backward | (adv) อยู่ทางข้างหลัง, See also: ไปทางข้างหลัง, Syn. rearward |
backward | (adv) ย้อนกลับทางเดิม, See also: กลับไปที่เดิม |
backward | (adj) ล่าช้า, See also: สมองช้า, สติปัญญาไม่ดี, Syn. slow |
backward | (adj) กลับสู่อดีต, See also: กลับสู่สิ่งที่ผ่านมา, Syn. retrograde, regressive, Ant. forward |
backward | (adj) ซึ่งอยู่ทางข้างหลัง, See also: ซึ่งไปทางข้างหลัง |
backward | (adv) ถอยกลับ, See also: ย้อนกลับ, Ant. forward |
backwards | (adv) ถอยหลัง |
backwardness | (n) การกลับไปกลับมา, See also: การเดินทางกลับไปกลับมา |
know backwards | (phrv) จำได้อย่างละเอียด, See also: จำขึ้นใจ |
lean backwards | (phrv) เอนกลับ, See also: พาดกลบ, พิงกลับ |
bend over backwards | (phrv) พยายามอย่างมาก (คำไม่เป็นทางการ), Syn. lean over backwards |
fall over backwards | (idm) กระตือรือร้นที่จะทำอย่างมาก, See also: ตั้งใจทำอย่างมาก, Syn. bend over |
backward | adv., adj. ไปข้างหลัง, ย้อนกลับ, สู่อดีต, ล้าหลัง, See also: backwardness n., Syn. slow, Ant. forward |
backwards | adv., adj. ไปข้างหลัง, ย้อนกลับ, สู่อดีต, ล้าหลัง, See also: backwardness n., Syn. slow, Ant. forward |
backward | (adv) ย้อนกลับ, ไปข้างหลัง, ล้าหลัง |
backwardness | (n) การย้อนกลับ, ความล้าหลัง |
backwards | (adv) ย้อนกลับ, ไปข้างหลัง, ล้าหลัง |
rightward welding; backhand welding; backward welding | การเชื่อมถอยหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
backward difference | ผลต่างย้อนหลัง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗] |
backward force | แรงย้อนกลับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
backward pressure | ความดันย้อนกลับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
backward projection | การคาดคะเนย้อนหลัง [ ดู retrojection ] [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
backward recovery | การกู้ย้อนหลัง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
backward welding; backhand welding; rightward welding | การเชื่อมถอยหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
backward-curved blade fan | พัดลมใบโค้งเอียงหลัง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
backward-inclined blade fan | พัดลมใบตรงเอียงหลัง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
backhand welding; backward welding; rightward welding | การเชื่อมถอยหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔] |
Backward Projection | การพยากรณ์ย้อนหลัง หรือวิธีการฉายภาพย้อนหลัง (retrojection), Example: เป็นการพยากรณ์กลับไปในอดีต ใช้ทั้งด้านเศรษฐกิจและสังคม มักมีความแม่นยำกว่าการพยากรณ์อนาคตเพราะสามารถทดสอบกับข้อมูลจริงได้ [สิ่งแวดล้อม] |
Arm Circling, Backward | เหวี่ยงแขนเป็นวงกลมไปข้างหลัง [การแพทย์] |
Backward | ด้านหลัง [การแพทย์] |
Backward Burpee | ย่อนั่งพุ่งเท้าไปข้างหน้า [การแพทย์] |
Backward Displacement | ลูกตาเคลื่อนกลับ [การแพทย์] |
Backward Failure | หัวใจวายแบบแบคเวิด [การแพทย์] |
Backwardness | ชักแม่น้ำทั้ง5 [การแพทย์] |
Elevation, Backward | ยกแขนเหยียดตรงไปข้างหลัง [การแพทย์] |
Elevation, Forward Backward | ยกแขนเหยียดตรงไปข้างหน้าและไปข้างหลัง [การแพทย์] |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ben over backward | (vi, phrase) พยายามอย่างมาก |
bend over backwards | (phrase) พยายามอย่างมากเพื่อที่จะทำให้คนอื่นพอใจ |
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
กลอกกลิ้ง | (v) roll to and fro, See also: go forwards and backwards, move back and forth, Example: ตั้งแต่วันนั้นมาเขามักมีเสียงหัวเราะเลื่อนลอย ดวงตากลอกกลิ้งและหวาดระแวง, Thai Definition: เคลื่อนไหวกลับไปกลับมา |
เดินหน | (n) name of a kind of headdress, See also: crown with papal-shaped tip bent backwards, Syn. ชฎาเดินหน, Example: เขาสวมชฎาเดินหน, Thai Definition: ชื่อชฎาชนิดหนึ่ง เรียกว่า ชฎาเดินหน |
ต่องแต่ง | (adv) to and fro, See also: backwards and forwards, Syn. กระต่องกระแต่ง, Example: นกกะปูดถูกยิงมันจึงบินต่องแต่งเหนือพื้นดินไม่ถึงสิบเมตร, Thai Definition: อย่างเหมือนอาการที่ห้อยแกว่งไปมา |
ถด | (v) move backwards, See also: budge, stir, retreat, withdraw, inch, Syn. ถอย, กระถด, Example: พอพวกเขาเขยิบเข้าไปใกล้ หนูน้อยก็ถดหนี, Thai Definition: เลื่อนไปเล็กน้อย |
ถอยกลับ | (v) retreat, See also: backward, move back, withdraw, recede, Syn. ล่ากลับ, Ant. เดินหน้า, Example: ความสามารถข้อนี้จะทำให้เราถอยกลับ เพื่อดูข้อมูลที่ไหลเลื่อนผ่านจอภาพไปแล้วได้, Thai Definition: เคลื่อนไปข้างหลัง |
ถอยหลัง | (v) go backwards, See also: move back, step back, Syn. ถอย, Example: การพัดโบกของครีบทวารจะทำให้ปลาว่ายไปข้างหน้าหรือถอยหลังได้, Thai Definition: เคลื่อนไปข้างหลัง |
ถอยหลังเข้าคลอง | (v) be retrogressive, See also: move backwards, be decadent, turn back the wheel of, Syn. ตกต่ำ, หวนกลับ, เสื่อมลง, Example: หากเรายังไม่เปลี่ยนแปลงพฤติกรรมเหล่านี้ก็จะทำให้ประเทศถอยหลังเข้าคลอง, Thai Definition: หวนกลับไปหาแบบเดิม |
ท้าย | (n) rear, See also: backward, end, Syn. หาง, ชาย, ปลาย, ด้านหลัง, ตอนหลัง, Ant. หัว, ต้น, ด้านหน้า, Example: รูปร่างของเขาเล็กและเตี้ย จึงต้องอยู่ท้ายแถวเป็นประจำ |
ควง | (v) swing, See also: sway, move, backward and forward, Syn. หมุน, แกว่ง, Example: มือกลองควงไม้ตีกลองอย่างชำนาญ, Thai Definition: แกว่งหรือทำให้หมุนเป็นวง |
ความล้าหลัง | (n) backwardness, See also: behindhand, underdevelopment, Ant. ความทันสมัย, ความก้าวหน้า, Example: ประเทศกัมพูชากำลังก้าวให้หลุดพ้นจากความล้าหลัง |
เพิงหมาแหงน | (n) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles, Example: กระท่อมที่หล่อนอยู่กับยายสร้างแบบเพิงหมาแหงน โดยไม่มีฝากั้นเหมือนกระต๊อบตามท้องนา, Count Unit: เพิง, หลัง |
เพิงหมาแหงน | (n) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles, Example: กระท่อมที่หล่อนอยู่กับยายสร้างแบบเพิงหมาแหงน โดยไม่มีฝากั้นเหมือนกระต๊อบตามท้องนา, Count Unit: เพิง, หลัง |
บูรณาการย้อนกลับ(ทางเศรษฐกิจ) | [būranā kān yønklap (thāng sētthakit)] (n, exp) EN: backward integration |
ความล้าหลัง | [khwām lālang] (n) EN: backwardness |
ถอยหลัง | [thøilang] (v) EN: go backwards ; back ; go into reverse ; make sternway ; back up ; regress FR: faire marche arrière ; reculer ; rétrograder ; aller en arrière ; aller à reculons |
ถอยหน้าถอยหลัง | [thøinā-thøilang] (v) EN: move backwards and forwards |
ถด | [thot] (v) EN: move backwards ; budge ; stir; retreat ; withdraw ; shrink back FR: reculer |
backward | |
backwards | |
backwardness | |
backwardation |
backward | |
backwards |
backward | (adj) directed or facing toward the back or rear, Ant. forward |
backward | (adj) (used of temperament or behavior) marked by a retiring nature, Ant. forward |
backward | (adj) retarded in intellectual development, Syn. half-witted, slow-witted, feebleminded |
backward | (adj) having made less than normal progress |
backward | (adv) in a manner or order or direction the reverse of normal, Syn. backwards |
fall over backwards | (v) try very hard to please someone, Syn. bend over backwards |
back | (adv) at or to or toward the back or rear, Syn. backward, rearward, rearwards, backwards, Ant. forward |
back | (adv) in or to or toward a past time, Syn. backward, Ant. ahead, forward |
back and forth | (adv) moving from one place to another and back again, Syn. to and fro, backward and forward |
look back | (v) look towards one's back, Syn. look backward |
regress | (n) the reasoning involved when you assume the conclusion is true and reason backward to the evidence, Syn. reasoning backward |
retardation | (n) lack of normal development of intellectual capacities, Syn. subnormality, mental retardation, backwardness, slowness |
Backward | v. t. To keep back; to hinder. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
Backward | a. For wiser brutes were backward to be slaves. Pope. [ 1913 Webster ] And flies unconscious o'er each backward year. Byron. [ 1913 Webster ] |
Backward | n. The state behind or past. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] In the dark backward and abysm of time. Shak. [ 1913 Webster ] |
Backwardation | n. [ Backward, v. t. + -ation. ] (Stock Exchange) The seller's postponement of delivery of stock or shares, with the consent of the buyer, upon payment of a premium to the latter; -- also, the premium so paid. See Contango. Biddle. [ 1913 Webster ] |
Backwardly | adv. And does he think so backwardly of me? Shak. [ 1913 Webster ] |
backwardness | n. The state of being backward. [ 1913 Webster ] |
Backwards | Thou wilt fall backward. Shak. [ 1913 Webster ] Some reigns backward. Locke. [ 1913 Webster ] The work went backward. Dryden. [ 1913 Webster ] We might have . . . beat them backward home. Shak. [ 1913 Webster ] Variants: Backward |
落后 | [落 后 / 落 後] to fall behind; to lag (in technology etc); backward; to retrogress #2,666 [Add to Longdo] |
逆 | [逆] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel #6,482 [Add to Longdo] |
倒数 | [倒 数 / 倒 數] to count backwards (from 10 down to 0); to count down; from the bottom (lines on a page); from the back (rows of seats) #7,964 [Add to Longdo] |
下游 | [下 游 / 下 遊] lower reaches; backward position #8,350 [Add to Longdo] |
向后 | [向 后 / 向 後] backward #10,061 [Add to Longdo] |
倒车 | [倒 车 / 倒 車] to reverse (a vehicle); to drive backwards #20,488 [Add to Longdo] |
逆向 | [逆 向] backwards; reverse direction #20,986 [Add to Longdo] |
倒背如流 | [倒 背 如 流] to know by heart (so well that you can recite it backwards) #69,545 [Add to Longdo] |
开倒车 | [开 倒 车 / 開 倒 車] to drive in reverse; fig. to take a backward step; retrogressive; trying to turn the clock back #85,734 [Add to Longdo] |
来回来去地 | [来 回 来 去 地 / 來 回 來 去 地] backwards and forwards [Add to Longdo] |
倒开 | [倒 开 / 倒 開] to reverse a vehicle; to drive backwards [Add to Longdo] |
后翻筋斗 | [后 翻 筋 斗] backward somersault [Add to Longdo] |
向后翻腾 | [向 后 翻 腾 / 向 後 翻 騰] backward somersault [Add to Longdo] |
后掩蔽 | [后 掩 蔽 / 後 掩 蔽] backward masking [Add to Longdo] |
愚陋 | [愚 陋] ignorant and backward [Add to Longdo] |
朝后 | [朝 后 / 朝 後] backwards; facing back [Add to Longdo] |
逆向拥塞通知 | [逆 向 拥 塞 通 知 / 逆 向 擁 塞 通 知] Backward Explicit Congestion Notification; BECN [Add to Longdo] |
Backware { f }; Backwaren { pl } | pastries; baked goods [Add to Longdo] |
Backwarenindustrie { f } | baking industry [Add to Longdo] |
Rückschwung { m } [ sport ] | backward swing [Add to Longdo] |
Rückständigkeit { f } | backwardness [Add to Longdo] |
Rückwärtsanalyse { f } (Fehler) [ math. ] | backward error analysis [Add to Longdo] |
Rückwärtsbewegung { f } | backward movement; regression [Add to Longdo] |
sich im Rückwärtsgang bewegen | to go backwards [Add to Longdo] |
Rückwärtslesen { n } | backward reading [Add to Longdo] |
rückständig { adv } | backwardly [Add to Longdo] |
rückverzweigen; rückwärts springen | to branch backward [Add to Longdo] |
rückwärts; nach hinten | backward; backwards [Add to Longdo] |
rückwärts (absteigend) sortiert | backward sorting [Add to Longdo] |
zurück geblieben | backward [Add to Longdo] |
Du hast den Pullover (Sweater) verkehrt an. | You've got your sweater on backwards. [Add to Longdo] |
Ich bin fast vom Stängel (Stengel [ alt ]) gefallen. | I nearly fell over backwards. [Add to Longdo] |
バック | [bakku] (n) (1) back; (vs) (2) to go backwards; to reverse; (3) to refund a customer; (P) #2,456 [Add to Longdo] |
後進 | [こうしん, koushin] (n) (1) one's junior; next generation; (n, vs) (2) reversing; going astern; going backwards; (P) #17,505 [Add to Longdo] |
ダフ屋 | [ダフや, dafu ya] (n) (ticket) scalper ("dafu" is "fuda" backwards) [Add to Longdo] |
バク転;バック転 | [バクてん(バク転);バックてん(バック転), baku ten ( baku ten ); bakku ten ( bakku ten )] (n, vs) (See 後転跳び) backward somersault; back handspring; backflip [Add to Longdo] |
バックワード回復 | [バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] (n) { comp } backward recovery [Add to Longdo] |
悪平等 | [あくびょうどう, akubyoudou] (adj-na, n) misguided equality; misconceived equality; leaning over backwards to be impartial [Add to Longdo] |
一歩下がる | [いっぽさがる, ipposagaru] (v5r) to take a step backward [Add to Longdo] |
一歩退く | [いっぽひく, ippohiku] (v5k) to take a step backward; to retreat a step [Add to Longdo] |
押し競 | [おしくら, oshikura] (n) (abbr) (See 押し競べ) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards [Add to Longdo] |
押し競べ | [おしくらべ, oshikurabe] (n) (See 押し競饅頭) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards [Add to Longdo] |
押し競饅頭 | [おしくらまんじゅう, oshikuramanjuu] (n) children's game in which (at least three) people stand back to back to each other and shove vigorously backwards [Add to Longdo] |
河津掛け | [かわづかけ, kawadukake] (n) hooking backward counter throw (sumo) [Add to Longdo] |
外襷反り | [そとたすきぞり, sototasukizori] (n) outer reverse backwards body drop (sumo) [Add to Longdo] |
掛け反り | [かけぞり, kakezori] (n) hooking backwards body drop (sumo) [Add to Longdo] |
逆さ言葉 | [さかさことば, sakasakotoba] (n) word said backwards; word of opposite meaning [Add to Longdo] |
逆読み | [ぎゃくよみ, gyakuyomi] (n) { comp } backward reading [Add to Longdo] |
逆方向LANチャネル | [ぎゃくほうこうランチャネル, gyakuhoukou ranchaneru] (n) { comp } backward LAN channel [Add to Longdo] |
逆方向通信路 | [ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] (n) { comp } backward channel [Add to Longdo] |
逆方向読取り | [ぎゃくほうこうよみとり, gyakuhoukouyomitori] (n) { comp } backward reading [Add to Longdo] |
弓形になる | [ゆみなりになる, yuminarininaru] (exp, v5r) to bend backward; to become bow-shaped [Add to Longdo] |
居反り | [いぞり, izori] (n) backwards body drop (sumo) [Add to Longdo] |
強盗返し;龕灯返し;龕燈返し(oK) | [がんどうがえし;がんとうがえし, gandougaeshi ; gantougaeshi] (n) rotating stage machinery, which rolls backwards 90 degrees to reveal the next scene [Add to Longdo] |
仰け反る;仰けぞる;仰反る | [のけぞる, nokezoru] (v5r) (1) to bend (backward); to throw (the head) back; (2) to be taken aback [Add to Longdo] |
空様;空方 | [そらざま, sorazama] (adj-na) (arch) arching backward; looking up [Add to Longdo] |
後ろに倒れる;後に倒れる(io) | [うしろにたおれる, ushironitaoreru] (exp, v1) to fall backward [Add to Longdo] |
後ろもたれ | [うしろもたれ, ushiromotare] (n) backward lean out (sumo) [Add to Longdo] |
後ろ前 | [うしろまえ, ushiromae] (n) backwards [Add to Longdo] |
後ろ様に倒れる | [うしろざまにたおれる, ushirozamanitaoreru] (exp, v1) to fall backward [Add to Longdo] |
後向き推論 | [うしろむきすいろん, ushiromukisuiron] (n) { comp } backward reasoning (AI) [Add to Longdo] |
後退ファイル回復 | [こうたいファイルかいふく, koutai fairu kaifuku] (n) { comp } backward file recovery [Add to Longdo] |
後退回復 | [こうたいかいふく, koutaikaifuku] (n) { comp } backward (file) recovery [Add to Longdo] |
後方一致 | [こうほういっち, kouhouicchi] (n) { comp } (See 前方一致, 部分一致) right-hand match; ends-with match; backward match; matching a sub-string with the end of a field [Add to Longdo] |
後方推論 | [こうほうすいろん, kouhousuiron] (n) { comp } backward reasoning (AI) [Add to Longdo] |
上位互換性 | [じょういごかんせい, jouigokansei] (n, adj-no) (See 下位互換性) backward compatibility; downward compatibility [Add to Longdo] |
尻目;後目(oK) | [しりめ, shirime] (n) (See 尻目にかける) backward glance; sidelong glance [Add to Longdo] |
寸進尺退 | [すんしんしゃくたい, sunshinshakutai] (n, vs) one step forward, many steps backward; little to gain and much to lose [Add to Longdo] |
切り返し | [きりかえし, kirikaeshi] (n) (1) railway switchback; (2) twisting backward knee trip (sumo) [Add to Longdo] |
切り返す;切返す;斬り返す | [きりかえす, kirikaesu] (v5s, vt) (1) to slash back; (2) to strike back; to counterattack; to retort; (3) to cut the wheel; (4) (See 切り返し・2) to perform a twisting backward knee trip (in sumo) [Add to Longdo] |
体を反らす | [からだをそらす, karadawosorasu] (exp, v5s) to bend oneself backward [Add to Longdo] |
退嬰主義 | [たいえいしゅぎ, taieishugi] (n) backward-looking philosophy (ideology); conservatism [Add to Longdo] |
大逆手 | [おおさかて, oosakate] (n) backward-twisting overarm throw (sumo) [Add to Longdo] |
遅知恵 | [おそぢえ, osodie] (n) backward or late-developing child [Add to Longdo] |
撞木反り | [しゅもくぞり, shumokuzori] (n) bell hammer backwards body drop (sumo) [Add to Longdo] |
波離間投げ | [はりまなげ, harimanage] (n) backward belt throw (sumo) [Add to Longdo] |
背走 | [はいそう, haisou] (n, vs) running backwards [Add to Longdo] |
背面跳び | [はいめんとび, haimentobi] (n) Fosbury-back flop; backward jump [Add to Longdo] |
反り返る | [そりかえる, sorikaeru] (v5r, vi) to warp; to bend backwards; to throw the head (or shoulders) back; to throw out the chest [Add to Longdo] |
反る | [そる, soru] (v5r, vi) (1) to warp; to be warped; to curve; to be curved; to be arched; (2) to bend (backward); (P) [Add to Longdo] |
反身 | [はんしん, hanshin] (n) bending backward; strutting [Add to Longdo] |
本末転倒;本末顛倒 | [ほんまつてんとう, honmatsutentou] (n, vs, adj-no) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards [Add to Longdo] |
バックワード回復 | [バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] backward recovery [Add to Longdo] |
逆読み | [ぎゃくよみ, gyakuyomi] backward reading [Add to Longdo] |
逆方向LANチャネル | [ぎゃくほうこうLANチャネル, gyakuhoukou LAN chaneru] backward LAN channel [Add to Longdo] |
逆方向通信路 | [ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] backward channel [Add to Longdo] |
逆方向読取り | [ぎゃくほうこうよみとり, gyakuhoukouyomitori] backward reading [Add to Longdo] |
後向き推論 | [うしろむきすいろん, ushiromukisuiron] backward reasoning (AI) [Add to Longdo] |
後退ファイル回復 | [こうたいファイルかいふく, koutai fairu kaifuku] backward file recovery [Add to Longdo] |
後退回復 | [こうたいかいふく, koutaikaifuku] backward (file) recovery [Add to Longdo] |
後方推論 | [こうほうすいろん, kouhousuiron] backward reasoning (AI) [Add to Longdo] |
Time: 0.0589 seconds, cache age: 21.67 (clear)