ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 宜, -宜- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [宜, yí, ㄧˊ] fitting, proper, right; what one should do Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 [gài,mián, ㄍˋ] 且 [qiě, ㄑㄧㄝˇ] Etymology: [ideographic] A memorial service 且 held in a house 宀 Rank: 1290 | | [谊, yì, ㄧˋ] friendship; appropriate, suitable Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 宜 [yí, ㄧˊ] Etymology: [ideographic] Fitting 宜 speech 讠; 宜 also provides the pronunciation Variants: 誼, Rank: 2136 | | [誼, yì, ㄧˋ] friendship; appropriate, suitable Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 宜 [yí, ㄧˊ] Etymology: [ideographic] Fitting 宜 speech 言; 宜 also provides the pronunciation Variants: 谊 |
|
| 宜 | [宜] Meaning: best regards; good On-yomi: ギ, gi Kun-yomi: よろ.しい, よろ.しく, yoro.shii, yoro.shiku Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 且 Variants: 宐, 冝, Rank: 1766 | 良 | [良] Meaning: good; pleasing; skilled On-yomi: リョウ, ryou Kun-yomi: よ.い, -よ.い, い.い, -い.い, yo.i, -yo.i, i.i, -i.i Radical: 艮, Decomposition: ⿻ 丶 艮 Variants: 佳, 宜, Rank: 501 | 誼 | [誼] Meaning: friendship; intimacy On-yomi: ギ, gi Kun-yomi: よしみ, よい, yoshimi, yoi Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 宜 Variants: 竩 | 冝 | [冝] Meaning: suitable; right; fitting; proper On-yomi: ギ, gi Kun-yomi: よろ.しい, よろ.しく, yoro.shii, yoro.shiku Radical: 冖 Variants: 宜, 宐 | 宐 | [宐] Meaning: On-yomi: ギ, gi Kun-yomi: よろ.しい, よろ.しく, yoro.shii, yoro.shiku Radical: 宀 Variants: 宜, 冝 |
| 宜 | [yí, ㄧˊ, 宜] proper; should; suitable; appropriate #2,863 [Add to Longdo] | 便宜 | [biàn yí, ㄅㄧㄢˋ ㄧˊ, 便 宜] convenient #2,918 [Add to Longdo] | 便宜 | [pián yi, ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙, 便 宜] small advantages; to let sb off lightly; cheap; inexpensive #2,918 [Add to Longdo] | 不宜 | [bù yí, ㄅㄨˋ ㄧˊ, 不 宜] not suitable; inadvisable; inappropriate #5,237 [Add to Longdo] | 事宜 | [shì yí, ㄕˋ ㄧˊ, 事 宜] (make) arrangements #5,883 [Add to Longdo] | 适宜 | [shì yí, ㄕˋ ㄧˊ, 适 宜 / 適 宜] suitable; appropriate #5,981 [Add to Longdo] | 因地制宜 | [yīn dì zhì yí, ㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄓˋ ㄧˊ, 因 地 制 宜] (成语 saw) to use methods in line with local circumstances #13,456 [Add to Longdo] | 宜昌 | [Yí chāng, ㄧˊ ㄔㄤ, 宜 昌] Yichang prefecture level city in Hubei #18,720 [Add to Longdo] | 宜宾 | [Yí bīn, ㄧˊ ㄅㄧㄣ, 宜 宾 / 宜 賓] Yibin prefecture level city in Sichuan #27,761 [Add to Longdo] | 占便宜 | [zhàn pián yi, ㄓㄢˋ ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙, 占 便 宜 / 佔 便 宜] advantageous; favorable #28,084 [Add to Longdo] | 不合时宜 | [bù hé shí yí, ㄅㄨˋ ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊ, 不 合 时 宜 / 不 合 時 宜] untimely; premature; inopportune; ill-timed; out of fashion; behind the times #28,437 [Add to Longdo] | 宜兴 | [Yí xīng, ㄧˊ ㄒㄧㄥ, 宜 兴 / 宜 興] (N) Yixing (city in Jiangsu) #32,004 [Add to Longdo] | 布宜诺斯艾利斯 | [bù yí nuò sī ài lì sī, ㄅㄨˋ ㄧˊ ㄋㄨㄛˋ ㄙ ㄞˋ ㄌㄧˋ ㄙ, 布 宜 诺 斯 艾 利 斯 / 布 宜 諾 斯 艾 利 斯] Buenos Aires (capital of Argentina) #36,424 [Add to Longdo] | 宜春 | [Yí chūn, ㄧˊ ㄔㄨㄣ, 宜 春] Yichun prefecture level city in Jiangxi #38,164 [Add to Longdo] | 宜昌市 | [Yí chāng shì, ㄧˊ ㄔㄤ ㄕˋ, 宜 昌 市] Yichang prefecture level city in Hubei #41,841 [Add to Longdo] | 宜宾市 | [Yí bīn shì, ㄧˊ ㄅㄧㄣ ㄕˋ, 宜 宾 市 / 宜 賓 市] Yibin prefecture level city in Sichuan #51,363 [Add to Longdo] | 便宜货 | [pián yi huò, ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙ ㄏㄨㄛˋ, 便 宜 货 / 便 宜 貨] a bargain; cheap goods #51,906 [Add to Longdo] | 时宜 | [shí yí, ㄕˊ ㄧˊ, 时 宜 / 時 宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion #54,733 [Add to Longdo] | 宜兰 | [Yí lán, ㄧˊ ㄌㄢˊ, 宜 兰 / 宜 蘭] Yilan city and county in northeast Taiwan #56,975 [Add to Longdo] | 宜春市 | [Yí chūn shì, ㄧˊ ㄔㄨㄣ ㄕˋ, 宜 春 市] Yichun prefecture level city in Jiangxi #57,730 [Add to Longdo] | 得宜 | [dé yí, ㄉㄜˊ ㄧˊ, 得 宜] proper; appropriate; suitable #64,992 [Add to Longdo] | 宜黄 | [Yí huáng, ㄧˊ ㄏㄨㄤˊ, 宜 黄 / 宜 黃] Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi #69,965 [Add to Longdo] | 合宜 | [hé yí, ㄏㄜˊ ㄧˊ, 合 宜] appropriate #73,665 [Add to Longdo] | 宜城 | [Yí chéng, ㄧˊ ㄔㄥˊ, 宜 城] (N) Yicheng (city in Hubei) #80,699 [Add to Longdo] | 宜兰县 | [Yí lán xiàn, ㄧˊ ㄌㄢˊ ㄒㄧㄢˋ, 宜 兰 县 / 宜 蘭 縣] Yilan county in northeast Taiwan #82,817 [Add to Longdo] | 权宜 | [quán yí, ㄑㄩㄢˊ ㄧˊ, 权 宜 / 權 宜] expedient #86,235 [Add to Longdo] | 宜章 | [Yí zhāng, ㄧˊ ㄓㄤ, 宜 章] (N) Yizhang (place in Hunan) #86,772 [Add to Longdo] | 宜丰 | [Yí fēng, ㄧˊ ㄈㄥ, 宜 丰 / 宜 豐] Yifeng county in Yichun 宜春, Jiangxi #87,267 [Add to Longdo] | 因时制宜 | [yīn shí zhì yí, ㄧㄣ ㄕˊ ㄓˋ ㄧˊ, 因 时 制 宜 / 因 時 制 宜] (成语 saw) to use methods appropriate to the current situation #87,735 [Add to Longdo] | 宜川 | [Yí chuān, ㄧˊ ㄔㄨㄢ, 宜 川] (N) Yichuan (place in Shaanxi) #88,012 [Add to Longdo] | 宜阳 | [Yí yáng, ㄧˊ ㄧㄤˊ, 宜 阳 / 宜 陽] (N) Yiyang (place in Henan) #88,213 [Add to Longdo] | 分宜县 | [Fēn yí xiàn, ㄈㄣ ㄧˊ ㄒㄧㄢˋ, 分 宜 县 / 分 宜 縣] Fenyi country in Xinyu 新餘|新余, Jiangxi #88,929 [Add to Longdo] | 信宜 | [Xìn yí, ㄒㄧㄣˋ ㄧˊ, 信 宜] Xinyi county level city in Maoming 茂名, Guangdong #89,266 [Add to Longdo] | 分宜 | [Fēn yí, ㄈㄣ ㄧˊ, 分 宜] Fenyi country in Xinyu 新餘|新余, Jiangxi #89,961 [Add to Longdo] | 宜春地区 | [Yí chūn dì qū, ㄧˊ ㄔㄨㄣ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 宜 春 地 区 / 宜 春 地 區] (N) Yichun district (district in Jiangxi) #92,115 [Add to Longdo] | 宜丰县 | [Yí fēng xiàn, ㄧˊ ㄈㄥ ㄒㄧㄢˋ, 宜 丰 县 / 宜 豐 縣] Yifeng county in Yichun 宜春, Jiangxi #93,751 [Add to Longdo] | 宜黄县 | [Yí huáng xiàn, ㄧˊ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄢˋ, 宜 黄 县 / 宜 黃 縣] Yihuang county in Fuzhou 撫州|抚州, Jiangxi #94,796 [Add to Longdo] | 机宜 | [jī yí, ㄐㄧ ㄧˊ, 机 宜 / 機 宜] guidelines; what to do (under given circumstances) #98,362 [Add to Longdo] | 宜良 | [Yí liáng, ㄧˊ ㄌㄧㄤˊ, 宜 良] (N) Yiliang (place in Yunnan) #104,372 [Add to Longdo] | 便宜行事 | [biàn yí xíng shì, ㄅㄧㄢˋ ㄧˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ, 便 宜 行 事] act at one's discretion; act as one sees fit #110,388 [Add to Longdo] | 宜山 | [Yí shān, ㄧˊ ㄕㄢ, 宜 山] (N) Yishan (place in Guangxi) #133,539 [Add to Longdo] | 信宜市 | [Xìn yí shì, ㄒㄧㄣˋ ㄧˊ ㄕˋ, 信 宜 市] Xinyi county level city in Maoming 茂名, Guangdong #134,852 [Add to Longdo] | 宜昌县 | [Yí chāng xiàn, ㄧˊ ㄔㄤ ㄒㄧㄢˋ, 宜 昌 县 / 宜 昌 縣] Yichang county in Hubei #149,195 [Add to Longdo] | 宜昌地区 | [Yí chāng dì qū, ㄧˊ ㄔㄤ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 宜 昌 地 区 / 宜 昌 地 區] (N) Yichang district (district in Hubei) #160,694 [Add to Longdo] | 宜君 | [Yí jūn, ㄧˊ ㄐㄩㄣ, 宜 君] (N) Yijun (place in Shaanxi) #168,213 [Add to Longdo] | 讨便宜 | [tǎo pián yi, ㄊㄠˇ ㄆㄧㄢˊ ㄧ˙, 讨 便 宜 / 討 便 宜] to look for a bargain; to seek advantage; to try to gain at expense of others #173,796 [Add to Longdo] | 宜宾地区 | [Yí bīn dì qū, ㄧˊ ㄅㄧㄣ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 宜 宾 地 区 / 宜 賓 地 區] (N) Yibin district (district in Sichuan) #226,481 [Add to Longdo] | 不入时宜 | [bù rù shí yí, ㄅㄨˋ ㄖㄨˋ ㄕˊ ㄧˊ, 不 入 时 宜 / 不 入 時 宜] untimely; premature; inopportune; ill-timed; out of fashion; behind the times [Add to Longdo] | 允宜 | [yǔn yí, ㄩㄣˇ ㄧˊ, 允 宜] appropriate; apt [Add to Longdo] | 合于时宜 | [hé yú shí yí, ㄏㄜˊ ㄩˊ ㄕˊ ㄧˊ, 合 于 时 宜 / 合 于 時 宜] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion [Add to Longdo] |
| 宜しい | [よろしい, yoroshii] (adj) ดี, โอเค, ใช้ได้ |
| どうぞ宜しく | [どうぞよろしく, douzoyoroshiku] ยินดีที่ได้รู้จัก |
| 良い(P);善い;好い;佳い;吉い;宜い(iK) | [よい(P);いい(P), yoi (P); ii (P)] (adj-i) (1) (uk) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) (See 構わない) OK; (P) #876 [Add to Longdo] | 宜しく(P);宜敷く(ateji);夜露死苦(ateji) | [よろしく, yoroshiku] (exp, adv) (1) (uk) (夜露死苦 is slang) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (P) #7,402 [Add to Longdo] | 宜;諾 | [むべ;うべ, mube ; ube] (adv) truly; indeed #8,217 [Add to Longdo] | 便宜 | [べんぎ, bengi] (adj-na, n, adj-no) convenience; accommodation; advantage; expedience; (P) #13,598 [Add to Longdo] | 便宜上 | [べんぎじょう, bengijou] (adv) for convenience; as a matter of convenience #14,713 [Add to Longdo] | 適宜 | [てきぎ, tekigi] (adj-na, adj-no) (1) suitable; appropriate; (n-adv) (2) appropriately; (P) #15,978 [Add to Longdo] | 宜しい | [よろしい, yoroshii] (adj-i) (uk) (hon) good; OK; all right; fine; very well; will do; may; can; (P) #17,103 [Add to Longdo] | どうぞ宜しく | [どうぞよろしく, douzoyoroshiku] (exp) (uk) pleased to meet you [Add to Longdo] | よろしくお願いいたします;宜しくお願い致します | [よろしくおねがいいたします, yoroshikuonegaiitashimasu] (exp) (hon) please remember me; please help me; please treat me well [Add to Longdo] | よろしくお願いします;宜しくお願いします | [よろしくおねがいします, yoroshikuonegaishimasu] (exp) please remember me; please help me; please treat me well; I look forward to working with you [Add to Longdo] | 一寸宜しい | [ちょっとよろしい, chottoyoroshii] (int) (uk) (can you) spare a little time (to speak)?; (do you) have a moment (to speak)? [Add to Longdo] | 機宜 | [きぎ, kigi] (n) opportunity; occasion [Add to Longdo] | 宜しかったら | [よろしかったら, yoroshikattara] (n) if you don't mind; if you like [Add to Longdo] | 宜しきを得る | [よろしきをえる, yoroshikiwoeru] (exp, v1) just about right; quite appropriate [Add to Longdo] | 宜しくやる | [よろしくやる, yoroshikuyaru] (exp, v5r) (1) (uk) to make out with; to make cozy with (cosy); (2) to do at one's own discretion [Add to Longdo] | 宜しければ | [よろしければ, yoroshikereba] (exp) (uk) if you please; if you don't mind; when you're ready; if you want; if that's alright with you [Add to Longdo] | 宜陽殿;儀陽殿 | [ぎようでん, giyouden] (n) (See 十七殿) pavilion housing imperial treasures and historical artifacts (in Heian Palace) [Add to Longdo] | 交誼;交宜 | [こうぎ, kougi] (n) friendship; amity [Add to Longdo] | 好誼;好宜 | [こうぎ, kougi] (n) warm friendship [Add to Longdo] | 高誼;高宜 | [こうぎ, kougi] (n) (your) kindness or favour (favor) [Add to Longdo] | 事宜 | [じぎ, jigi] (n) fitting thing [Add to Longdo] | 時宜 | [じぎ, jigi] (n) right time; appropriate time; season's greetings; (P) [Add to Longdo] | 時宜によって | [じぎによって, jiginiyotte] (exp) depending on circumstances [Add to Longdo] | 時宜を得る | [じぎをえる, jigiwoeru] (exp, v1) (often used prenominally as 時宜を得た) to be well-timed; to be timely; to be opportune [Add to Longdo] | 辞儀;辞宜;時儀(oK) | [じぎ, jigi] (n, vs) (1) (See お辞儀) (bowing and) greeting; (2) (arch) declining; refusing [Add to Longdo] | 情宜;情誼 | [じょうぎ, jougi] (n) friendly feelings; fellowship [Add to Longdo] | 都合のよろしい;都合の宜しい | [つごうのよろしい, tsugounoyoroshii] (adj-i) (pol) (usu. ご都合がよろしい) (See 都合がよろしい) convenient [Add to Longdo] | 禰宜;祢宜 | [ねぎ, negi] (n) (See 神主) senior priest (of a Shinto shrine) [Add to Longdo] | 便宜を図る | [べんぎをはかる, bengiwohakaru] (exp, v5r) to suit the convenience of; to accommodate [Add to Longdo] | 便宜結婚 | [べんぎけっこん, bengikekkon] (n) marriage for convenience [Add to Longdo] | 便宜主義 | [べんぎしゅぎ, bengishugi] (n) opportunism; expediency [Add to Longdo] | 便宜置籍船 | [べんぎちせきせん, bengichisekisen] (n) flag-of-convenience ship; ship flying a flag of convenience [Add to Longdo] | 便宜的 | [べんぎてき, bengiteki] (adj-na) convenient; expedient; makeshift [Add to Longdo] | 方がよろしい;方が宜しい | [ほうがよろしい, hougayoroshii] (exp) (See 方がよい) had better; is advisable [Add to Longdo] | 方がよろしければ;方が宜しければ | [ほうがよろしければ, hougayoroshikereba] (exp) if you need; if it is necessary [Add to Longdo] | 友誼;友宜 | [ゆうぎ, yuugi] (n) friendship; friendly relations; fellowship [Add to Longdo] |
| | 'Cause we're such good friends? | [CN] 都是好朋友便宜点吧 That Awkward Moment (2014) | I was stating a fact, that's all, and if it seemed rude, then I apologise. | [JP] 宜しくって頼まれたから The Social Network (2010) | Mrs. Chan. This is Category 3. | [CN] 咦,陈太太,儿童不宜啊 Mr. & Mrs. Player (2013) | I'd say you got away cheap. | [CN] 我得说这真是太便宜你了 I'd say you got away cheap. Two Men in Town (2014) | Thank you. "Not" is correct. Is "Sure" correct? | [JP] -了解 名前は"ノット"ですね 苗字は"シュア"で宜しですか? Idiocracy (2006) | Master Windu, may I interrupt? | [JP] マスター・ウィンドゥ 宜しいですか? Star Wars: Revenge of the Sith (2005) | Am I right in giving them a piece of mind, Sister? | [JP] 精神修養を授けても宜しいでしょうか? The Magdalene Sisters (2002) | Well, now I feel cheap. | [CN] 好了,现在我觉得便宜。 #Stuck (2014) | Show some respect, my son. | [JP] どうか 息子を宜しくお願いします On-Bak 2 (2008) | The price is definitely not cheap. | [CN] 价格应该不便宜 Steal My Heart (2013) | Third Mistress says she isn't feeling well and says she'll meet you another day. | [JP] 三奥様は お加減が宜しくないそうで また別日に とのことでございます Raise the Red Lantern (1991) | I don't know, man. We sell Halloween costumes and cheap stuff, not like that. | [CN] 我们卖万圣节包 又便宜的东西。 Clown (2014) | May we come in to speak with you? | [JP] お邪魔して お話ししても宜しいですか? Trespass (2011) | You were holding a letter for me. I'd like to get it back. | [JP] 預かられてる手紙を 宜しければ返して欲しいのですが Behind Enemy Lines (2001) | The Fourth Mistress isn't feeling well. | [JP] 四奥様 具合が宜しくないので Raise the Red Lantern (1991) | I don't know how to... | [CN] 我不知道怎麽... 这很便宜欸 I don't know how to... St. Vincent (2014) | You got off cheap. | [CN] 你有过便宜。 #Stuck (2014) | Great, you're so on the list. | [JP] 宜しい リストに 載せたげる Scott Pilgrim vs. the World (2010) | We're just going to pretend to be interested in each other over cheap Cabernet, and he's gonna, like, ask me all the same stupid questions that they ask about Philip, like who the dad is, and then look at me like I'm half a moron | [CN] 我们还要假装对彼此有兴趣 喝着便宜的酒 而他会问我 各种愚蠢的问题 会问我Philip的问题 The Disappearance of Eleanor Rigby: Her (2013) | Mr. Decker, may I have a word with you, please? | [JP] デッカーさん 少し宜しいですか Pilot (2009) | No, man, obamacare gives senior citizens access to cheaper drugs, free preventative care, and it closes the medicare part d loophole. | [CN] 不,奥巴马医改能让老年人用上更便宜的药 (此人为美国白人说唱歌手麦克·米勒) 免费的预防保健 还填补了联邦医保处方药计划的漏洞 Scary Movie 5 (2013) | I don't know if he's ever going to, your school's not exactly cheap. | [CN] 我不知道他要干嘛,你的学校也不便宜 I don't know if he's ever going to, your school's not exactly cheap. St. Vincent (2014) | They say that an Aquarian shouldn't ride boats, so you have to be careful of water. | [CN] 說水瓶座不宜乘船 要小心水 Episode #1.3 (2013) | ♪ Hot, but the flow is snowman, cheesy! | [CN] 性感,但流量 是一个雪人,价格便宜! School Dance (2014) | If I may, assistant director Kendrick... | [JP] ケンドリック副長官 もし宜しければ 私から Concordia (2011) | Yeah, I have a question. | [JP] 宜しいですか Pilot (2009) | - Permission to speak freely, sir. | [JP] - 私の意見を言っても宜しいでしょうか? Behind Enemy Lines (2001) | Hey, it's Trudy. Leave a message and I'll call you back. | [JP] トゥルーディーです 伝言宜しく 掛け直します Seeking Justice (2011) | Before you go, there is one more thing. | [JP] 最後に一つだけ宜しいですか Unholy Alliance (2011) | Mr. Decker, may we have a word before you go? | [JP] デッカーさん 少し宜しいですか? Welcome to the War (2010) | This guy says that the Florida Buyers Club is cheaper. | [CN] 这家伙说弗罗里达买家俱乐部比我们便宜 Dallas Buyers Club (2013) | He likes them cheap. | [CN] 他喜欢他们便宜。 Plastic (2014) | Things are getting tighter. | [CN] 越来越多为宜。 My Man Is a Loser (2014) | It's an honor to meet you, Anna. | [JP] お会い出来て光栄です 一つ質問しても宜しいですか? Concordia (2011) | He said that at a meeting but did not yes we were and started to drink and methame like the good old days... | [JP] 偶然に会ったとは聞いたが それ以上は... その後 飲んで宜しくやった しみじみと昔を思いながら Due Date (2010) | Generic. | [CN] 不起眼。 便宜。 付现金。 Gone Girl (2014) | It's all bullshit, as that pregnant women should not smoke. | [CN] 至于何时 说孕妇不宜吸烟的。 Dumb and Dumber To (2014) | - Cheap asshole. | [CN] - 然后我们俩. - 便宜的混蛋。 #Stuck (2014) | For this reason I have decreed with the threat of strict punishment, June, Year 5 of GENNA (1619) the aforementioned construction to be removed from site and the entire fortress down to the inner citadel to be destroyed immediately. | [JP] J槍 濃 鱸 購〈 "被の城 虚却あるべき宜 的 養し轟 う 請詔により 鷺え實老の本夷厂 "そのほガ ことごとく 破却せられるバきの宜 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011) | I can send up some sandwiches and beer if you like. | [JP] 宜しければサンドイッチと ビールを御用意しますが Public Enemies (2009) | That's my best friend Barry fucking her on an Ikea kitchen table that I picked up for a really good price. | [JP] 親友バリー 僕のイケアのテーブル の上で宜しくやっている Wanted (2008) | Can I go now, miss? | [JP] お嬢様 もう行っても宜しいでしょうか? 8 Women (2002) | He's physically fit and probably works out a lot, so he may frequent inexpensive gyms or heath clubs. | [CN] 他身材健壯 可能經常鍛煉 所以他可能會去便宜的健身房 或者冷清的俱樂部 Bully (2013) | Beer is the drink appreciated that, then removed and re- drink cheap beer. | [CN] 人喝啤酒 赞赏,然后取出并重新 喝便宜的啤酒。 Bad Johnson (2014) | Don't give him the pleasure. | [CN] 这就便宜那小子了。 Don't give him the pleasure. Gone Girl (2014) | There are a lot of cheap stuff. You should buy some too. | [CN] 有很多便宜貨 你也來挑挑吧 Episode #1.2 (2013) | Inappropriate. | [CN] 不合时宜 Legends of Oz: Dorothy's Return (2013) | Even I'm eatable. | [JP] 「私自身だって、宜しければ」 Charlie and the Chocolate Factory (2005) | I'm here! I'm here! | [CN] 宜花回來了,宜花回來了 Episode #1.4 (2013) | Make a world for everybody. | [CN] 大家都過得適適宜宜 Snitch (2013) |
| 便宜 | [べんぎ, bengi] Bequemlichkeit, Zweckmaessigkeit [Add to Longdo] | 便宜上 | [べんぎじょう, bengijou] die_Bequemlichkeit_wegen [Add to Longdo] | 宜 | [ぎ, gi] GUT, RICHTIG [Add to Longdo] | 時宜 | [じぎ, jigi] die_rechte_Zeit, die_rechte_Gelegenheit [Add to Longdo] | 適宜 | [てきぎ, tekigi] geeignet, angemessen, passend [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |