ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*不要*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 不要, -不要-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不要[bù yào, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ,  ] don't!; must not #244 [Add to Longdo]
不要[bù yào liǎn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ,    /   ] have no sense of shame; shameless #10,740 [Add to Longdo]
不要[bù yào jǐn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄐㄧㄣˇ,    /   ] unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right; but #15,224 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
不要[ふよう, fuyou] (n, adj) ไม่จำเป็น, ไร้ประโยชน์, ไม่ต้องการ, Ant. 必要

Japanese-English: EDICT Dictionary
不要[ふよう, fuyou] (adj-na, n, adj-no) (See 不用) unnecessary; unneeded; (P) #2,374 [Add to Longdo]
事前予約不要[じぜんよやくふよう, jizenyoyakufuyou] (n, adj-no) advance reservations not required [Add to Longdo]
不要会社[ふようがいしゃ, fuyougaisha] (n) commutative justice; justitia commutativa [Add to Longdo]
不要情報[ふようじょうほう, fuyoujouhou] (n) { comp } garbage [Add to Longdo]
不要不急[ふようふきゅう, fuyoufukyuu] (n, adj-na) nonessential and nonurgent [Add to Longdo]
不要[ふようろん, fuyouron] (n) argument that something is unnecessary; opposition [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The speaker was so well known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We never should have given them the vote and legitimized their unholy existence.[JP] 平等な市民権など ヴァンパイアには不要 〝セオドア・ ニューリン牧師〟 平等な市民権など ヴァンパイアには不要 平等な市民権など ヴァンパイアには不要 The First Taste (2008)
At that point the start-up guys, who haven't really done anything wrong, like me...[JP] 数人のスタッフさえいればいい。 だから、もはや不要となった プログラマーたちは、 Live Free or Die Hard (2007)
But absolutely no assistance of any sort is required.[JP] だが、全く何らの支援も 救出も不要だ、私はここに残る Forbidden Planet (1956)
Take your study period. You're late. No need to show you the way.[JP] 自習時間を 案内は不要だから The Chorus (2004)
He's no longer of use to us.[JP] 彼は不要な人材に Birth Pangs (2011)
Let's not fight anymore.[CN] 我们不要再吵了。 The Whales of August (1987)
Now that the Japanese have perfected synthetic blood, which satisfies our needs there is no reason for anyone to fear us.[JP] 日本人が開発した 人工血液があるので 我々に人間の血は不要です Strange Love (2008)
Yes, sir. I assume we don't need the masks in the ultraviolet.[JP] マスクは不要だな The Crazies (1973)
Brother, it's just misunderstanding[CN] 哥, 不要吵了,这是误会 Rhythm of Destiny (1992)
Can you do me a favor shut up[CN] 大家帮帮忙不要吵好吗? Rhythm of Destiny (1992)
When you need to go, just tell me.[CN] 那就不要客气说出来 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989)
There'll be no revenge.[CN] 我们不要报复. 1492: Conquest of Paradise (1992)
Don't leave me alone.[CN] 你们不要丢下我一个人 Exit No. 6 (2006)
Our last morbid masterpiece, which I call The Hitch-Hiker.[CN] 不要感到厌倦 马上就有新故事了 Creepshow 2 (1987)
Eddie doesn't have time let's go[CN] Eddie不要浪费时间了 我们走吧! Mismatched Couples (1985)
Jafar.[CN] 不要太性急 贾法尔 Aladdin (1992)
- Independent tribunal?[JP] 軍部の審査不要 Litmus (2004)
My boots![CN] 不要踩到我 Tie Me Up! Tie Me Down! (1989)
Excuse me, Father, but we have the authority to do this with or without your approval.[JP] 命令を受けているんです あなたの同意は不要です The Crazies (1973)
No no no, he only kills people that he doesn't want.[JP] 違う 奴は不要な人だけを殺し The Collector (2009)
Keep cool, let me think about it[CN] 不要发脾气 我有办法 Mismatched Couples (1985)
Don't litter the can[CN] 不要做垃圾虫呀 Mismatched Couples (1985)
Don't leave![CN] 不要走! The Crazy Stranger (1997)
Cut the crap, they are coming[CN] 不要说这么多了 她们杀到了 92 Legendary La Rose Noire (1992)
- No need to think's more like it.[JP] 思考も不要 Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Like I need that.[JP] 僕には不要だね Yes Man (2008)
That was completely unnecessary.[JP] がされた 完全に不要 The Hangover (2009)
They probably don't have to speak because they're connected.[JP] たぶん心が通じてると 言葉は不要なのかも Shame (2011)
Me neither[CN] 那也不要算我 等等我 Mismatched Couples (1985)
Nothing else.[CN] 不要啥了 Blind Mountain (2007)
I mistaken the whole story[CN] 不要误会 Mismatched Couples (1985)
We thought it was a communications problem. I didn't want to disturb you.[JP] 通信障害だと思いました 報告不要かと Resident Evil: Afterlife (2010)
You don't need to list the consequences, Ethan.[JP] 結果予測表は不要 Day 7: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2009)
There's no reason to hold anyone else. Let them go.[JP] 他の人たちは不要でしょう 解放しなさい Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
-Relax. Don't move.[CN] - 别急 不要乱动 [ Rec ] (2007)
You know the symptoms well.[JP] 君に説明は不要だな Corporal Punishment (2007)
That what it cares, they are known.[JP] サインは不要なの 有名だから Scarlet Street (1945)
Don't be happy too soon[CN] 你们先不要开心 Mismatched Couples (1985)
- No nuclear devices on the table. - Come on, Dad.[JP] - 食卓に核兵器は不要だぞ Secretariat (2010)
I don't want this kind of mother[CN] 不要再見到你 Jin su xin zhong qing (1986)
Uh, that is correct. With the ultraviolet light operative, there is no need for your masks.[JP] 紫外線下ではマスクは不要 The Crazies (1973)
I can live without your negativity today, sean.[JP] 消極的な態度は不要 Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
I mustn't destroy her happy home.[CN] 不要破坏她心目中的家庭」 House on Fire (1986)
That won't be necessary, doctor.[JP] それは不要です The Day the Earth Stood Still (2008)
I assure you, that is unnecessary.[JP] 不要です、保証します Destroy Malevolence (2008)
That money is not enough to buy drug[CN] 这些钱 不够我买惊风散的 我不要 Mismatched Couples (1985)
There is no need to thank me, ma'am.[JP] 礼は不要です Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
Not in an environment such as this.[JP] ここでは不要と存じます Star Wars: A New Hope (1977)
Do not follow me ![CN] 不要跟过来啊 Doraemon the Movie: Nobita's Dinosaur (2006)
Shall I?[CN] 不要? Pokkiri (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top