ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*夹*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -夹-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiā, ㄐㄧㄚ] to support; to be wedged between
Radical: , Decomposition:   夫 [, ㄈㄨ]  丷 [ha, ㄏㄚ˙]
Etymology: [ideographic] A person 夫 stuck between two others 丷
Variants: , Rank: 1758
[, xiá, ㄒㄧㄚˊ] chivalrous person; knight-errant
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] person
Variants: , Rank: 1216
[, xiá, ㄒㄧㄚˊ] gorge, ravine, strait; isthmus
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] The space between 夹 two mountains 山; 夹 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1727
[, jiā, ㄐㄧㄚ] to support; to be wedged between
Radical: , Decomposition:   大 [, ㄉㄚˋ]  从 [cóng, ㄘㄨㄥˊ]
Etymology: [ideographic] Two people 从 supporting someone 大 from either side
Variants:
[, xiá, ㄒㄧㄚˊ] narrow, limited; narrow-minded
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] dog
Variants: , Rank: 2018
[, shǎn, ㄕㄢˇ] mountain pass; the Shanxi province
Radical: , Decomposition:   阝 [, ㄧˋ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] A place 阝 wedged in a valley 夹
Variants: , Rank: 2159
[, jiá, ㄐㄧㄚˊ] cheeks, jaw
Radical: , Decomposition:   夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] The jaw in 夹 the head 页; 夹 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2655
[, xié, ㄒㄧㄝˊ] to seize; to hold to one's bosom
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] Wedged 夹 in one's arms 扌; 夹 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 2816
[, qiè, ㄑㄧㄝˋ] satisfied, comfortable, cheerful
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]    匚 [fāng, ㄈㄤ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants: , Rank: 3976
[, jiá, ㄐㄧㄚˊ] seed-pod
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Variants: , Rank: 4119
[, jiá, ㄐㄧㄚˊ] a county in Henan province; surname
Radical: , Decomposition:   夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]  阝 [, ㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] place
Variants: , Rank: 4554
[, jiā, ㄐㄧㄚ] to saturate, to drench; wet, damp
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 4960
[, jiá, ㄐㄧㄚˊ] butterfly,  nymphalid
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Variants: , Rank: 5381
[, qiè, ㄑㄧㄝˋ] trunk, chest, box; portfolio
Radical: , Decomposition:   ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ]    匚 [fāng, ㄈㄤ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] A bamboo ⺮ box 匚; 夹 provides the pronunciation
Variants: , Rank: 5474
[, xiá, ㄒㄧㄚˊ] a town in Hebei province
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Variants: , Rank: 5856
[, jiá, ㄐㄧㄚˊ] tongs, pincers; dagger, sword
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]
Etymology: [ideographic] Metal 钅 used to grasp 夹 items; 夹 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 6536
[, yì, ㄧˋ] to bury, to inter
Radical: , Decomposition:   疒 [, ㄋㄜˋ]    夹 [jiā, ㄐㄧㄚ]  土 [, ㄊㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] earth
Variants: , Rank: 6611

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: cramped; narrow; contract; tight
On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou
Kun-yomi: せま.い, せば.める, せば.まる, さ, sema.i, seba.meru, seba.maru, sa
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1346
[] Meaning: gorge; ravine
On-yomi: キョウ, コウ, kyou, kou
Kun-yomi: はざま, hazama
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1833
[] Meaning: pinch; between
On-yomi: キョウ, ショウ, kyou, shou
Kun-yomi: はさ.む, はさ.まる, わきばさ.む, さしはさ.む, hasa.mu, hasa.maru, wakibasa.mu, sashihasa.mu
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1870
[] Meaning: tomboy; chivalry
On-yomi: キョウ, kyou
Kun-yomi: きゃん, おとこだて, kyan, otokodate
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2385
[] Meaning: cheeks; jaw
On-yomi: キョウ, kyou
Kun-yomi: ほお, ほほ, hoo, hoho
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 2424

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiā, ㄐㄧㄚ, / ] to press from either side; to place in between; to sandwich; to carry sth under armpit; wedged between; between; to intersperse; to mix; to mingle; clip; folder #4,117 [Add to Longdo]
[jiá, ㄐㄧㄚˊ, / ] hold between; lined; narrow lane #4,117 [Add to Longdo]
[jiā zá, ㄐㄧㄚ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with #14,693 [Add to Longdo]
文件[wén jiàn jiā, ㄨㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄚ,    /   ] folder; file (paper) #18,629 [Add to Longdo]
[jiā kè, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ,   /  ] jacket (loan word) #18,640 [Add to Longdo]
[jiā céng, ㄐㄧㄚ ㄘㄥˊ,   /  ] wedged between two layers; double-layered #24,140 [Add to Longdo]
[jiā jī, ㄐㄧㄚ ㄐㄧ,   /  ] pincer attack; attack from two sides #25,246 [Add to Longdo]
[jiā zi, ㄐㄧㄚ ㄗ˙,   /  ] a clip; a clamp #26,683 [Add to Longdo]
[jiā féng, ㄐㄧㄚ ㄈㄥˊ,   /  ] hemmed in on both sides #32,219 [Add to Longdo]
[jiā xīn, ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ,   /  ] to fill with stuffing (e.g. in cooking); stuffed #32,551 [Add to Longdo]
[jiā dài, ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ,   /  ] to smuggle; to carry secretly; notes smuggled into an exam #34,230 [Add to Longdo]
[jiá jiǎo, ㄐㄧㄚˊ ㄐㄧㄠˇ,   /  ] the angle (between two lines) #34,776 [Add to Longdo]
[jiā bǎn, ㄐㄧㄚ ㄅㄢˇ,   /  ] splint; clamp; vise (as torture instrument) #39,617 [Add to Longdo]
[fà jiā, ㄈㄚˋ ㄐㄧㄚ,   /  ] hair clip #40,101 [Add to Longdo]
[jiā jù, ㄐㄧㄚ ㄐㄩˋ,   /  ] clamp; pliers #48,203 [Add to Longdo]
[jiā gōng, ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄥ,   /  ] pincer attack; attack from two sides #51,644 [Add to Longdo]
[jiā dào, ㄐㄧㄚ ㄉㄠˋ,   /  ] a narrow street (lined with walls); to line the street #54,611 [Add to Longdo]
道欢迎[jiā dào huān yíng, ㄐㄧㄚ ㄉㄠˋ ㄏㄨㄢ ㄧㄥˊ,     /    ] to line the streets in welcome #55,407 [Add to Longdo]
[dàn jiá, ㄉㄢˋ ㄐㄧㄚˊ,   /  ] cartridge clip; magazine (of an automatic firearm) #58,815 [Add to Longdo]
竹桃[jiā zhú táo, ㄐㄧㄚ ㄓㄨˊ ㄊㄠˊ,    /   ] Nerium indicum; oleander #76,510 [Add to Longdo]
[jiā shēng, ㄐㄧㄚ ㄕㄥ,   /  ] half cooked; not completely done #77,044 [Add to Longdo]
[Jiā jiāng, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄤ,   /  ] (N) Jiajiang (place in Sichuan) #79,746 [Add to Longdo]
生饭[jiā shēng fàn, ㄐㄧㄚ ㄕㄥ ㄈㄢˋ,    /   ] half cooked rice #91,163 [Add to Longdo]
板气[jiā bǎn qì, ㄐㄧㄚ ㄅㄢˇ ㄑㄧˋ,    /   ] criticized by both sides #163,908 [Add to Longdo]
不清[chán jiā bù qīng, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄥ,     /    ] to muddle things together (成语 saw); to bother sb with annoying muddle-headed talk #230,459 [Add to Longdo]
山寺[Jiā shān sì, ㄐㄧㄚ ㄕㄢ ㄙˋ,    /   ] Jiashan Temple, Buddhist temple in Shimen 石门, Changde 常德, Hunan, the purported final home and burial place of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成 #254,639 [Add to Longdo]
[chán jiā, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] to annoy; to bother; to harass #255,419 [Add to Longdo]
[jiā qī jiā bā, ㄐㄧㄚ ㄑㄧ ㄐㄧㄚ ㄅㄚ,     /    ] completely mixed up; in a muddle #401,286 [Add to Longdo]
塞儿[jiā sāi r, ㄐㄧㄚ ㄙㄞ ㄦ˙,    /   ] to cut into a line; queue-jumping [Add to Longdo]
山国家森林公园[Jiā shān guó jiā sēn lín gōng yuán, ㄐㄧㄚ ㄕㄢ ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧㄚ ㄙㄣ ㄌㄧㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄩㄢˊ,         /        ] Jiashansi National Forest Park in Shimen 石门, Changde 常德, Hunan [Add to Longdo]
[jiā pī, ㄐㄧㄚ ㄆㄧ,   /  ] critical annotations between the lines [Add to Longdo]
[jiā chí, ㄐㄧㄚ ㄔˊ,   /  ] to clamp; tongs [Add to Longdo]
[jiā duàn, ㄐㄧㄚ ㄉㄨㄢˋ,   /  ] to nip (i.e. cut short); to pinch off [Add to Longdo]
[jiā gùn, ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄣˋ,   /  ] leg vise (torture instrument) [Add to Longdo]
[jiā dāng, ㄐㄧㄚ ㄉㄤ,   /  ] crucial moment; critical time [Add to Longdo]
当儿[jiā dāng er, ㄐㄧㄚ ㄉㄤ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 夾當|当, crucial moment; critical time [Add to Longdo]
[jiā jǐn, ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄣˇ,   /  ] clamp; vise [Add to Longdo]
起尾巴[jiā qǐ wěi ba, ㄐㄧㄚ ㄑㄧˇ ㄨㄟˇ ㄅㄚ˙,     /    ] to tuck one's tail between one's legs; fig. to back down; in a humiliating situation [Add to Longdo]
[jiā qián, ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄢˊ,   /  ] tongs [Add to Longdo]
[jiā xiàn, ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] stuffed (of food); with filling [Add to Longdo]
收藏[shōu cáng jiā, ㄕㄡ ㄘㄤˊ ㄐㄧㄚ,    /   ] favorites folder (web browser) [Add to Longdo]
晾衣[liàng yī jiā, ㄌㄧㄤˋ ㄧ ㄐㄧㄚ,    /   ] clothes pin [Add to Longdo]
[zhǐ jiā, ㄓˇ ㄐㄧㄚ,   /  ] paperclip [Add to Longdo]
二先生[chán jiā èr xiān sheng, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄦˋ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ˙,      /     ] annoying muddle-headed person who gabbles unintelligibly [Add to Longdo]
[yī jiā, ㄧ ㄐㄧㄚ,   /  ] peg [Add to Longdo]
威德[Jiǎ jiā wēi dé, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄚ ㄨㄟ ㄉㄜˊ,     /    ] Janjaweed (armed Baggara herders used by the Sudanese government against Darfur rebels) [Add to Longdo]
[fáng jiā, ㄈㄤˊ ㄐㄧㄚ,   /  ] antipinch (e.g. preventing catching fingers in automatic car windows) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A light snow was falling, mixed with rain, it would both freeze and drench you[CN] 细雪徐徐落下, 杂着冷雨让人又湿又冻 Le Silence de la Mer (1949)
My gun got so hot, I had to sit with my legs stretched out... holding the muzzle of my gun between my feet to keep it from curling up.[CN] 我的枪这么烫 我不得不一屁股坐下... 用两腿着枪管 免得它耷拉掉 Calamity Jane (1953)
Why should Niles pawn a cigarette case belonging to him?[CN] 奈尔斯为什么要典当一个属于他的烟子? The Naked City (1948)
We were strolling in silence in the woods, penetrated by the river's serene coolness that passed through our bodies and bathed our minds in happiness.[CN] 我们正慢慢步入森林的幽静中 杂着河流不作声息的冷酷 我们的身心也置于这平静的幸福里 Le Plaisir (1952)
And trap them at the crossing![CN] 在十字路口前后攻! Seven Samurai (1954)
I included a gift with my roses.[CN] 我在玫瑰里带了一份礼物 The Earrings of Madame De... (1953)
The payoff list was in his things.[CN] 行贿单就在他的东西里 The Narrow Margin (1952)
The cigarette case Niles sold this morning - it's hot.[CN] 奈尔斯今天早上卖出的烟子 是个赃物 The Naked City (1948)
Take off his jacket.[CN] 拿走他的 Touchez Pas au Grisbi (1954)
Out of your jacket.[CN] 你的克. Jet Pilot (1957)
Another one puts it in the belt of his pants.[CN] 还有人把枪在裤子的皮带上 Shane (1953)
Why did you crush her hands?[CN] -为什么你们她的手 The Seventh Seal (1957)
No one will be surprised that these were among them.[CN] 其中杂着这对耳环 谁也不会觉得吃惊 The Earrings of Madame De... (1953)
I had no right to come between you. I love you both and want you to be happy.[CN] 我没有权利在你们中间 我爱你们俩 想要你们俩幸福 Calamity Jane (1953)
You better put those away in my chequebook drawer behind the box.[CN] 你最好把那些丢一边去 把他们在我那在金属盒子后面的支票本里 Rope (1948)
- Buyin' a plane ticket... pawnin' a stolen cigarette case - that's not smart.[CN] ... 典当失窃的烟子... ... The Naked City (1948)
Give me your wallet.[CN] 把你的皮给我 D.O.A. (1949)
I show you a leather jacket here in evidence.[CN] ―我给你看一件皮克 你能认出来这是谁的吗? Leave Her to Heaven (1945)
Wearing the same jacket, like you are.[CN] 穿着一样的克,就像你这件。 Blackboard Jungle (1955)
You can tell a successful author by a cashmere jacket.[CN] 你可以从一件羊毛克看出 一位成功的作家 The Bad and the Beautiful (1952)
- And so you loaned her the jacket. - Yes.[CN] 一所以你就把克借给她了 一是的 Leave Her to Heaven (1945)
Hold that. Give me a bobby pin.[CN] 拿着这个 给我个发 The Prowler (1951)
I would no more think of coming between her and the man she loves...[CN] 我不想再在她和她爱的男人之间... Calamity Jane (1953)
It nipped our noses and our arrogance and made use move closer to the warm stoves of memory and desire.[CN] 让我们住鼻子和傲慢 让我们更移近回忆与希望的温暖火炉 Peyton Place (1957)
My jacket. lt's warm.[CN] 我的克很温暖 Rebel Without a Cause (1955)
- What billfold?[CN] - 什么皮 The Blue Dahlia (1946)
Get my billfold out of the drawer in the table there.[CN] 把抽屉里的钱给我 Rear Window (1954)
I'll twist their noses off with pliers and bash their chests in with a hammer.[CN] 我要用我的火钳住他们的鼻子 我要用我的锤子砸碎他们的胸膛 The Seventh Seal (1957)
I refer now to the envelope found in the defendant's leather jacket.[CN] 我现在提供的这个信封是在 被告的皮克里找到的 Leave Her to Heaven (1945)
And I'm getting rather bored with that sport jacket and same baggy pants.[CN] 而且我也很讨厌那件运动克 和那条松松垮垮的裤子 Sunset Boulevard (1950)
I'll pay. Lowers the cuffs and closes the jacket, David.[CN] 我会还你的 把裤腿放下 克拉上 The Reckless Moment (1949)
When I saw that red jacket, I thought....[CN] 当我看到红克 我以为 Rebel Without a Cause (1955)
- Yes. - Did you wear this jacket on the day of the picnic?[CN] 一是的 一野餐那天你穿了这件皮克吗? Leave Her to Heaven (1945)
And which the sheriff testified was found in the pocket of this leather jacket.[CN] 并且州长说这是在 这个皮克里找到的 Leave Her to Heaven (1945)
I'll give you my diamond stickpin if you want it, honey.[CN] 我给你我的钻石领带 如果你想要的话,亲爱的 Saratoga Trunk (1945)
- And the cigarette case you sold this morning?[CN] 那你今天早上卖的香烟子呢? The Naked City (1948)
Say, how about I check this cigarette case... with the department list of all jewelry stolen in the last year or so?[CN] 不如我去拿这个烟子... ... 跟所有珠宝店过去一年内 失窃的财物清单对照一下? The Naked City (1948)
How much dough was in the billfold?[CN] 里有多少钱? The Blue Dahlia (1946)
Look, after the deal's closed let's go back to that place on Hollywood Boulevard where I saw the fur jacket.[CN] 听着 当交易结束... ...我们就去好莱坞大道那边... ...那儿我看到了皮克 我想买 Detour (1945)
My motto now is duck and kowtow.[CN] 我现在的座右铭是着尾巴做事 The Devil Strikes at Night (1957)
Where'd you get the cigarette case you sold this morning?[CN] 你从哪儿弄来这个今早卖掉的烟子? The Naked City (1948)
Maybe I should follow your motto. Duck and kowtow.[CN] 也许我该遵照你的座右铭,"着尾巴做事" The Devil Strikes at Night (1957)
The first angel sounded his trumpet, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth.[CN] "第一个天使的声音" 紧跟着就是杂着血的冰雹和火焰 "它们倾撒在大地上" The Seventh Seal (1957)
Excuse me. It seems I'm caught between two bags.[CN] 失陪 看起来我被两个包住了 Romance on the High Seas (1948)
"...in the concert program Karswell gave me."[CN] 在卡斯维尔给我的音乐会节目单里 Curse of the Demon (1957)
I've clipped them to the palm and the back of your hand... to pick up the electrical changes in the nervous system.[CN] 我把它们在你的手心手背上... 用来测试神经系统的电极变化 Call Northside 777 (1948)
They'll be listed in a folder marked "Dexter, Jean"... along with some questions.[CN] 都被归档在一个标着"德克斯特 吉恩"的文件里 还伴有一些问题 The Naked City (1948)
Just two dogs don't make a bear run.[CN] 两只狗怎么能让熊尾逃掉? The Yearling (1946)
Would you hand me those hairpins, please?[CN] 把发递给我好吗 Senso (1954)
You'll have to get your own hairpins.[CN] 您自己拿 Senso (1954)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top