋ,    /   ] baton #42,732 [Add to Longdo]
挥汗如雨[huī hàn rú yǔ, ㄏㄨㄟ ㄏㄢˋ ㄖㄨˊ ㄩˇ,     /    ] to drip with sweat; sweat poured off (him) #52,093 [Add to Longdo]
借题发挥[jiè tí fā huī, ㄐㄧㄝˋ ㄊㄧˊ ㄈㄚ ㄏㄨㄟ,     /    ] to use the current topic to put over one's own ideas #55,355 [Add to Longdo]
指挥者[zhǐ huī zhě, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄓㄜˇ,    /   ] conductor; director #59,728 [Add to Longdo]
挥师[huī shī, ㄏㄨㄟ ㄕ,   /  ] in command of the army #62,153 [Add to Longdo]
挥金如土[huī jīn rú tǔ, ㄏㄨㄟ ㄐㄧㄣ ㄖㄨˊ ㄊㄨˇ,     /    ] lit. to squander money like dirt; extravagant; to spend money like water #66,177 [Add to Longdo]
瞎指挥[xiā zhǐ huī, ㄒㄧㄚ ㄓˇ ㄏㄨㄟ,    /   ] lit. to direct blindly; to issue confused orders; to give contradictory directions #67,691 [Add to Longdo]
挥霍无度[huī huò wú dù, ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄛˋ ㄨˊ ㄉㄨˋ,     /    ] extravagance; extravagant #68,785 [Add to Longdo]
挥戈[huī gē, ㄏㄨㄟ ㄍㄜ,   /  ] to brandish a spear #100,379 [Add to Longdo]
挥汗成雨[huī hàn chéng yǔ, ㄏㄨㄟ ㄏㄢˋ ㄔㄥˊ ㄩˇ,     /    ] to drip with sweat; sweat poured off (him) #385,207 [Add to Longdo]
执行指挥官[zhí xíng zhǐ huī guān, ㄓˊ ㄒㄧㄥˊ ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄍㄨㄢ,      /     ] executing commander [Add to Longdo]
抗震救灾指挥部[kàng zhèn jiù zāi zhǐ huī bù, ㄎㄤˋ ㄓㄣˋ ㄐㄧㄡˋ ㄗㄞ ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄅㄨˋ,        /       ] earthquake relief headquarter [Add to Longdo]
指挥中心[zhǐ huī zhōng xīn, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ,     /    ] command center [Add to Longdo]
指挥有方,人人乐从[zhǐ huī yǒu fāng, rén rén lè cóng, ㄓˇ ㄏㄨㄟ ㄧㄡˇ ㄈㄤ, ㄖㄣˊ ㄖㄣˊ ㄌㄜˋ ㄘㄨㄥˊ,          /         ] command right and you will be obeyed cheerfully (谚语 proverb) [Add to Longdo]
挥杆[huī gān, ㄏㄨㄟ ㄍㄢ,   /  ] swing (golf) [Add to Longdo]
挥毫洒灑[huī háo sǎ mò, ㄏㄨㄟ ㄏㄠˊ ㄙㄚˇ ㄇㄛˋ,     /    ] lit. to flourish with the pen and sprinkle ink; fig. to write in a free style [Add to Longdo]
挥发性存储器[huī fā xìng cún chǔ qì, ㄏㄨㄟ ㄈㄚ ㄒㄧㄥˋ ㄘㄨㄣˊ ㄔㄨˇ ㄑㄧˋ,       /      ] volative memory [Add to Longdo]
挥麈[huī zhǔ, ㄏㄨㄟ ㄓㄨˇ,   /  ] to brandish [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
幕僚課程[しきばくりょうかてい, shikibakuryoukatei] (n) หลักสูตรเสนาธิการทหาร
[しきしゃ, shikisha] (n) วาทยกร

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);指麾[しき, shiki] (n, vs, adj-no) command; direction; (P) #1,027 [Add to Longdo]
[はっき, hakki] (n, vs) exhibition; demonstration; show; display; manifestation; (P) #4,893 [Add to Longdo]
[きさん, kisan] (n, vs) vaporization; volatilization; sublimation [Add to Longdo]
[きはつ, kihatsu] (n, vs) volatilization; volatilisation; (P) [Add to Longdo]
発性[きはつせい, kihatsusei] (n) volatile [Add to Longdo]
発性メモリー[きはつせいメモリー, kihatsusei memori-] (n) { comp } volatile memory [Add to Longdo]
発性記憶装置[きはつせいきおくそうち, kihatsuseikiokusouchi] (n) { comp } volatile storage [Add to Longdo]
発度[きはつど, kihatsudo] (n) volatility [Add to Longdo]
発物質[きはつぶっしつ, kihatsubusshitsu] (n) volatile substance [Add to Longdo]
発油[きはつゆ, kihatsuyu] (n) gasoline; petrol; petroleum; benzine; volatile oil [Add to Longdo]
発油税[きはつゆぜい, kihatsuyuzei] (n) gasoline tax; gasoline excise [Add to Longdo]
[きごう, kigou] (n, vs) writing; drawing; painting [Add to Longdo]
毫料[きごうりょう, kigouryou] (n) writing or painting fee [Add to Longdo]
を執る;指を取る;指をとる[しきをとる, shikiwotoru] (exp, v5r) to take command; to give direction [Add to Longdo]
[しきかん, shikikan] (n) commander [Add to Longdo]
系統[しきけいとう, shikikeitou] (n) chain of command [Add to Longdo]
[しきけん, shikiken] (n, vs) (exercising) the right to command [Add to Longdo]
[しきしゃ, shikisha] (n) (musical) conductor; (P) [Add to Longdo]
[しきじょ, shikijo] (n) command post [Add to Longdo]
所演習[しきじょえんしゅう, shikijoenshuu] (n) command post exercise [Add to Longdo]
[しきぼう, shikibou] (n) conductor's stick; conductor's baton [Add to Longdo]
常任指[じょうにんしきしゃ, jouninshikisha] (n) regular (permanent) conductor [Add to Longdo]
振るう;う;振う(io)[ふるう, furuu] (v5u, vt) (1) (See 槍を振るう, 奮う) to swing; to wield (physically); to exert; (2) (See 威を振るう) to exercise; to wield (metaphorically); (3) to flourish; to prosper; to thrive [Add to Longdo]
陣頭指[じんとうしき, jintoushiki] (n, vs) taking command of a corps in a battle; command exercised by the leader of a group [Add to Longdo]
訴訟指[そしょうしき, soshoushiki] (n) trial management (e.g. by the court) [Add to Longdo]
総指[そうしき, soushiki] (n) supreme command; direction over all [Add to Longdo]
総指[そうしきかん, soushikikan] (n) supreme commander [Add to Longdo]
筆を[ふでをふるう, fudewofuruu] (exp, v5u) to drive a quill (pen); to wield the writing brush [Add to Longdo]
発性[ふきはつせい, fukihatsusei] (n) non-volatility [Add to Longdo]
発性メモリ[ふきはつせいメモリ, fukihatsusei memori] (n) { comp } nonvolatile memory [Add to Longdo]
発性メモリー[ふきはつせいメモリー, fukihatsusei memori-] (n) { comp } nonvolatile memory [Add to Longdo]
発性記憶装置[ふきはつせいきおくそうち, fukihatsuseikiokusouchi] (n) { comp } nonvolatile storage [Add to Longdo]
本領を発[ほんりょうをはっき, honryouwohakki] (exp, vs) to display one's real ability; to show one's real ability; to show one's stuff; to show oneself at one's best; to really shine; to come into one's own; to find one's feet (legs); to hit (strike) one's stride [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指者として尊敬した。
The conductor of this orchestra is a fine musician.このオーケストラの指者は優れた音楽家です。
Your role will be to direct this project to its conclusion.このプロジェクトを完了するまで指するにがあなたの仕事です。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発しているのは短編小説だ。
You must conduct the orchestra well.ぜひオーケストラを立派に指してもらいたい。
In the contest he displayed what ability he had.その競技で彼は持てる能力のすべてを発した。
The director became really anxious at this second postponement.その指者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
That captain handles his troops well.その大尉はうまく部隊を指している。
The author doesn't display much talent in his book.その筆者は本の中で、たいした才能を発していない。
The famous conductor lives in New York.その有名な指者はニューヨークに住んでいる。
He stands alone as a conductor of ballet music.バレエ音楽の指者として彼にかなうものはいない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発して必要なものを全て手に入れていた。
On bad roads this little car really comes into its own.悪路になると、この小型の車が本当にその本領を発する。
Generally speaking, orchestra conductors wear tailcoats at concerts.一般的に言って、オーケストラの指者は演奏会で燕尾服を着ます。
We are under his command.我々は彼の指下にいる。
Judging from his appearance, he must be the conductor.外見から判断して、彼が指者にちがいない。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.楽団は新しい指者の指ですばらしい演奏をした。
He does not, in short, write with the candor of man who is completely confident of his thesis.極端に言うと、彼は、自己のテーゼに完全に自信を持っているものが発できる虚心坦懐さで書いてはいないのである。
The commanding officer led his army into enemy territory.官は軍を率いて敵地に入った。
The commander exposed his men to gunfire.官は部下を銃火にさらした。
The conductor appeared on the stage.者がステージに現れた。
He has good credentials as a conductor.者として資格十分である。
A conductor directs an orchestra.者はオーケストラの指をする。
The leader dismissed the demonstrators in the park.者はその公園でデモ隊を解散させた。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発した。
When we write a novel, we exercise our imagination.小説を書く時、私達は想像力を発する。
Allow the imagination full play.想像力を十分に発する。
Who leads the chorus?誰がコーラスを指しますか。
He is commander of our troops.彼が我が軍の指官です。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発する。
He did justice to his talent.彼は才能を十分に発した。
He showed great skill at baseball.彼は野球で非常な上手さを発した。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発してわたしの質問に答えた。
They acclaimed him (as) their leader.彼らは歓呼して彼を指者に迎えた。
She is exact in all the instructions she gives.彼女が出す指ははいつも正確だ。
They led the movement to their cause.彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指した。
She really showed her stuff in the English speech contest.彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発した。
She directed the planning of the project.彼女は計画の立案を指した。
She displayed her talents.彼女は才能を発した。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Benefits are in effect.利益は効果を発してる。
For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.シンナーなどの発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に発させてから、不燃物として捨てます。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.事故当時に航行を直接指していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
We want you to take command of this unified force.貴君に、この統合軍の指をとってもらいたい。
Vaporise the solvent from the liquid. What's left is the perfume component and a lump of vegetable wax.その液から溶剤を発させる。残るのは、香り成分と植物ワックスの塊。
These solvents, due to their volatility, evaporate into the atmosphere when used.これらの溶剤は、発性のため、使用時に蒸発し大気に放出されている。
I trust that China will go on to take a more active part.中国がより積極的な役割を発していくものと信じる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The commander the chief petty officer and a boy at the college.[CN] 一指官和一個學生 The Winslow Boy (1999)
So you wanna take a swing at me this time?[CN] 這次你要對我拳嗎? Music Box (1989)
A daring and resourceful manoeuvre under the direction of BB ensuring the total annihilation of the Eurasian heavy-armoured division...[JP] 大胆で賢明な BBの指下で演習しなさい 総消滅を確実にする ユーラシア大陸部隊 1984 (1984)
I wish you had, fearless leader. Who put you two in charge?[JP] 勇敢な指官殿 誰があんたらを選んだんだ? Tremors (1990)
Now, I wait for you, Herr Conductor.[JP] さて、あなたを待つことにしよう、指者殿 La Grande Vadrouille (1966)
You're a conductor's nightmare.[CN] 你是指家的惡夢 Shine (1996)
She said your father wielded it in the fight in which he was killed.[JP] 彼女の話では お前の父が最後の 戦いで倒れた時にっていたそうだ Siegfried (1980)
Kanzaki abruptly and viciously... attacked with a baseball bat a group of... senior citizens who were enjoying a peaceful game of croquet.[CN] 動著金屬棒 衝向在快樂的玩門球的老人 A Last Note (1995)
He comes barging in here one day... slapping all the customers, waving his gun around.[CN] 有一天他闖進來 著他的槍亂指 Tombstone (1993)
Name me a counter-espionage head who isn't hungry for one high-grade defecting spy.[JP] 対スパイの指を していれば 当たり前だ ことに 離反しようとする 上級スパイにはな The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Okay. You're senior NCO, Cowboy.[JP] 上級下士官はお前だ 指を取り任務続行せよ Full Metal Jacket (1987)
He asks: , Who is their commander?[CN] 他問,誰是指 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
Although he denies it, I believe there may be more of them... and I request permission to conduct a further search of the area.[JP] 否定しておりますが まだ仲間がいるものと思われます 付近の捜索を指する許可を お願いいたします Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
I cannot desert my soldiers.[CN] 我不能拋棄我的士兵,在這裏我是指 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
Wonder who they found to pull that off.[JP] 誰が指を執るの? Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
As senior rank aboard this ship, I order you to tell me where he is.[JP] 官として聞く 奴はどこだ? Balance of Power (1988)
Grigory Panteleyevich![JP] 第一隊は俺が指する Tikhiy Don (1957)
There are many ways to give a gift, not just one.[JP] それにね 能力を発する道は他にもあるの 1つだけじゃ無くて Manny & Lo (1996)
Company! Follow me, forward march![JP] あんたが指官か? Tikhiy Don II (1958)
When the commander asked you to write Elliot's name did you write the Christian name or initials?[CN] 當指官要確認你的筆跡時 你寫什麼? The Winslow Boy (1999)
Mount the gun on a cart![JP] お前が指官だったのか? Tikhiy Don II (1958)
If you have a monopoly on a commodity that everyone needs, everyone wants, and nobody has enough of, there are lots of ways to make a profit and also exert tremendous political influence.[CN] 如果您有一種壟斷商品,每個人都需要,每個人都想要 需求是無限的,那就有辦法賺很多 並發巨大的政治影響力 The Money Masters (1996)
- Lieutenant Dill will assume command.[JP] - ディル副官が指をとるから助けてやれ Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
Major Leguen, acting unit commander.[CN] 我是 梅吉·雷戈,代理指 A Self-Made Hero (1996)
Maciek is our marshal, his Switch is his baton![CN] 馬西埃是我們的上校 他的鞭子是他的指 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
You waved your hand in a theatrical manner, but you weren't sure.[CN] 你很搞笑地著手 但你不確定 Passions (1994)
The question is, how can you know anything about an extinct eco-system? And therefore, how could you ever assume that you can control it? You have poisonous plants in this building.[JP] 太古の生体系が分からないのに どうやって環境の管理を? 目には美しいけど 有毒な植物を見かけたわ 攻撃的な彼らが身を守るために 凶暴性を発したら? グラント博士 あんただけは 私の味方だろうね 世の中の変化は 追いつけないほど速くて─ Jurassic Park (1993)
As the IMF creates more and more SDRs by the stroke of a pen on IMF ledgers, more and more nations borrow them to pay interests on their mounting debts and gradually fall under the control of the faceless bureaucrats of the World Central Bank.[CN] 隨著國際貨幣基金組織在賬上大筆一創造出來越來越多的SDRs 越來越多的國家借它們支付如山的債務的利息 並逐漸地落入不知道姓名的 The Money Masters (1996)
I'll go where I can best be use...[CN] 我要去最能發作用的地方... Children of the Revolution (1996)
And how many battalions does the sun god command?[JP] 太陽の神は何人の兵を 指してくれます? Troy (2004)
Word is out, Jonathan. You're hot. Can you imagine being at Illustra?[JP] あなたのうわさ 聞いてるわ うちで才能発 すごいわ Mannequin (1987)
No, it doesn't need a user to interact with it to function.[CN] 不,它不需要使用者與它互動 才發作用 The Thirteenth Floor (1999)
I was head of the Berlin section for nine years.[JP] ベルリンで9年間 指をとっていました The Spy Who Came In from the Cold (1965)
All to understand those five girls, who, after all these years, we can't get out of our minds.[CN] 所有這一切都是為了 瞭解他們五姐妹 他們... 是我們多年以來 之不去的記憶 The Virgin Suicides (1999)
This operation is under military jurisdiction, and Hicks is next in chain of command, right?[JP] この作戦は軍の管轄でしょ 階級からして 次はヒックスに 指権があるはずよ Aliens (1986)
Well, let me tell you.[CN] 我沒想到會看著他挽著美女 傻傻地跟他 The Parent Trap (1998)
We hear people talk about democracy, and not so long ago the same people were waving red flags.[CN] 288) }我聽到有人在討論民主 288) }而不久之前這些人 288) }卻在舞著紅色的旗幟 Papierove hlavy (1996)
The long hours, having to wave at people, you're no longer your own boss.[CN] 漫長的時間 向人群手 你永遠也不能給自己做主 Blackadder's Christmas Carol (1988)
I'm not trying to run this squad.[JP] する気はないが Full Metal Jacket (1987)
So the commander said, " Did you buy a postal order for 1 5 and 6?" And I said, "Yes."[CN] 官問我是否買了一張 15先令6便士的匯票,我答是 The Winslow Boy (1999)
I propose... to elect from the delegates of our congress a Cossack War Revolutionary Committee![JP] 選出することを 提案する この委員会が今後の闘争を 指するものとする Tikhiy Don (1957)
-Perhaps I was at the C.O.'s office.[CN] 一在指官辦公室門外等著 The Winslow Boy (1999)
- religious differences fuelled the conflict – monetary policy played a major role.[CN] -宗教差異引發的沖突? 貨幣政策發了重大作用 The Money Masters (1996)
While the officers are fighting, who is going to train the old men?[JP] 将校達は全員前線だもの 爺さん達に歩行練習させる 指官がいないじゃないか Tikhiy Don (1957)
Besides, we've got a whole year's profits to spend on fun and larks.[CN] 我們還有整年的利潤可以 Blackadder's Christmas Carol (1988)
General Calrissian has volunteered to lead the fighter attack.[JP] カルリジアン将軍が 攻撃の指を志願してくれた Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
The Rothschilds and the Schiffs would play a central role in the rest of European financial history and in that of the United States.[CN] 羅斯柴爾德家族和希夫家族在以后的歐洲金融史上 將發重要的作用 在美國也是一樣 The Money Masters (1996)
I am in command here, private.[JP] 私が指をする Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
Casks of old vodka mead, and beer, from the Soplica cellars, were rolled up to the castle, which now became the Count's headuarters.[CN] 都是從蘇普裏卡的地下室找到的,會出現在城堡 那裏現在已經是伯爵的指部了 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
So, I will be taking charge, as the...[JP] 俺が指をとる なぜなら・・ Shaun of the Dead (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
発性記憶装置[きはつせいきおくそうち, kihatsuseikiokusouchi] volatile storage [Add to Longdo]
発性[ふきはつせい, fukihatsusei] non-volatility [Add to Longdo]
発性メモリ[ふきはつせいメモリ, fukihatsusei memori] nonvolatile memory [Add to Longdo]
発性記憶装置[ふきはつせいきおくそうち, fukihatsuseikiokusouchi] nonvolatile storage [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しき, shiki] Fuehrung, Leitung, Kommando [Add to Longdo]
[しきかん, shikikan] Kommandeur [Add to Longdo]
[しきしゃ, shikisha] Dirigent [Add to Longdo]
[き, ki] SCHUETTELN, STREUEN, ZERSTREUEN, KOMMANDIEREN [Add to Longdo]
[きはつ, kihatsu] sich_verfluechtigen [Add to Longdo]
[はっき, hakki] entfalten, -zeigen, zur_Geltung_bringen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top