ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*屈服*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 屈服, -屈服-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
屈服[qū fú, ㄑㄩ ㄈㄨˊ,  ] to surrender; to yield #15,739 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
屈伏;屈服[くっぷく, kuppuku] (n, vs) yielding; submission; surrender; giving way; succumbing [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
At last he yielded.ついに彼は屈服した。
At last he yielded.ついに彼らは屈服した。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
The neighboring countries never submitted to his terrorism.近隣諸国は決して彼の恐怖政治に屈服しなかった。
I am not going to take this lying down.私には屈服するつもりはありません。
I gave in to her demands.私は彼女の要求に屈服した。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We didn't give up on the hunters when they raided the forest.[CN] 当猎人入侵森林时 我们并没有屈服于他们 Open Season 2 (2008)
Don't give in to fear.[JP] 恐れに屈服するな Green Lantern (2011)
Why should we let it win?[CN] 为什么要屈服于它? Night Train (2009)
That is, so that they do not break us.[CN] 也就是说,他们无法让我们屈服 The Baader Meinhof Complex (2008)
You're gonna want to fold.[CN] 你会想要屈服 Baby on Board (2009)
Well, I've been knocked down, blown up, lied to, shit on, and shot at.[JP] まあ 俺は屈服してカッとなって 嘘をつかれて押し付けられた やってみる Wild Card (2015)
She's the one who wants us to bow down to our robot overlords.[JP] 彼女は私達のロボット君主に 屈服するのを望んでる人よ The Cold War (2014)
he'll come around.[CN] 他会屈服 The Sunshine State (2008)
The second you do, it's a license for her to gobble other men's cocks for the rest of your life.[CN] 当你屈服和说甜言蜜语的那一秒 就好比你给他一个可以在你后半辈子 和其他男人口交的执照一样 Baby on Board (2009)
You've got to roll over and give them what they want, 'cause you can't defend yourself."[CN] 不要跟他们对抗, 你最终还是要屈服 他们要什么你都得给的 你保护不了自己" Food, Inc. (2008)
If you want to be in production agriculture, you're gonna be in bed with Monsanto.[CN] 只要你还想继续耕种 你就必须屈服于他们 Food, Inc. (2008)
I'm sure that Dad is pissed, but we take all of our submissions around here very seriously.[CN] 我确定爸爸一定会泼冷水的 但是我不会这么容易屈服的,我是认真的 The Proposal (2009)
Just give in.[JP] ただ屈服して The Mummy (2017)
Once you cross that line, once you've given in to fear, you'll never go back.[JP] 一線を越えて 恐れに屈服すると... Green Lantern (2011)
And here you are, the dominatrix who brought a nation to its knees.[JP] そして君だ 国家をも屈服させる まさに女王 A Scandal in Belgravia (2012)
We are forced to surrender.[CN] 末將在絕無神的淫威之下不得不向他屈服 The Storm Warriors (2009)
Did we free the North from those who want us on our knees?[JP] 我々は屈服せずに 北部を自由にできたか? Baelor (2011)
Why'd you cave to Gruber?[CN] 你为什么向格鲁伯屈服 The Man from Earth (2007)
It was you, wasrt it? You're always the instigator. Bad dog.[CN] Skrapy, 是你吧 你总是先屈服! You Don't Mess with the Zohan (2008)
Joffrey puts my father in chains; Now he wants his ass kissed?[JP] ジョフリーは我が父を 鎖に繋ぐだけでは 飽きたらず屈服しろと求めるか The North Remembers (2012)
But in the end, everybody breaks, bro.[JP] でも誰でも最後は屈服する Zero Dark Thirty (2012)
Look, I like hanging out with you guys, but I'm not going to apologize for something I didn't do.[CN] 屈服淫威 我很喜欢和你们玩 但我不会为莫须有的罪名道歉 The Panty Piñata Polarization (2008)
Look at these guys, man.[CN] 看看这两个哦! 在搞屈服塔模仿秀咩? I Now Pronounce You Chuck & Larry (2007)
He, too, would choose death over acquiescence.[CN] 恐怖组织不屈服 长官自己也会选择一死吧 Unfair: The Movie (2007)
And the lady, sir, did she succumb?[CN] 然后那位夫人,先生... 她屈服了吗? Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
I wouldn't blame you if you gave in.[JP] あんたが屈服しても責めないよ Sunrise (2015)
You just had to give in to my incessant begging.[CN] 你们只是不得不屈服于我不断的哀求 Spoiler Alert (2007)
The ironborn will not surrender.[JP] 鉄諸島人は決して屈服しない The Mountain and the Viper (2014)
They will not bend.[JP] 屈服はしません The Bear and the Maiden Fair (2013)
'to strive, to seek, to find, and not to yield.[CN] 让我们去奋斗 去探索 去发现 永不屈服 One Week (2008)
'Love is not surrender, Osama.[CN] 奥萨玛,爱不是屈服 Incendiary (2008)
I'll never agree to be judged by the Pope in this matter, and I don't care if Figavus tries to excommunicate me.[CN] 在这件事上我不会向教皇屈服的 I would never agree to be judged by the Pope in this matter 我毫不在乎法尼斯威胁逐我出教 and I don't care if Farnese tries to excommunicate me Everything Is Beautiful (2008)
For what we do we have to grovel?[JP] 私たちは何のために 屈服しなければならないのですか? The Master (2012)
It wasn't enough for you to drive him to his knees, was it? No, you had to kill him as well![JP] 〝夫を屈服させた上 命まで奪った" Creepshow (1982)
The blood of Christ, compels you![JP] キリストの血で屈服せよ! The Channel (2016)
Never lie down.[JP] 絶対に屈服しない Omega Station (2015)
Captain, you can't just give in.[JP] 屈服するんですか Blood Brothers (2013)
I'd prefer you grovel.[JP] 君を屈服させたいね I Am Anne Frank: Part 2 (2012)
"Yes! Finally, here's one man who refuses to bow down to anything.[CN] 終于,終于有人決不屈服 Year One (2009)
Nothing destroys spirit like poverty.[CN] 任何東西,比如貧困 都不能讓精神屈服 Becoming Jane (2007)
Do you really think the people that employ me... were just gonna bend over and take your little stunt... killing the senator?[CN] 你真的认为雇佣我的人 会因为你杀了议员... 就屈服了? Shoot 'Em Up (2007)
Don't give in to it. It will pass in a moment.[JP] 決して屈服するな すぐに過ぎて通る Deliver Us from Evil (2014)
By its power alone the spear keeps you cowed.[JP] お前を屈服させたのは槍自身の力だ Siegfried (1980)
I don't succumb to pressure.[CN] 我不会向压力屈服 Felon (2008)
I'll come with you, but if you ever kneel before Kira again, I'll take your head.[JP] 一緒に行こう... だが 又 吉良に屈服するなら 首を刎ねてやる 47 Ronin (2013)
His flames forged the Iron Throne and brought the Seven Kingdoms to heel.[JP] 彼の火は鉄の玉座を作リ― 七王国を屈服させた Stormborn (2017)
Our miracle weapon that we have the earth knees will force.[JP] "地球" を屈服させる 奇跡の兵器で Iron Sky (2012)
Weakness compels strength.[CN] 弱点屈服于力量 Ninja Assassin (2009)
- Why does he fold, then?[CN] - 他後來為什麼屈服了? Michael Clayton (2007)
The power of Christ, compels you![JP] キリストの力に屈服せよ! The Channel (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top