retribution | (n) ผลกรรมสนอง, Syn. punishment, retaliation |
retribution | (รีทระบิว'เชิน) n. เวร, กรรมสนอง, การจองเวร, การตอบแทน, การแก้แค้น, See also: retributive adj., Syn. retaliation, recompense |
retribution | (n) การแก้แค้น, การตอบแทน, การจองเวร, กรรมสนอง, เวรกรรม |
Retribution | การลงโทษเพื่อความยุติธรรม [TU Subject Heading] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
วิบาก | (n) consequence of one's action, See also: result, fruit, retribution, Syn. ความวิบาก, Thai Definition: ผลแห่งกรรมดีกรรมชั่วอันทำไว้แต่ปางก่อน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
เวร | (n) retribution, See also: fate, misfortune, Nemesis, Syn. เวรกรรม, Example: ถ้าช่วยอะไรไม่ได้แล้วก็ปล่อยให้เป็นไปตามเวรตามกรรมของมันเถอะ, Thai Definition: ความทุกข์ที่เกิดจากการกระทำผิดหลักคำสอนหรือข้อห้ามในศาสนา |
กรรมตามสนอง | (n) retribution, See also: nemesis, Syn. กรรมตามทัน, Example: มีสำนวนในภาษาไทยมากมายที่สะท้อนความเชื่อในเรื่องกฎแห่งกรรมและบาปบุญ ได้แก่ กรรมตามสนอง กงกำกงเกวียน บุญทำกรรมแต่ง ทำดีได้ดีทำชั่วได้ชั่ว |
ผลกรรม | (n) retribution, See also: deserved fate, Syn. บาปกรรม, เวรกรรม, กรรม, Ant. ผลบุญ, Example: ผลกรรมที่เขาได้รับคือต้องสูญเสียตาทั้งสองข้าง, Thai Definition: การกระทำที่ส่งผลร้ายมายังปัจจุบัน หรือจะส่งผลร้ายต่อไปในอนาคต |
เวรกรรม | (n) fate, See also: retribution, Syn. บาปกรรม, เวร, กรรมเวร, Example: เขาทำเวรกรรมมามากในชาติที่แล้ว |
กรรมวิบาก | (n) retribution, Syn. กรรมตามสนอง, Example: กรรมวิบากที่เขาได้รับนั้นสาสมแล้ว, Thai Definition: ผลของกรรม |
กรรมเวร | (n) fate, See also: vile spawn, evil creature, retribution, Syn. เวรกรรม, เวร, เคราะห์กรรม, กรรมเวรา, Example: นี่คงเป็นกรรมเวรของฉันจึงต้องมีแต่ความทุกข์, Thai Definition: การกระทำที่สนองผลร้ายซึ่งกระทำไว้แต่ปางก่อน |
บำเหน็จ | [bamnet] (n) EN: bonus ; premium ; reward ; gratuity ; benefit FR: prime [ f ] ; rémunération [ f ] ; rétribution [ f ] |
กงเกวียนกำเกวียน | [kong kwīen kam kwīen] (n, exp) EN: law of universal causation ; fortune's wheel ; karma ; retribution FR: loi universelle de causalité [ f ] ; roue de la fortune [ f ] ; karma [ m ] ; rétribution des actes [ f ] |
ผูกเวร | [phūk wēn] (v) EN: hold grudge against ; seek revenge ; bear someone a grudge ; start a feud with ; enter into a feud ; engage in endless retributions |
เวร | [wēn] (n) EN: retribution ; fate ; misfortune ; Nemesis |
เวรกรรม | [wēn kam] (n, exp) EN: fate ; retribution ; bad turn |
retribution |
retribution |
retribution | (n) a justly deserved penalty, Syn. requital |
retribution | (n) the act of correcting for your wrongdoing |
vengeance | (n) the act of taking revenge (harming someone in retaliation for something harmful that they have done) especially in the next life; --Romans 12:19; --James Garfield, Syn. payback, retribution |
Retribution | n. [ L. retributio: cf. F. rétribution. ] In good offices and due retributions, we may not be pinching and niggardly. Bp. Hall. [ 1913 Webster ] All who have their reward on earth, . . . It is a strong argument for a state of retribution hereafter, that in this world virtuous persons are very often unfortunate, and vicious persons prosperous. Addison. [ 1913 Webster ] |
报应 | [报 应 / 報 應] retribution; judgment #17,643 [Add to Longdo] |
恶果 | [恶 果 / 惡 果] evil consequence; retribution (in Buddhism) #25,623 [Add to Longdo] |
恶有恶报 | [恶 有 恶 报 / 惡 有 惡 報] evil has its retribution (成语 saw); to suffer the consequences of one's bad deeds; sow the wind and reap the whirlwind (Hosea 8:7) #81,967 [Add to Longdo] |
恶报 | [恶 报 / 惡 報] retribution #85,151 [Add to Longdo] |
善有善报,恶有恶报 | [善 有 善 报 , 恶 有 恶 报 / 善 有 善 報 , 惡 有 惡 報] Virtue has its reward, evil its retribution [Add to Longdo] |
报应不爽 | [报 应 不 爽 / 報 應 不 爽] appropriate retribution (成语 saw) [Add to Longdo] |
果报 | [果 报 / 果 報] preordained fate (in Buddh.); karma; reward or retribution for one's actions [Add to Longdo] |
业障 | [业 障 / 業 障] retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation [Add to Longdo] |
菹醢 | [菹 醢] to execute sb and mince his flesh and bones (archaic form of retribution) [Add to Longdo] |
Nemesis (Göttin der Vergeltung und Gerechtigkeit) | Nemesis (the goddess of divine retribution and vengeance) [Add to Longdo] |
Strafe { f } | retribution; requittal [Add to Longdo] |
Vergeltung { f } | Vergeltungen { pl } | retribution | retributions [Add to Longdo] |
罰 | [ばつ, batsu] (n) (divine) punishment; curse; retribution; (P) #8,741 [Add to Longdo] |
報復 | [ほうふく, houfuku] (n, vs, adj-no) retribution; revenge; retorsion; (P) #9,886 [Add to Longdo] |
悪報 | [あくほう, akuhou] (n) karmic retribution [Add to Longdo] |
因果因縁 | [いんがいんねん, ingainnen] (n) cause and effect; karma; retribution; an evil cause producing an evil effect [Add to Longdo] |
因果応報 | [いんがおうほう, ingaouhou] (n) retribution; retributive justice; karma; just desserts; poetic justice; reward and punishment for one's past behavior [Add to Longdo] |
応報 | [おうほう, ouhou] (n) retribution [Add to Longdo] |
果報 | [かほう, kahou] (adj-na, n) (1) good fortune; luck; happiness; (2) { Buddh } (See 業・ごう) vipaka (retribution) [Add to Longdo] |
業報 | [ごうほう, gouhou] (n) karma effects; fate; inevitable retribution [Add to Longdo] |
罪の報い | [つみのむくい, tsuminomukui] (exp) retribution for one's crime; punishment for one's crime [Add to Longdo] |
三世因果 | [さんぜいんが, sanzeinga] (n) retribution spanning the threes temporal worlds (the present, the past, and the future) [Add to Longdo] |
切り得 | [きりどく, kiridoku] (n) no retribution for a samurai killing a commoner [Add to Longdo] |
報い;酬い | [むくい, mukui] (n) reward; recompense; return; punishment; retribution [Add to Longdo] |
冥罰 | [めいばつ, meibatsu] (n) retribution; divine punishment [Add to Longdo] |
Time: 0.0276 seconds, cache age: 2.651 (clear)