ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 司, -司- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 子公司 | [ここうし] subsidiaries, susidiary company, the small company which be controll by the larger company |
|
| | [司, sī, ㄙ] to take charge of, to control, to manage; officer Radical: 口, Decomposition: ⿹ ? 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] Etymology: [ideographic] A person speaking orders 口 and raising their arm Rank: 278 | | [词, cí, ㄘˊ] phrase, expression; words, speech Radical: 讠, Decomposition: ⿰ 讠 [yán, ㄧㄢˊ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] words Variants: 詞, Rank: 959 | | [詞, cí, ㄘˊ] phrase, expression; words, speech Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 [yán, ㄧㄢˊ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] words Variants: 词, Rank: 6915 | | [饲, sì, ㄙˋ] to raise animals; to nourish, to feed Radical: 饣, Decomposition: ⿰ 饣 [shí, ㄕˊ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] food Variants: 飼, Rank: 1971 | | [飼, sì, ㄙˋ] to raise animals; to nourish, to feed Radical: 飠, Decomposition: ⿰ 飠 [shí, ㄕˊ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] food Variants: 饲, Rank: 7903 | | [嗣, sì, ㄙˋ] to connect; to inherit; descendants, heirs Radical: 口, Decomposition: ⿰ ⿱ 口 [kǒu, ㄎㄡˇ] 冊 [cè, ㄘㄜˋ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] book Rank: 2693 | | [伺, cì, ㄘˋ] to serve, to wait upon, to attend; to examine Radical: 亻, Decomposition: ⿰ 亻 [rén, ㄖㄣˊ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] person Rank: 2782 | | [祠, cí, ㄘˊ] ancestral temple; to sacrifice Radical: 礻, Decomposition: ⿰ 礻 [shì, ㄕˋ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] spirit Rank: 3319 | | [笥, sì, ㄙˋ] hamper, wicker basket Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] 司 [sī, ㄙ] Etymology: [pictophonetic] bamboo Rank: 4674 |
| 司 | [司] Meaning: director; official; govt office; rule; administer On-yomi: シ, shi Kun-yomi: つかさど.る, tsukasado.ru Radical: 口, Decomposition: ⿹ 𠃌 𠮛 Variants: 監, Rank: 759 | 飼 | [飼] Meaning: domesticate; raise; keep; feed On-yomi: シ, shi Kun-yomi: か.う, ka.u Radical: 食, Decomposition: ⿰ 飠 司 Rank: 1392 | 詞 | [詞] Meaning: part of speech; words; poetry On-yomi: シ, shi Kun-yomi: ことば, kotoba Radical: 言, Decomposition: ⿰ 言 司 Rank: 1636 | 伺 | [伺] Meaning: pay respects; visit; ask; inquire; question; implore On-yomi: シ, shi Kun-yomi: うかが.う, ukaga.u Radical: 人, Decomposition: ⿰ 亻 司 Rank: 2209 | 嗣 | [嗣] Meaning: heir; succeed On-yomi: シ, shi Radical: 口, Decomposition: ⿰ ⿱ 口 𠕁 司 Rank: 2310 | 笥 | [笥] Meaning: lunch box; clothes chest On-yomi: ス, シ, su, shi Kun-yomi: け, はこ, ke, hako Radical: 竹, Decomposition: ⿱ 𥫗 司
| 覗 | [覗] Meaning: peep; peek; come in sight On-yomi: シ, shi Kun-yomi: のぞ.く, うかが.う, nozo.ku, ukaga.u Radical: 見, Decomposition: ⿰ 司 見 Variants: 覘 | 祠 | [祠] Meaning: small shrine On-yomi: シ, shi Kun-yomi: ほこら, まつる, hokora, matsuru Radical: 示, Decomposition: ⿰ 礻 司
|
| 司 | [sī, ㄙ, 司] company; control; surname Si #4,092 [Add to Longdo] | 公司 | [gōng sī, ㄍㄨㄥ ㄙ, 公 司] (business) company; company; firm; corporation; incorporated #87 [Add to Longdo] | 有限公司 | [yǒu xiàn gōng sī, ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 有 限 公 司] limited company; corporation #1,428 [Add to Longdo] | 司机 | [sī jī, ㄙ ㄐㄧ, 司 机 / 司 機] chauffeur; driver #1,884 [Add to Longdo] | 司法 | [sī fǎ, ㄙ ㄈㄚˇ, 司 法] judicial; (administration of) justice #2,789 [Add to Longdo] | 保险公司 | [bǎo xiǎn gōng sī, ㄅㄠˇ ㄒㄧㄢˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, 保 险 公 司 / 保 險 公 司] insurance company #4,266 [Add to Longdo] | 航空公司 | [háng kōng gōng sī, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ, 航 空 公 司] airline; airline company #6,386 [Add to Longdo] | 子公司 | [zǐ gōng sī, ㄗˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, 子 公 司] subsidiary company; subsidiary corporation #6,423 [Add to Longdo] | 跨国公司 | [kuà guó gōng sī, ㄎㄨㄚˋ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄥ ㄙ, 跨 国 公 司 / 跨 國 公 司] transnational corporation; multinational corporation #7,801 [Add to Longdo] | 分公司 | [fēn gōng sī, ㄈㄣ ㄍㄨㄥ ㄙ, 分 公 司] subsidiary (company); a filial #7,955 [Add to Longdo] | 官司 | [guān si, ㄍㄨㄢ ㄙ˙, 官 司] lawsuit #9,144 [Add to Longdo] | 总公司 | [zǒng gōng sī, ㄗㄨㄥˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, 总 公 司 / 總 公 司] parent company; head office #9,294 [Add to Longdo] | 盎司 | [àng sī, ㄤˋ ㄙ, 盎 司] ounce #10,153 [Add to Longdo] | 司令部 | [sī lìng bù, ㄙ ㄌㄧㄥˋ ㄅㄨˋ, 司 令 部] headquarters; military command center #10,158 [Add to Longdo] | 上司 | [shàng si, ㄕㄤˋ ㄙ˙, 上 司] boss; superior #10,265 [Add to Longdo] | 大公司 | [dà gōng sī, ㄉㄚˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 大 公 司] large company; corporation #10,768 [Add to Longdo] | 公司法 | [gōng sī fǎ, ㄍㄨㄥ ㄙ ㄈㄚˇ, 公 司 法] corporations law #11,083 [Add to Longdo] | 司令 | [sī lìng, ㄙ ㄌㄧㄥˋ, 司 令] commanding officer #11,372 [Add to Longdo] | 司马 | [Sī mǎ, ㄙ ㄇㄚˇ, 司 马 / 司 馬] official post of minister of war in pre-han Chinese states; two-character surname Sima #12,438 [Add to Longdo] | 寿司 | [shòu sī, ㄕㄡˋ ㄙ, 寿 司 / 壽 司] sushi #12,465 [Add to Longdo] | 股份公司 | [gǔ fèn gōng sī, ㄍㄨˇ ㄈㄣˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 股 份 公 司] joint-stock company #15,534 [Add to Longdo] | 总司令 | [zǒng sī lìng, ㄗㄨㄥˇ ㄙ ㄌㄧㄥˋ, 总 司 令 / 總 司 令] commander-in-chief; top military commander for a country or theater of operations #17,614 [Add to Longdo] | 司法部 | [Sī fǎ bù, ㄙ ㄈㄚˇ ㄅㄨˋ, 司 法 部] Justice Department (of the US government) #17,731 [Add to Longdo] | 打官司 | [dǎ guān si, ㄉㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄙ˙, 打 官 司] to file a lawsuit; to sue; to dispute #18,780 [Add to Longdo] | 司令员 | [sī lìng yuán, ㄙ ㄌㄧㄥˋ ㄩㄢˊ, 司 令 员 / 司 令 員] commander #21,428 [Add to Longdo] | 司徒 | [Sī tú, ㄙ ㄊㄨˊ, 司 徒] minister of education (hist.); two-character surname Situ #23,689 [Add to Longdo] | 贵公司 | [guì gōng sī, ㄍㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 贵 公 司 / 貴 公 司] your company #24,111 [Add to Longdo] | 贸易公司 | [mào yì gōng sī, ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 贸 易 公 司 / 貿 易 公 司] trading company #26,500 [Add to Longdo] | 阿司匹林 | [ā sī pǐ lín, ㄚ ㄙ ㄆㄧˇ ㄌㄧㄣˊ, 阿 司 匹 林] aspirin #26,961 [Add to Longdo] | 司空见惯 | [sī kōng jiàn guàn, ㄙ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄍㄨㄢˋ, 司 空 见 惯 / 司 空 見 慣] a common occurrence #27,579 [Add to Longdo] | 百货公司 | [bǎi huò gōng sī, ㄅㄞˇ ㄏㄨㄛˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, 百 货 公 司 / 百 貨 公 司] department store #27,633 [Add to Longdo] | 司长 | [sī zhǎng, ㄙ ㄓㄤˇ, 司 长 / 司 長] bureau chief #27,973 [Add to Longdo] | 司马迁 | [Sī mǎ Qiān, ㄙ ㄇㄚˇ ㄑㄧㄢ, 司 马 迁 / 司 馬 遷] Sima Qian (145-c. 86 BC), historian, author of Records of the Grand Historian 史記|史记, known as the father of Chinese historiography #29,772 [Add to Longdo] | 土司 | [tǔ sī, ㄊㄨˇ ㄙ, 土 司] system of appointing national minority hereditary headmen in the Yuan, Ming and Qing dynasties; toast #30,108 [Add to Longdo] | 英国广播公司 | [Yīng guó Guǎng bō Gōng sī, ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄤˇ ㄅㄛ ㄍㄨㄥ ㄙ, 英 国 广 播 公 司 / 英 國 廣 播 公 司] British Broadcasting Corporation; BBC #31,685 [Add to Longdo] | 祭司 | [jì sī, ㄐㄧˋ ㄙ, 祭 司] priest #34,891 [Add to Longdo] | 惠普公司 | [Huì Pǔ Gōng sī, ㄏㄨㄟˋ ㄆㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, 惠 普 公 司] Hewlett-Packard; HP #36,023 [Add to Longdo] | 司马懿 | [Sī mǎ Yì, ㄙ ㄇㄚˇ ㄧˋ, 司 马 懿 / 司 馬 懿] Sima Yi (179-251), warlord under Cao Cao and subsequently founder of the Jin dynasty #36,516 [Add to Longdo] | 宝洁公司 | [Bǎo jié Gōng sī, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄝˊ ㄍㄨㄥ ㄙ, 宝 洁 公 司 / 寶 潔 公 司] Procter & Gamble #36,939 [Add to Longdo] | 美国广播公司 | [Měi guó guǎng bō gōng sī, ㄇㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄤˇ ㄅㄛ ㄍㄨㄥ ㄙ, 美 国 广 播 公 司 / 美 國 廣 播 公 司] ABC (American Broadcasting Corporation) #39,774 [Add to Longdo] | 司法权 | [sī fǎ quán, ㄙ ㄈㄚˇ ㄑㄩㄢˊ, 司 法 权 / 司 法 權] jurisdiction #47,782 [Add to Longdo] | 西门子公司 | [Xī mén zǐ Gōng sī, ㄒㄧ ㄇㄣˊ ㄗˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, 西 门 子 公 司 / 西 門 子 公 司] Siemens AG #48,210 [Add to Longdo] | 副司令 | [fù sī lìng, ㄈㄨˋ ㄙ ㄌㄧㄥˋ, 副 司 令] second in command #49,994 [Add to Longdo] | 普利司通 | [pǔ lì sī tōng, ㄆㄨˇ ㄌㄧˋ ㄙ ㄊㄨㄥ, 普 利 司 通] Bridgestone tire company #51,882 [Add to Longdo] | 司马光 | [Sī mǎ Guāng, ㄙ ㄇㄚˇ ㄍㄨㄤ, 司 马 光 / 司 馬 光] Sima Guang (1019-1086), politician and historian of Northern Song, author of Comprehensive Mirror for aid in Government 資治通鑒|资治通鉴 #52,880 [Add to Longdo] | 中国石油天然气集团公司 | [Zhōng guó Shí yóu Tiān rán qì Jí tuán Gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄊㄧㄢ ㄖㄢˊ ㄑㄧˋ ㄐㄧˊ ㄊㄨㄢˊ ㄍㄨㄥ ㄙ, 中 国 石 油 天 然 气 集 团 公 司 / 中 國 石 油 天 然 氣 集 團 公 司] China National Petroleum Corporation #53,548 [Add to Longdo] | 公司债 | [gōng sī zhài, ㄍㄨㄥ ㄙ ㄓㄞˋ, 公 司 债 / 公 司 債] corporate bonds (investments) #53,786 [Add to Longdo] | 英国石油公司 | [Yīng guó shí yóu gōng sī, ㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄍㄨㄥ ㄙ, 英 国 石 油 公 司 / 英 國 石 油 公 司] British Petroleum, BP #59,070 [Add to Longdo] | 高通公司 | [Gāo tōng Gōng sī, ㄍㄠ ㄊㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ, 高 通 公 司] Qualcomm #60,209 [Add to Longdo] | 美国全国广播公司 | [Měi guó quán guó guǎng bō gōng sī, ㄇㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄑㄩㄢˊ ㄍㄨㄛˊ ㄍㄨㄤˇ ㄅㄛ ㄍㄨㄥ ㄙ, 美 国 全 国 广 播 公 司 / 美 國 全 國 廣 播 公 司] National Broadcasting Company (NBC) #63,606 [Add to Longdo] |
| 上司 | [じょうし, joushi] (n) หัวหน้า, เจ้านาย |
| 司会 | [しかい, shikai] (n) พิธีกร |
| 司 | [し, shi] (n) (arch) (See 律令制) office (government department beneath a bureau under the ritsuryo system) #2,169 [Add to Longdo] | 官;司;寮;首;長 | [つかさ, tsukasa] (n) (1) (arch) (usu. 官, 司, 寮) office; official; (2) (usu. 首, 長) chief; head #679 [Add to Longdo] | 司令 | [しれい, shirei] (n, vs) command; control; commander; (P) #1,565 [Add to Longdo] | 司会 | [しかい, shikai] (n, vs) chairmanship; leading a meeting; presenter; host; (P) #2,494 [Add to Longdo] | 司法 | [しほう, shihou] (n, adj-no) administration of justice; (P) #4,343 [Add to Longdo] | 公司 | [こうし, koushi] (n) company; firm (in China); (P) #5,552 [Add to Longdo] | 司馬 | [しば, shiba] (n) (See 六卿) Minister of War (Zhou-dynasty China) #6,935 [Add to Longdo] | 司教 | [しきょう, shikyou] (n) (1) (See 主教) bishop (Catholic); prelate; (adj-no) (2) episcopal; potifical #7,096 [Add to Longdo] | 寿司(ateji)(P);鮓;鮨 | [すし, sushi] (n) { food } (See 巻き寿司) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies); (P) #8,005 [Add to Longdo] | 上司 | [じょうし, joushi] (n) (See 部下, 目上) superior authorities; boss; (P) #8,014 [Add to Longdo] | 国司 | [こくし;くにのつかさ, kokushi ; kuninotsukasa] (n) (See 守・かみ) provincial governor (under the ritsuryo system, any of a group of officials, esp. the director) #8,016 [Add to Longdo] | 司祭 | [しさい, shisai] (n, adj-no) priest; minister; pastor #9,575 [Add to Longdo] | 大司教 | [だいしきょう, daishikyou] (n) (See 大主教) archbishop (Catholic) #12,054 [Add to Longdo] | 司る(P);掌る | [つかさどる, tsukasadoru] (v5r, vt) to rule; to govern; to administer; (P) #16,303 [Add to Longdo] | 宮司 | [ぐうじ, guuji] (n) (Shinto) chief priest #16,428 [Add to Longdo] | 司法省 | [しほうしょう, shihoushou] (n) (See 法務省) Ministry of Justice (1871-1948 CE) #18,589 [Add to Longdo] | すし詰め;鮨詰め;寿司詰め;鮨詰 | [すしづめ, sushidume] (n) jam-packed; packed in like sushi (like sardines) [Add to Longdo] | なれ鮨;熟れ鮨;熟鮨;馴鮨;熟寿司;馴れ寿司;熟れ寿司 | [なれずし, narezushi] (n) (uk) old-style fermented sushi (pickled in brine rather than vinegar) [Add to Longdo] | ばら寿司;ばら鮨 | [ばらずし, barazushi] (n) (ksb [Add to Longdo] | 握り寿司(P);握り鮨;握鮨;握りずし | [にぎりずし, nigirizushi] (n) { food } nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.; (P) [Add to Longdo] | 稲荷寿司;稲荷鮨;稲荷ずし | [いなりずし, inarizushi] (n) { food } sushi wrapped in fried tofu [Add to Longdo] | 押し鮨;押し寿司 | [おしずし, oshizushi] (n) { food } (See 箱寿司, 大阪鮨) sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold) [Add to Longdo] | 下種;下衆;下司 | [げす, gesu] (adj-na, n, adj-no) (1) low-life; sleazebag; boor; (2) person of humble rank; humble person; peasant; menial; churl; petty official [Add to Longdo] | 下種張る;下衆張る;下種ばる;下司ばる | [げすばる, gesubaru] (v5r) to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner [Add to Longdo] | 家司 | [けいし;けし;いえづかさ, keishi ; keshi ; iedukasa] (n) (1) steward in charge of the affairs of nobles of the third rank and higher (from the middle of the Heian period); (2) (See 政所・3) administrative position (Kamakura and Muromachi periods) [Add to Longdo] | 菓子司 | [かしつかさ;かしし, kashitsukasa ; kashishi] (n) Japanese confectionery store (orig. one of high standing, supplying the imperial court, etc.); Japanese confectionery maker [Add to Longdo] | 会堂司 | [かいどうづかさ, kaidoudukasa] (n) ruler of a synagogue [Add to Longdo] | 回転寿司;回転ずし | [かいてんずし, kaitenzushi] (n) "conveyor belt" sushi bar; sushi-go-round; sushi train; kaiten-zushi [Add to Longdo] | 巻き寿司;巻寿司;巻鮨;巻き鮨 | [まきずし, makizushi] (n) { food } makizushi; sushi made rolled in nori seaweed with a core of filling [Add to Longdo] | 官司 | [かんし, kanshi] (n) (1) government office; public office; (2) government official [Add to Longdo] | 軍司令官 | [ぐんしれいかん, gunshireikan] (n) army commander [Add to Longdo] | 軍司令部 | [ぐんしれいぶ, gunshireibu] (n) military headquarters [Add to Longdo] | 刑事司法 | [けいじしほう, keijishihou] (n) criminal justice [Add to Longdo] | 刑事司法制度 | [けいじしほうせいど, keijishihouseido] (n) criminal justice system [Add to Longdo] | 五目鮨;五目寿司 | [ごもくずし, gomokuzushi] (n) (See 寿司) sushi with several ingredients mixed in or sprinkled on top [Add to Longdo] | 御曹司;御曹子 | [おんぞうし, onzoushi] (n) son of a distinguished family; son of a noble [Add to Longdo] | 江戸前寿司;江戸前鮨;江戸前ずし;江戸前鮓 | [えどまえずし, edomaezushi] (n) { food } (See 握り寿司・にぎりずし) Edo-style sushi (usu. nigirizushi) [Add to Longdo] | 行司 | [ぎょうじ, gyouji] (n) sumo referee; (P) [Add to Longdo] | 行司溜;行司溜り | [ぎょうじだまり, gyoujidamari] (n) sumo referee's waiting place [Add to Longdo] | 国際司法裁判所 | [こくさいしほうさいばんしょ, kokusaishihousaibansho] (n) International Court of Justice; ICJ [Add to Longdo] | 国政を司る | [こくせいをつかさどる, kokuseiwotsukasadoru] (exp, v5r) to administer the affairs of state [Add to Longdo] | 祭り寿司;祭り鮓 | [まつりずし, matsurizushi] (n) (See ばら寿司) popular type of sushi bento, differing by regions; brand of sushi bento [Add to Longdo] | 祭司 | [さいし, saishi] (n) priest [Add to Longdo] | 散らし鮨;散らし寿司;ちらし寿司;散らしずし | [ちらしずし, chirashizushi] (n) { food } (See ばら寿司・ばらずし, 五目鮨・ごもくずし) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top [Add to Longdo] | 司会者 | [しかいしゃ, shikaisha] (n) chairman; moderator; toastmaster; master of ceremonies; chairperson; (P) [Add to Longdo] | 司会役 | [しかいやく, shikaiyaku] (n) (See 司会者) moderator; host; chairman [Add to Longdo] | 司教区 | [しきょうく, shikyouku] (n) diocese [Add to Longdo] | 司教権座 | [しきょうけんざ, shikyoukenza] (n) the episcopal seat [Add to Longdo] | 司教座教会 | [しきょうざきょうかい, shikyouzakyoukai] (n) (See 司教座聖堂) cathedral [Add to Longdo] | 司教座聖堂 | [しきょうざせいどう, shikyouzaseidou] (n) cathedral [Add to Longdo] |
| | Mr. Sark has provided Marshall with tech specs on the facility. | [CN] 沙克先生已经给马歇尔提供了这个公司的技术规格 The Abduction (2002) | Governments, corporations, wealthy citizens, families. | [CN] 公司 富人 家庭 Q & A (2002) | Opposed to company policy regarding SD-6. | [CN] 反对有关SD -6的公司政策 The Solution (2002) | You dirty son of a bitch, you bastard! | [JP] この下司男! Turkish Delight (1973) | This facility caters to high-end clients. | [CN] 这个公司特别为高中端客户服务 The Abduction (2002) | So Credit Dauphine. That's a front company? | [CN] 那信用银行是一个皮包公司 The Solution (2002) | Which airline are you serving? | [CN] 你在哪家航空公司服务? Fai seung hung che (2002) | I hope so, Commander, for your sake. | [JP] おまえのためにもそう願う 司令官 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Joanna Kelly from Euro Teledyne. | [CN] 来自欧洲泰利达公司的琼安娜凯莉 Cipher (2002) | Mom's briefing with her KGB handler. | [CN] 妈妈在听取她克格勃上司的任务介绍 The Indicator (2002) | So go back upstairs and get psyched for toast! Listen, Ray, | [CN] 所以上去放轻松点准备吃吐司吧! Mother's Day (2002) | I am Capt. Felix Maxwell, night security commander. | [JP] 私はフィリックス 夜警司令官だ Mannequin (1987) | One for the commandant. | [JP] 司令官殿に1回 Full Metal Jacket (1987) | Will you be the only observer from your company today? | [CN] 你是你们公司今天唯一的观礼者吗? Cipher (2002) | Well, I was just thinking, maybe we could hide here, let the Armada pass by, and then hit the turret from behind. | [JP] 今考えたんだが ここにかくれ 敵をやり過ごしといて 後ろから司令部をやる The Last Starfighter (1984) | This is lron Man Health Foods newest product | [CN] 这是"人是铁营养食品公司"推出的 Spring Subway (2002) | The turret at the far end! | [JP] 司令部は後尾だ The Last Starfighter (1984) | You think the driver will take the scenic route? | [CN] 你觉得司机会走一条风景优美的路线吗? The Abduction (2002) | Remember, with all my heart, I feel for your sorrow, and that for you, I'm not his highness, nor prince, nor commander, | [JP] わ しは心か ら 父 上 の死を悲 しむ 君に と っ て わ しは 公爵 で も 司令官 でもな く War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | Passengers taking flight number JL730 to Japan, please pay attention... | [CN] 乘坐日本航空公司JL730 往东京的乘客请注意 Fai seung hung che (2002) | The Archbishop wants to sell this building outright to the Board of Education. | [JP] 大司教は教育委員会に この建物を売りたがってます The Blues Brothers (1980) | We work for Jennings Aerospace. | [CN] 我们为杰宁斯航空公司工作 The Abduction (2002) | You will be a minister of death praying for war. | [JP] 各人が兵器となる 戦争に 祈りを捧げる死の司祭だ その日まではウジ虫だ! Full Metal Jacket (1987) | Commander Kril, we're getting a signal on the alert frequency. | [JP] 司令官 緊急連絡です The Last Starfighter (1984) | Sit down. Let me get you some aspirin. | [CN] 我给你拿点阿司匹林 Call Me Mom (2002) | It's over, Commander. | [JP] 終わりました 司令官 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Go out to the command ship and await my orders. | [JP] 司令船へ行き命令を待つがよい Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Command station, this is ST-321. | [JP] 司令ステーション こちらST Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | His morals are the worst you can conceive. | [JP] よ り に よ っ て 総司令官に と は War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967) | It's me, Shinji. | [CN] 是我 慎司 Kakuto (2002) | On the right, a holding company that Khasinau uses to launder money. | [CN] 右边 是卡辛努用来洗钱的控股公司 The Prophecy (2002) | But ruling over the world! A just society! | [JP] 意地悪な上司を 呪うくらいさ Stalker (1979) | We'd especially like to welcome all the representatives of Illinois' law enforcement community, who have chosen to join us here in the Palace Hotel ballroom at this time. | [JP] とくに今日このとき このパレス・ホテルの大ホールに 集まってくれたイリノイ州司法当局の 皆さんを大歓迎させていただきます The Blues Brothers (1980) | He's gonna check on those companies. | [CN] 他会调查这些公司 Page 47 (2002) | However, to be clear, my employer hardly tells me everything. | [CN] 但是 实话说 我的上司几乎从来不会把一切都告诉我 Rendezvous (2002) | Very clear and important rules that govern the relationship between a handler and his asset. | [CN] 在特工和她的上司的关系上 我们有很明确和重要的规定 The Counteragent (2002) | Put in a satellite, they can see into NORAD undetected. | [CN] 放在卫星上 他们可以察看北美防空联合司令部而不被觉察 Trust Me (2002) | Sir, a call's been routed to you through Credit Dauphine. | [CN] 长官 有一个通过杜芬信贷公司打给你的电话 Passage: Part 1 (2002) | I told you to remain on the command ship. | [JP] 司令船に残っておれと 命じたはずだが Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | The facility's wired with electronic countermeasures, and the computer's secured via military-grade encryption. | [CN] 这个公司外面有电子围墙 而计算机有军事级的安全密码 The Abduction (2002) | I've had time to look into about 18 of these companies. | [CN] 我调查过这其中的18间公司 Page 47 (2002) | Well, look, I didn't think Devlin... my superior... would mind me having you research this, but he did and he ordered me to let you go. | [CN] 瞧 我本以为德夫林 -- 我的上司 Passage: Part 1 (2002) | We've arranged for you to go to one of our fronts. | [CN] 我们已经安排你去我们的一个挂名公司 The Abduction (2002) | You're meeting with my handler. | [CN] 你要和我的上司见面 Cipher (2002) | You have to convince your superiors to let me leave this place. | [CN] 你必须说服你的上司 放我出去 Passage: Part 1 (2002) | Cooperation between boss and inferiors is the key to success. | [JP] 上司と部下が協力し合ってこそ 仕事がうまくいくのだ Cat City (1986) | "An insane woman messed up the HQ of the airline." | [CN] (失常女子大闹航空公司总部) Fai seung hung che (2002) | I'm telling you on the phone, our company's not looking for new partners. | [CN] 我电话上就和你讲过了 我们公司不准备找新伙伴 Trust Me (2002) | Good work, Commander. | [JP] よくやった 司令官 Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | Send him to the nearest Kommandantur... | [JP] その男を最も近い司令部に送ってくれ .... ムルソー La Grande Vadrouille (1966) |
| 上司 | [じょうし, joushi] vorgesetzte_Behoerde, Vorgesetzter [Add to Longdo] | 司 | [し, shi] DURCHFUEHREN, FUEHREN, VERWALTEN [Add to Longdo] | 司令 | [しれい, shirei] Kommando, Oberbefehl, Befehl [Add to Longdo] | 司会者 | [しかいしゃ, shikaisha] Leiter, Vorsitzender [Add to Longdo] | 司書 | [ししょ, shisho] Bibliothekar [Add to Longdo] | 司法 | [しほう, shihou] Rechtspflege, Justiz [Add to Longdo] | 寿司 | [すし, sushi] mit_Fisch_belegte_Reisbaellchen [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |