Search result for

*押し付け*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 押し付け, -押し付け-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
押し付け[おしつける, oshitsukeru] บังคับให้ทำ

Japanese-English: EDICT Dictionary
押し付け;押しつけ[おしつけ, oshitsuke] (n) imposition (i.e. of rules, of a decision); compulsion #19,075 [Add to Longdo]
押し付けがましい;押しつけがましい[おしつけがましい, oshitsukegamashii] (adj-i) pushy; pushing; self-assertive [Add to Longdo]
押し付ける(P);押しつける;押付ける[おしつける, oshitsukeru] (v1, vt) to press; to push; to force; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We should not impose our opinions on other people.私たちは、自分の意見を他に人に押し付けてはいけない。
We should try to avoid imposing our own beliefs on others.私たちは自分の信念を人に押し付けないようにすべきである。
I didn't resist the pressure they forced on me.私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
You shouldn't impose your opinion on others.自分の意見を他人に押し付けてはいけない。
It's not good to force our ideas on others.自分の考えを他人に押し付けるのはよくない。
The boy pressed his face against the shop window.男の子は店のウインドーに顔を押し付けた。
He always impose his opinion on me.彼はいつも私に彼の意見を押し付けます。
They wished a hard job on him.彼らは彼につらい仕事を押し付けた。
She forced that task on me.彼女はその仕事を私に押し付けた。
Isn't it reacting against that forced on us that is "human"?押し付けられると反発しちゃうのが人間っていうものなんじゃないか。
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
押し付け[おしつける, oshitsukeru] druecken, aufdraengen, draengen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top