ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*おあ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: おあ, -おあ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
大雨[おおあめ, ooame] (n) heavy rain; (P) #15,672 [Add to Longdo]
大当たり(P);大当り[おおあたり, ooatari] (n, vs, adj-no) big hit; big prize; bumper crop; striking it rich; right on the mark; bonanza; bull's eye; bullseye; (P) #16,849 [Add to Longdo]
お愛想;御愛想[おあいそ;おあいそう, oaiso ; oaisou] (n) (1) (pol) (See 愛想) compliment; flattery; (2) service; hospitality; (3) bill (at a restaurant; formerly, not used by customers); check [Add to Longdo]
お後がよろしいようで[おあとがよろしいようで, oatogayoroshiiyoude] (exp) (from rakugo) that's all from me, and now the next speaker ...; expression used to hand over to the next speaker [Add to Longdo]
お暑うございます;お暑うご座います[おあつうございます, oatsuugozaimasu] (exp) it is warm (very polite) [Add to Longdo]
お生憎さま;御生憎様;お生憎様[おあいにくさま, oainikusama] (adj-na, int, n) that's too bad (ironical); unfortunate person (often a gleeful "too bad for you!") [Add to Longdo]
お預け[おあずけ, oazuke] (n) postponement; wait (until one is given permission) [Add to Longdo]
お預けを食う;御預けを食う[おあずけをくう, oazukewokuu] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone [Add to Longdo]
お預けを食らう;御預けを食らう[おあずけをくらう, oazukewokurau] (exp, v5u) to have to wait (for the realization of something hoped for); to be forced to postpone [Add to Longdo]
遠浅[とおあさ, tooasa] (adj-na, n) shoal; wide shallow beach; (P) [Add to Longdo]
塩水黽[しおあめんぼ;シオアメンボ, shioamenbo ; shioamenbo] (n) (uk) Asclepios shiranui (species of pond skater) [Add to Longdo]
塩味[しおあじ, shioaji] (n, adj-no) salty taste; saltiness; (P) [Add to Longdo]
汚穢[おわい;おあい, owai ; oai] (adj-na, n) night soil [Add to Longdo]
丸尾雨傘[まるおあまがさ;マルオアマガサ, maruoamagasa ; maruoamagasa] (n) (uk) banded krait (Bungarus fasciatus) [Add to Longdo]
顔合わせ(P);顔合せ[かおあわせ, kaoawase] (n, vs) meeting together; introduction; (P) [Add to Longdo]
顔合わせる[かおあわせる, kaoawaseru] (v1) (See 顔を合わせる, 顔合わせ) to meet; to face someone [Add to Longdo]
胡麻塩頭[ごましおあたま, gomashioatama] (n) salt and pepper hair; dark hair streaked with gray [Add to Longdo]
御誂え向き;お誂え向き;おあつらえ向き[おあつらえむき, oatsuraemuki] (adj-no) (See 誂え向き) perfect; just right; ideal [Add to Longdo]
黒大蟻[くろおおあり;クロオオアリ, kuroooari ; kuroooari] (n) (uk) Japanese carpenter ant (Camponotus japonicus) [Add to Longdo]
汐合い[しおあい, shioai] (n) opportunity; chance [Add to Longdo]
初顔合わせ[はつかおあわせ, hatsukaoawase] (n) first meeting; first contest between [Add to Longdo]
針尾雨燕[はりおあまつばめ;ハリオアマツバメ, harioamatsubame ; harioamatsubame] (n) (uk) white-throated needletail (species of swift, Hirundapus caudacutus) [Add to Longdo]
青々;青青;蒼蒼(oK);碧碧(oK);蒼々(oK);碧々(oK)[あおあお, aoao] (adv, adv-to) (often 青々として) verdant; fresh and green; bright green; lush [Add to Longdo]
青足鴫[あおあししぎ;アオアシシギ, aoashishigi ; aoashishigi] (n) (uk) greenshank (species of sandpiper, Tringa nebularia) [Add to Longdo]
青嵐[あおあらし;せいらん, aoarashi ; seiran] (n) (1) wind blowing through fresh verdure; (2) (せいらん only) mountain air [Add to Longdo]
青痣;青あざ[あおあざ, aoaza] (n) bruise [Add to Longdo]
大粟反[おおあわがえり;オオアワガエリ, ooawagaeri ; ooawagaeri] (n) (uk) (See チモシー) timothy (Phleum pratense); timothy grass [Add to Longdo]
大雨注意報[おおあめちゅういほう, ooamechuuihou] (n) storm warning [Add to Longdo]
大甘[おおあま, ooama] (adj-na) (1) lenient; (2) overoptimistic [Add to Longdo]
大蟻食;大蟻食い[おおありくい;オオアリクイ, ooarikui ; ooarikui] (n) (uk) giant anteater (Myrmecophaga tridactyla) [Add to Longdo]
大饗[たいきょう;おおあえ, taikyou ; ooae] (n) (1) large banquet; (2) (arch) court banquet (Heian period) [Add to Longdo]
大欠伸;大あくび[おおあくび, ooakubi] (n) big yawn [Add to Longdo]
大穴[おおあな, ooana] (n) (1) large hole; (2) great deficit; heavy losses; (3) big and unexpected winnings; a killing (e.g. on a race); (4) dark horse (horse racing) [Add to Longdo]
大穴牟遅命[おおあなむちのみこと, ooanamuchinomikoto] (n) (See 大国主命・おおくにぬしのみこと) Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine [Add to Longdo]
大己貴神;大穴牟遅神;大汝神[おおなむちのかみ;おおあなむちのかみ(大己貴神;大穴牟遅神), oonamuchinokami ; ooanamuchinokami ( dai onore takashi kami ; ooana mu chi kami )] (n) (See 大国主命) Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine [Add to Longdo]
大慌て[おおあわて, ooawate] (adj-na, n) great excitement [Add to Longdo]
大荒れ[おおあれ, ooare] (adj-na, n) great storm; agitation; upheaval [Add to Longdo]
大字片山[おおあざかたやま, ooazakatayama] (n) name of a town section [Add to Longdo]
大商い[おおあきない, ooakinai] (n) heavy turnover (trading); (P) [Add to Longdo]
大商人[おおあきんど, ooakindo] (n) (obsc) major dealer; wealthy merchant [Add to Longdo]
大足[おおあし, ooashi] (n, adj-no) big feet; long stride [Add to Longdo]
大頭;巨頭[おおあたま, ooatama] (n) large head; person with a large head [Add to Longdo]
大味[おおあじ, ooaji] (adj-na, n) tasteless; flat-tasting [Add to Longdo]
大有り[おおあり, ooari] (adj-na, n) great quantity; term which stresses existence [Add to Longdo]
大嵐[おおあらし, ooarashi] (n, adj-no) raging storm [Add to Longdo]
潮合い[しおあい, shioai] (n) the tidal hour; a great opportunity [Add to Longdo]
潮足[しおあし, shioashi] (n) the speed of the tide [Add to Longdo]
頭青花鶏[ずあおあとり;ズアオアトリ, zuaoatori ; zuaoatori] (n) (uk) chaffinch (Fringilla coelebs) [Add to Longdo]
猶あらじ[なおあらじ, naoaraji] (exp) (arch) must not be concluded like this; shall not finish like this [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
How many children do you have?お子さんは何人おありですか。
Do you have any children?お子さんがおありですか。
If you have any reasons for not clearing this payment, please let us know.このお支払いが清算できないご事情がおありでしたら、ご連絡ください。
Please help yourself to the cakes.どうぞお菓子をご自由におあがりください。
Please warm yourself at the fire.どうぞ火におあたり下さい。
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。
I wonder if you could find some time to see me.会っていただく時間はおありでしょうか。
Do you have any question?質問はおありですか。
Do you have any sisters?女性の御兄弟がおありですか。
Is there any particular color that you are interested in?特にお好みの色とかおありですか。
I will meet you at three o'clock tomorrow.明日3時にあなたにおあいましょう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Master Ani, does that name mean anything to you?[JP] アニー様 心あたりがおありですか? Star Wars: Attack of the Clones (2002)
I won't be going alone, because, believe it or not, someone's asked me![JP] 一人じゃないわ! おあいにくさま! もう申し込まれてるの Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Eat as much as you want.[JP] たんと おあがり。 My Neighbor Totoro (1988)
Sucks for you.[JP] おあいにくー. Gnothi Seauton (2008)
Stay here and play with me[JP] ここにいて坊とおあそびしろ。 ここにいて ぼうと おあそびしろ Stay here and play with me Spirited Away (2001)
He does have an appointment.[JP] アポがおありだそうです The Muppets (2011)
That would be even Steven. Assim vingarás Steven.[JP] それなら <おあいこ> Kill Bill: Vol. 1 (2003)
Finally, we get to kick your ass.[JP] これでやっと おあえを ぶっ飛ばせるってわけだ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Sucks for you.[JP] おあいにくー. Pilot (2008)
You lost your wife?[JP] ー経験がおありで? ーない Blitz (2011)
You have every right to get even.[JP] おあいこにしたいんならどうぞ Kill Bill: Vol. 1 (2003)
He's waiting for you upstairs.[JP] 上の階でお待ちです、上階へおあがりください Cape No. 7 (2008)
Kohei Kuryu?[JP] (蒲生) 面識がおありだったと おっしゃってましたね Hero (2007)
I think you'll be interesed[JP] いろいろです 興味おありと存じます The Intruder (1962)
So please, be careful when you step out and of course[JP] そのため、テラスには 足元に 気をつけて おあがりください 2012 (2009)
Then he wrecked my car and now the fucker owes me money and he's trying to say we're square because I made him sleep on the couch for a week.[JP] 車も壊されて 金も貸してるのに 1週間ソファーで寝たから おあいこだって言うのよ Midnight Son (2011)
No. You pretty much wanna nail 'em too.[JP] いいや 君が彼らにおあずけを食らわせてるってこと When Harry Met Sally... (1989)
But for the past 10 years nobody has seen you.[JP] だが この10年 おあえの姿を見た奴はいねえ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Reckon that makes us even, Doc.[JP] これでおあいこだな 先生 Werewolf: The Beast Among Us (2012)
You have a fever, don't you?[JP] お熱 おありになんでしょ。 Episode #1.8 (2012)
Give me back my rice![JP] おあしがなきゃ米をかえしな. Princess Mononoke (1997)
You really believe that.[JP] 自信がおありなのね A Bright New Day (2009)
-Can I help you with something?[JP] 何か御用がおありですか? Hellboy II: The Golden Army (2008)
don't hurt anyone any more...[JP] いいのよ 私も助けてもらったし おあいこでしょ。 Fairy Tail (2009)
Come out, you too. There's no freaking way.[JP] おあえも出てこい 勝てるわけがねえ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I didn't see your movie, so we're even. Trust me.[JP] 君の映画を観てない これで おあいこさ Jersey Girl (2004)
You are the one who's wrecking it, asshole![JP] あちゃあちゃにしてんの おあえだろ ボケ ! Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
I'd love to postpone, darling, but I just cashed my last rain check.[JP] ダーリンの愛によって 延期してあげる 私の雨が止んで おあいそよ! Scott Pilgrim vs. the World (2010)
I thought it might be just the thing for a little celebration.[JP] ちょっとしたお祝いに おあつらえ向きかもって思ったの just the thing for おあつらえ向きの品 Tigh Me Up, Tigh Me Down (2004)
I think you'll find her especially interesting. ' Why especially?[JP] 彼女に興味がおありのはず The Manster (1959)
And is there an education plan in place?[JP] 養育の場所の考えは おあり? Any Day Now (2012)
You mean I only look?[JP] おい おありって何だよ? The Gentle Twelve (1991)
- Sticks and stones, love. I saved your life, you saved mine. We're square.[JP] オレは君を助けた 君はオレを助けた おあいこだ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
You kicked my heart in the ass, so I guess we're even.[JP] 君は俺の心を潰した これで おあいこだ Scott Pilgrim vs. the World (2010)
My wife.[JP] 妻だ 名前がおありでは? Colonial Day (2005)
Any plans on revitalizing your tarnished brand[JP] 過去の栄光を 蘇らせる 計画はおありで? Scream 4 (2011)
Oh, it's all that matters.[JP] あら、関係おおありよ。 Imagine Me & You (2005)
We must be quick. - A bus is a good target.[JP] 急ぐ必要がある バスは おあつらえむきです Battle Los Angeles (2011)
I "look"?[JP] おあり? The Gentle Twelve (1991)
You look confident.[JP] 自身がおありのようだからです The Gentle Twelve (1991)
No. Get even?[JP] おあいこ? Kill Bill: Vol. 1 (2003)
Withholding, withholding, always withholding.[JP] おあずけ おあずけ... . Ladies in Red (2008)
Bingo![JP] おお当たりーー! おおあたりーっ Bingo! Spirited Away (2001)
And we all know the way that works.[JP] 皆さん経験が おありでしょう Hancock (2008)
The 19:24 club was the ticket.[JP] 第19章24節クラブは おあつらえ向きだった Red Rover, Red Rover (2012)
Is there something to worry about, Madam President?[JP] 私が気に掛けるべき事が おありでは、大統領閣下? Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
This isn't money![JP] 何だいこりゃ? おあしじゃないじゃないか? Princess Mononoke (1997)
Taste some of this, it's delicious![JP] おあがり ごちそうよ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
- It takes one to spot one.[JP] 殺し方にも 品格がおありだ Too Late for Tears (1949)
I'm sorry, Rogers. But, how do I know that you didn't vote for me?[JP] おあいにく様、それにお前が 私に投票しなかったともいえまい? And Then There Were None (1945)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
エックスオア[えっくすおあ, ekkusuoa] XOR [Add to Longdo]
オアス[おあす, oasu] OAS [Add to Longdo]
オアシス[おあしす, oashisu] OASYS [Add to Longdo]
オア[おあ, oa] OR [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大慌て[おおあわて, ooawate] grosse_Hast, grosse_Eile [Add to Longdo]
大雨[おおあめ, ooame] starker_Regen, schwere_Regenfaelle [Add to Longdo]
遠浅[とおあさ, tooasa] flacher_Strand [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top