ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*傾ける*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 傾ける, -傾ける-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
傾ける[かたむける, katamukeru] TH: จับเอียง  EN: to bend (vt)
傾ける[かたむける, katamukeru] TH: เอนเอียง  EN: to tilt

Japanese-English: EDICT Dictionary
傾ける[かたむける, katamukeru] (v1, vt) (1) to incline; to lean; to tip; to tilt; to slant; to bend; to list; (2) to devote oneself to; to concentrate on; to pour one's energy into; (3) to ruin; to squander; to empty; (4) to drink (alcohol); (P) [Add to Longdo]
愛情を傾ける[あいじょうをかたむける, aijouwokatamukeru] (exp, v1) to fix one's affection on [Add to Longdo]
耳を傾ける[みみをかたむける, mimiwokatamukeru] (exp, v1) to lend an ear; to hearken; to give an ear to; to listen carefully [Add to Longdo]
首を傾ける[くびをかたむける, kubiwokatamukeru] (exp, v1) to incline one's head [Add to Longdo]
身代を傾ける[しんだいをかたむける, shindaiwokatamukeru] (exp, v1) to squander one's fortunes [Add to Longdo]
精魂を傾ける[せいこんをかたむける, seikonwokatamukeru] (exp, v1) to put one's heart and soul into something [Add to Longdo]
薀蓄を傾ける;蘊蓄を傾ける;うん蓄を傾ける[うんちくをかたむける, unchikuwokatamukeru] (exp, v1) (obs) to draw upon one's profound knowledge [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
People hearing without listening.人々は耳を傾けることなく聞く。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He will listen to whatever you speak.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。 [ M ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"That the true king, considers the advice of the counsel, but he always listens to his own heart."[JP] 真の国王とは助言には耳を傾けるが しかし、常に己の心に従うものだと Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
Then you have to listen to the answers, all right?[JP] そしてその答えに耳を傾ける Boyhood (2014)
You need not listen to them[JP] 貴方は彼らに耳を傾ける 必要はありません Red Cliff (2008)
Always listen...for the Assembly bugle call.[JP] いつも耳を傾けること... Assembly (2007)
Listen to me.[JP] 私に耳を傾ける 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
But who would have listened?[JP] だが耳を傾ける誰がいた? The Chorus (2004)
Listen everyone![JP] 誰もが耳を傾ける Pom Poko (1994)
I will overlook your condescending tone if you heed the gravity of mine.[JP] 私はあなたの恩着せがましいトーンを見落とすます あなたは私の重力に耳を傾ける場合は、。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
You can listen to that faggoty shit all the way home.[JP] あなたはfaggotyたわごとに耳を傾けることができます すべての家に帰る。 Before the Devil Knows You're Dead (2007)
Still hoping they'll listen?[JP] まだ彼らが耳を傾けるだろうと期待してるのか? The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
I believe every voice, no matter how small, deserves to have a forum.[JP] どのような小さな声にも 耳を傾ける事は大切と思います Laid Bare (2011)
Now you hear up close, and I'll yarn you about the first time we met, eye to eye.[JP] 耳を傾けるんだ 我々が初めて 会った時の事を― 語ってやろう Cloud Atlas (2012)
In these trying times, we should heed the words of Plato, [JP] このような時代に プラトンの 言葉に耳を傾けるべきである In Extremis (2013)
My audience listens to me.[JP] 視聴者は私の言葉に耳を傾ける Fruition (2010)
We'll listen to whatever you like.[JP] 君が好きなものなら 何でも耳を傾ける Death Benefit (2014)
But listening to people you'd rather not listen to is one of your responsibilities as Lord of Winterfell.[JP] しかし 聞きたくない意見に耳を傾けることも領主の責務です The North Remembers (2012)
Listen to me, we live in dangerous times[JP] 私に耳を傾ける、 我々は危険な時代に生き Howl's Moving Castle (2004)
I know this sounds far-fetched, but years from now, tens of thousands will hang on every word you speak.[JP] 俄かには信じがたいでしょうけど 数年で何万人ものが あなたの話に耳を傾ける事に Seconds (2013)
- Why do you never listen to me?[JP] - なぜあなたは私に耳を傾けることはありませんか? Catwoman (2011)
Listen to what I'm saying.[JP] 私が言っていることに耳を傾ける Transformers: Dark of the Moon (2011)
And all you have to do is listen to me.[JP] お前がやるべきは 私に耳を傾ける事だ Get Gellar (2011)
You need to listen to what she says.[JP] 彼女の言葉に 耳を傾ける Avatar (2009)
You will have a generation of V's who listen to their emotions, follow their hearts, and refuse to bow to their queen.[JP] 新たな世代として 産まれて来るVは 自分の感情に耳を傾ける 心の赴くままに行動しようとする Serpent's Tooth (2011)
It's about relationships... face to face, eye to eye, talking to each other, listening to each other.[JP] 人とのつながりを 対面して 心から お互いに話しをして お互いの話しに 耳を傾ける The Mooring (2012)
He'll listen to me. I know he will.[JP] 彼は俺の話に必ず耳を傾ける The North Remembers (2012)
Tilt up.[JP] 傾ける Bolt (2008)
Listen, I have the flight key.[JP] 私は飛行キーを持って、耳を傾ける 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2014)
The day we left for war, our father told me a true king considers the advice of the counsel.[JP] 戦いの前に父上は言われた 真の国王とは助言に耳を傾ける Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
I listen to what I am told.[JP] 私は教えられたことに耳を傾ける Solomon Kane (2009)
Take care not to tip it over.[JP] 傾ける Chapter 1 (2013)
The main one is to remain silent between statements so we can each contemplate what's been said and what we want to say.[JP] 基本は まず発言に耳を傾ける そして各自で考える The Smile (2012)
Cossacks, last year Cornet Bunchuk deserted from the front, you all know that![JP] 前線から逃げ出した男だ それは皆も知ってるはすだ 卑怯な臆病者の言う事に 耳を傾けるのか? Tikhiy Don (1957)
I also apologized to all the people that tried to help me along the way, but I[JP] 途中で私を助けようとした人に、 私は耳を傾けることがありませんでした Flight (2012)
Okay, listen, all right?[JP] 大丈夫、大丈夫、耳を傾ける Transformers: Dark of the Moon (2011)
You want to survive, you listen to me.[JP] あなたは私に耳を傾ける、生き残るためにしたい。 Transformers: Dark of the Moon (2011)
There'll be a pause of ten seconds of absolute silence when we will listen for the smallest sound.[JP] 数秒間 完全な沈黙を続け かすかな音に耳を傾ける The Raven (2012)
But, that said, all I'm asking you to do is just tilt your head a little.[JP] しかし、それは言った。 すべて私があなたの言っている 頭を少し傾けるだけです。 Bolt (2008)
Always listen...[JP] 常に 耳を傾ける... Assembly (2007)
They're playing it like they don't know each other, but it's an old act any cop could spot, so I listened.[JP] お互いを 知らないふりてる だが熟練刑事はそれを見破り 耳を傾ける Kansas City Confidential (1952)
Sammy, listen to me.[JP] サミーは、私に耳を傾ける Transformers: Dark of the Moon (2011)
I won't say a word, and will understand every language.[JP] 僕は黙って 耳傾けるだけ Wings of Desire (1987)
No, they're my sidekicks, they can listen to what we have to...[JP] いや 彼女らは俺の相棒だ 耳を傾けることができる... Kick-Ass 2 (2013)
You can come up with another, I'm all ears.[JP] あなたは別の問題が生じる 私は一心に耳を傾ける The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
Have you not listen to anything I've ever said?[JP] をしないことがありますか 何かに耳を傾ける私が今いるのだろうか? The Hangover (2009)
- Maybe if you would listen to me.[JP] - たぶん、あなたは私に耳を傾けるならば。 The Island (2005)
I should have listened to you.[JP] 耳を傾けるべきだった Streets of Fire (2014)
- Yasmin, wait, listen to me.[JP] - ヤスミンは、私に耳を傾ける、待ってください。 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2014)
Listen to this city, contaminated by shitty music...[JP] この街に耳を傾けると くだらない音楽に汚染される Sound of Noise (2010)
Cossacks, last year Cornet Bunchuk deserted from the front, you all know that![JP] 前線から逃げ出した男だ それは皆も知ってるはすだ 卑怯な臆病者の言う事に 耳を傾けるのか? Tikhiy Don II (1958)
Just a family meeting... where everyone can voice their concerns and... be heard.[JP] そうじゃないわ 家族会議よ お互いの心の声に 耳を傾ける Gray Matter (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
傾ける[かたむける, katamukeru] -neigen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top