404 ผลลัพธ์ สำหรับ *ひ*
ภาษา
หรือค้นหา: ひ, -ひ-Longdo Unapproved MM - TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ค่าใช้จ่ายเงินกู้ | [ひらがな] ချေးငွေ အသုံးစရတ် |
Longdo Unapproved JP - JP
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
台所用品 | [だいどろこようひん] (n) เครื่องครัว (Kitchenware), See also: S. 勝手道 |
Longdo Unapproved JP - MED
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
廂 | [ひさし] (n) eaves |
Longdo Unapproved JP - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
黒豹 | [くろひょう] (n) a black leopard |
Longdo Approved JP-TH
コーヒー | [こーひー, ko-hi-] (n) กาแฟ |
ヒンズー | [ひんずー, hinzu-] (n) ฮินดู |
ヒンズー教 | [ひんずーきょう, hinzu-kyou] (n) ศาสนาฮินดู |
一つ | [ひとつ, hitotsu] (n) หนึ่งชิ้น/อย่าง |
久しぶり | [ひさしぶり, hisashiburi] (n, adj, phrase) หลังจากที่เวลาผ่านไปนาน, ใช้ทักกันเวลาไม่ได้เจอกันนานๆ แล้วมาพบกัน เช่น 久しぶりですね ไม่ได้เจอกันเสียนานเลยนะ |
二百 | [にひゃく, nihyaku] (n) สองร้อย |
人差指 | [ひとさしゆび, hitosashiyubi] (n) นิ้วชี้ |
人波 | [ひとなみ, hitonami] (n) คลื่นมนุษย์ |
代表団 | [だいひょうだん, daihyoudan] (n) คณะผู้แทน |
低い | [ひくい, hikui] (adj) เตี้ย, ต่ำ |
住民票 | [じゅうみんひょう, juuminhyou] (n) สำเนาทะเบียนบ้าน |
価格俵 | [かかくひょう, kakakuhyou] (n) ตารางราคา, ใบราคา |
公表 | [こうひょう, kouhyou] (n) แจ้งให้สาธารณชนทราบ |
冷や | [ひや, hiya] (n) น้ำเย็น |
向日葵 | [ひまわり, himawari] (n) ดอกทานตะวัน |
否決 | [ひけつ, hiketsu] (vt) (สภา ที่ประชุม) มีมติไม่เห็นชอบ |
品質 | [ひんしつ, hinshitsu] (n) คุณภาพ |
品質保証 | [ひんしつほしょう, hinshitsuhoshou] (n) การประกันคุณภาพ |
品質管理 | [ひんしつかんり, hinshitsukanri] (n) การควบคุมคุณภาพ |
商品券 | [しょうひんけん, shouhinken] (n) บัตรกำนัลสินค้า, คูปองแลกซื้อสินค้า, Syn. ギフトカード |
商品名 | [しょうひんめい, shouhinmei] (n) แบรนด์สินค้า |
学費 | [がくひ, gakuhi] (n) ค่าเทอม ค่าเล่าเรียน |
守秘義務 | [しゅひぎむ, shuhigimu] (n) หน้าที่ในการรักษาความลับ |
広い | [ひろい, hiroi] (adj) กว้าง |
引き出し | [ひきだし, hikidashi] (n) ลิ้นชัก |
引く | [ひく, hiku] (vt) ดึง, เล่น(เครื่องดนตรีมีสาย) |
必要 | [ひつよう, hitsuyou] (n, adj) ความจำเป็น, สิ่งที่ต้องการ, Syn. 必要性, Ant. 不要 |
必須 | [ひっす, hissu] (adj) จำเป็น, ขาดไม่ได้ |
拒否 | [きょひ, kyohi] (n) การปฎิเสธ |
日立 | [ひたち, hitachi] (org) บริษัทฮิตาชิ |
暇 | [ひま, hima] (adj) ว่าง (เวลา) |
比較 | [ひかく, hikaku] (n) การเปรียบเทียบ |
消耗品 | [しょうもうひん, shoumouhin] (n) พัสดุ (สิ่งของที่ใช้แล้วหมดไป ไม่ใช่คุรภัณฑ์) |
消費税 | [しょうひぜい, shouhizei] (n) ภาษีมูลค่าเพิ่ม (ถ้าแปลตามความหมายของคำ จะแปลว่า ภาษีบริโภค) |
火 | [ひ, hi] (n) ไฟ |
牡羊座 | [おひつじざ, ohitsujiza] (n) ราศีเมษ |
率いる | [ひきいる, hikiiru] (vt) ปฏิบัติการ (ทดลอง) |
王妃 | [おうひ, ouhi] (n) พระมเหสี (ภรรยาของพระราชา) |
百 | [ひゃく, hyaku] (n) หนึ่งร้อย |
目標 | [もくひょう, mokuhyou] (n) เป้าหมาย |
砒素 | [ひそ, hiso] (n) สารหนู [ ヒ素 ] ก็นิยมเขียน |
科研費 | [かけんひ, kakenhi] (n) ทุนวิจัย |
秘密 | [ひみつ, himitsu] (n) ความลับ |
秘書 | [ひしょ, hisho] (vt) เลขานุการ |
秤量機 | [ひょうりょうき, hyouryouki] (n) เครื่องชั่งน้ำหนัก (สำหรับชั่งสิ่งที่มีน้ำหนักมากๆ เช่น เครื่องชั่งน้ำหนักรถบรรทุก เป็นต้น) |
肘 | [ひじ, hiji] (n) ข้อศอก |
著作権費用 | [ちょさくけんひよう, chosakukenhiyou] (n) ค่าลิขสิทธิ์ |
表面処理 | [ひょうめん処理, hyoumen shori] (n) งานชุบผิวโลหะ ( งาน surface treatment ) |
被害 | [ひがい, higai] (n) ความเสียหาย |
貧血症 | [ひんけつしょう, hinketsushou] โรคโลหิตจาง |
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
付表 | [ふひょう, fuhyou] (n) ตารางแนบ |
非力 | [ひりき, hiriki] (n) ไม่มีแรง , หมดแรง |
ひりひり | [ひりひり, hirihiri] (vt) (แผล) แสบ, เสียวแปลบ |
引き篭り | [ひきこもり, hikikomori] (n) คนที่แปลกแยกตัวเองออกจากสังคม, คนไม่สามารถปรับตัวเข้ากับสังคมได้, ปิดกั้นตัวเองออกจากสังคม |
朝日新聞 | [あさひしんぶん, asahishinbun] (n, name, org, uniq) ชื่อของหนังสือพิมพ์ญี่ปุ่น |
表示 | [ひょうじ, hyouji] การแสดงให้เข้าใจ การแสดงด้วยตาราง |
被削性 | [ひさくせい, hisakusei] (n) machinability ความสามารถในการกลึง |
ひたひた | [ひたひた, hitahita] (adj) เสียงคลื่นซัด, น้ำปริ่มๆ, ทีละเล็กทีละน้อย |
挽茶 | [ひきちゃ, hikicha] (n) ชาผง |
一足違い | [ひとあしちがい, hitoashichigai] (adv) อย่างหงุดหวิด |
民主改革評議会 | [みんしゅかいかくひょうぎかい, minshukaikakuhyougikai] (n) คณะปฏิรูปการปกครอง |
人見知り | [ひとみしり, hitomishiri] การเข้ากับคนแปลกหน้าได้ยาก |
引き抜き | [ひきぬき, hikinuki] (vt) ถูกดึงตัว |
悲劇 | [ひげき, higeki] ละครเศร้า เรื่องเศร้า |
指標 | [しひょう, shihyou] (n) ดัชนี |
頻繁 | [ひんぱん, hinpan] (adj) เป็นประจำ |
定評 | [ていひょう, teihyou] (adv) ชื่อเสียงเป็นที่ยอมรับ |
帳票 | [ちょうひょう, chouhyou] (n) รายงาน |
引き金 | [ひきがね, hikigane] ไกปืน |
悲壮 | [ひそう, hisou] น่าสลดใจ, ซึ่งกระทบจิตใจ |
控え目 | [ひかえめ, hikaeme] เบาบางลง, บรรเทา, ทุเลา, เพลาลง, ลดลง |
旅人 | [たびひと, tabihito] (n) นักเดินทาง |
帳票 | [ちょうひょう, chouhyou] (n) file, document |
平文 | [ひらぶん, hirabun] (n) ข้อมูลที่ไม่ถูกเข้ารหัส |
切り開く | [きりひらく, kirihiraku] เปิดผ่าน |
疲労 | [ひろう, hirou] (n) ความเหนื่อยล้า |
ヒマラヤヒラタケ | [ひまらやひらたけ, himarayahiratake] (n) เห็ดนางฟ้า |
昼間 | [ひるま , Hiruma, hiruma , Hiruma] กลางวัน, See also: S. daytime |
標識 | [ひょうしき, hyoushiki] (n) สัญลักษณ์ , เครื่องหมาย |
表現 | [ひょうげん, hyougen] (n, vt) การแสดงออก |
朝日 | [あさひ, asahi] (n) อาทิตย์ในยามเช้า |
日 | [ひ, hi] (n) วัน |
迎賓館 | [げいひんかん, geihinkan] ห้องรับแขก |
万年筆 | [まんねんひつ, mannenhitsu] (n) ปากกาหมึกซึม |
母の日 | [ははのひ, hahanohi] วันแม่ |
僻む | [ひがむ, higamu] (vt) (v.) น้อยใจ, รู้สึกถึงความไม่เท่าเทียม (by กิ๊ด) |
悟りを開く | [さとりをひらく, satoriwohiraku] (phrase) ตรัสรู้ รู้แจ้งเห็นจริง |
非可逆圧縮 | [ひかぎゃくあっしゅく, hikagyakuasshuku] (n) เป็นศัพท์ทางเทคนิค เกี่ยวข้องกับการบีบอัดข้อมูล จากภาษาอังกฤษว่า Lossy Compression คือ ข้อมูลก่อนการบีบอัดและหลังจากคลายการบีบอัดคืนกลับมา ข้อมูลที่ได้จะมีบางส่วนผิดเพี้ยนไป ดู Lossless Compression, See also: R. 可逆圧縮 |
圧縮比 | [あっしゅくひ, asshukuhi] (n) compression ratio, อัตราส่วนการอัด |
百科 | [ひゃっか, hyakka] (n) สารานุกรม |
必殺技 | [ひっさつぎ, hissatsugi] (n) ท่าไม้ตาย |
氷 | [ひ, hi] (n) น้ำแข็ง |
品質保証体制 | [ひんしつほしょうたいせい, hinshitsuhoshoutaisei] (n) ระบบการรับรองคุณภาพ |
皮肉 | [ひにく, hiniku] (n) ประชด |
比喩 | [ひゆ, hiyu] การพูดเปรียบเทียบ การอุปมาอุปไมย |
代金引換 | [だいきんひきかえ, daikinhikikae] (adj) จ่ายเงินเมื่อได้รับของ |
人目 | [ひとめ, hitome] (vi) [ VI ] เหลือบมอง, See also: เหลือบดู, ชำเลือง, ชายตามอง |
ひも | [ひも, himo] (n) แมงดา(ผู้ชาย) |
一筋 | [ひとすじ, hitosuji] (adv) [ ADV ] อย่างจริงจัง, See also: อย่างเอาจริงเอาจัง, Syn. seriously, sincerely |
図面を引く | [ずめんをひく, zumenwohiku] (vi) เขียนแบบ |
Saikam JP-TH-EN Dictionary
開く | [ひらく, hiraku] TH: เปิด |
秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บเป็นสมบัติ EN: treasure (vs) |
秘蔵 | [ひぞう, hizou] TH: เก็บไว้อย่างดี EN: cherish |
引っ越す | [ひっこす, hikkosu] TH: ย้ายบ้าน EN: to move |
引っ越す | [ひっこす, hikkosu] TH: ย้ายถิ่นฐาน |
標準 | [ひょうじゅん, hyoujun] TH: เกณฑ์ EN: level |
標準 | [ひょうじゅん, hyoujun] TH: มาตรฐาน EN: standard |
被写体 | [ひしゃたい, hishatai] TH: สิ่งที่เป็นแบบในการถ่ายภาพ EN: (photographic subject |
人前では | [ひとまえでは, hitomaedeha] TH: ต่อหน้าสาธารณะ EN: in front of people |
一切れ | [ひときれ, hitokire] TH: ชิ้น ๆ EN: a slice |
一切れ | [ひときれ, hitokire] TH: เศษเล็ก ๆ EN: small piece |
広まる | [ひろまる, hiromaru] TH: แพร่หลาย EN: to spread |
冷える | [ひえる, hieru] TH: หนาวสั่น EN: to get chilly |
冷える | [ひえる, hieru] TH: หนาวลง EN: to grow cold |
平屋 | [ひらや, hiraya] TH: บ้านชั้นเดียว EN: single storey house |
製品 | [せいひん, seihin] TH: ผลิตภัณฑ์ EN: manufactured goods |
響く | [ひびく, hibiku] TH: สะท้อน EN: to resound |
響く | [ひびく, hibiku] TH: สะเทือน |
一人占め | [ひとりじめ, hitorijime] TH: ครอบครองเป็นเจ้าของแต่เพียงผู้เดียว EN: monopoly |
引っ張る | [ひっぱる, hipparu] TH: ดึง EN: to pull |
引っ張る | [ひっぱる, hipparu] TH: ลาก EN: to draw |
引っ張る | [ひっぱる, hipparu] TH: ฉุดกระชาก EN: to drag |
評価 | [ひょうか, hyouka] TH: การประเมิน EN: valuation |
日付 | [ひづけ, hiduke] TH: วันที่ EN: date |
日付 | [ひづけ, hiduke] TH: การลงวันที่ EN: dating |
引越 | [ひっこ, hikko] TH: ย้ายบ้าน EN: moving |
干る | [ひる, hiru] TH: ตากแห้ง EN: to dry |
潜む | [ひそむ, hisomu] TH: ซ่อนอยู่ EN: to lurk |
潜む | [ひそむ, hisomu] TH: แอบซ่อนอยู่ EN: to be hidden |
潜む | [ひそむ, hisomu] TH: แอบแฝงอยู่ภายใน EN: to lie dormant |
日 | [ひ, hi] TH: พระอาทิตย์ EN: sun |
日 | [ひ, hi] TH: แสงอาทิตย์ EN: sunshine |
日 | [ひ, hi] TH: วัน EN: a day |
繰り広げる | [くりひろげる, kurihirogeru] TH: คลี่คลาย EN: to unfold |
繰り広げる | [くりひろげる, kurihirogeru] TH: คลี่ออก EN: to open |
引き受ける | [ひきうける, hikiukeru] TH: รับปากว่าจะทำ EN: to undertake |
率いる | [ひきいる, hikiiru] TH: นำ EN: to lead |
引き下げる | [ひきさげる, hikisageru] TH: ลดลง EN: to reduce |
必要 | [ひつよう, hitsuyou] TH: ความจำเป็น EN: necessity (an) |
必要 | [ひつよう, hitsuyou] TH: จำเป็น EN: need |
広げる | [ひろげる, hirogeru] TH: คลี่ออก EN: to unroll |
広げる | [ひろげる, hirogeru] TH: เปิดออก |
広げる | [ひろげる, hirogeru] TH: ขยายให้กว้างขึ้น EN: to broaden |
広げる | [ひろげる, hirogeru] TH: ขยายให้กว้างขึ้น EN: to widen |
広げる | [ひろげる, hirogeru] TH: ขยาย EN: to extend |
秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บงำ EN: to hide |
秘める | [ひめる, himeru] TH: เก็บไว้ในใจ |
拾う | [ひろう, hirou] TH: เก็บขึ้นมา EN: to pick up |
拾う | [ひろう, hirou] TH: ค้นหา EN: to find |
拾う | [ひろう, hirou] TH: โกย EN: to gather |
EDICT JP-EN Dictionary
日(P);陽 | [ひ, hi] (n-adv, n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P) #13 [Add to Longdo] |
人 | [ひと, hito] (suf) (1) -ian (e.g. Italian, etc.) (attaches to name of country to denote nationality); -er (e.g. performer, etc.) (attaches to name of occupation); (2) (usu. in compound words) man; person; people; (P) #49 [Add to Longdo] |
人 | [ひと, hito] (suf) person #49 [Add to Longdo] |
人 | [ひと, hito] (ctr) (1) counter for people; (n) (2) (にん only) (usu. in compound words) person; (P) #49 [Add to Longdo] |
人 | [ひと, hito] (n) (1) man; person; (2) human being; mankind; people; (3) character; personality; (4) man of talent; true man; (5) other people; (6) adult; (P) #49 [Add to Longdo] |
一(P);1 | [いち(P);ひと, ichi (P); hito] (num, pref) (1) (ひと when a prefix) one; (suf) (2) (いち only) best in; the most (...) in (where an adjective follows); (P) #82 [Add to Longdo] |
作品 | [さくひん, sakuhin] (n) work (e.g. book, film, composition, etc.); opus; performance; production; (P) #120 [Add to Longdo] |
代表 | [だいひょう, daihyou] (n, vs, adj-no) representative; representation; delegation; type; example; model; (P) #148 [Add to Longdo] |
必要(P);必用 | [ひつよう, hitsuyou] (adj-na) (1) necessary; needed; essential; indispensable; (n) (2) necessity; need; requirement; (P) #191 [Add to Longdo] |
火 | [ひ, hi] (n) (1) (abbr) (See 火曜) Tuesday; (2) (See 五行・1) fire (second of the five elements) #267 [Add to Longdo] |
火 | [ひ, hi] (n, n-suf) fire; flame; blaze; (P) #267 [Add to Longdo] |
史 | [ふひと;ふびと;ふみひと, fuhito ; fubito ; fumihito] (suf) history (e.g. of some country) #311 [Add to Longdo] |
史 | [ふひと;ふびと;ふみひと, fuhito ; fubito ; fumihito] (n) (arch) court historian #311 [Add to Longdo] |
百科 | [ひゃっか, hyakka] (n) (1) many objects (for study); (2) (abbr) (See 百科事典) encyclopedia; encyclopaedia #361 [Add to Longdo] |
表記 | [ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378 [Add to Longdo] |
東 | [ひがし(P);ひむかし(ok);ひんがし(ok), higashi (P); himukashi (ok); hingashi (ok)] (n) east; (P) #408 [Add to Longdo] |
表示 | [ひょうじ, hyouji] (n, vs) indication; expression; display; presentation; representation; manifestation; (P) #563 [Add to Longdo] |
表 | [ひょう, hyou] (n) (1) (ant #591 [Add to Longdo] |
表 | [ひょう, hyou] (n, n-suf) table (e.g. Tab 1); chart; list; (P) #591 [Add to Longdo] |
回避 | [かいひ, kaihi] (n, vs) evasion; avoidance; (P) #618 [Add to Longdo] |
広島 | [ひろしま, hiroshima] (n) Hiroshima (city) #657 [Add to Longdo] |
光 | [ひかり, hikari] (n) light; (P) #690 [Add to Longdo] |
百 | [ひゃく(P);もも, hyaku (P); momo] (num) 100; hundred; (P) #752 [Add to Longdo] |
特筆 | [とくひつ, tokuhitsu] (n, vs) special mention; (P) #777 [Add to Longdo] |
一方 | [ひとかた, hitokata] (n) (1) one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; (conj) (2) (See 他方・2) on the one hand; on the other hand; (3) whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn; (n-adv, n-suf) (4) (after noun, adjective-stem or plain verb) just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on ...ing; only; (P) #802 [Add to Longdo] |
一方 | [ひとかた, hitokata] (n) (1) (hon) one person; (adj-na) (2) (often in negative form) ordinary; common #802 [Add to Longdo] |
一つ(P);1つ;一(io) | [ひとつ, hitotsu] (num) (1) one; (n) (2) for one thing (often used in itemized lists); (3) (after a noun) only; (4) (with a verb in negative form) (not) even; (n-adv) (5) just (i.e. "just try it"); (P) #820 [Add to Longdo] |
投票 | [とうひょう, touhyou] (n, vs, adj-no) voting; poll; (P) #827 [Add to Longdo] |
評価 | [ひょうか, hyouka] (n) (1) valuation; estimation; assessment; evaluation; (vs) (2) to value; to assess; to estimate value; (3) to appreciate; to value highly; to acknowledge the value (of something); (P) #865 [Add to Longdo] |
票 | [ひょう, hyou] (n, n-suf) label; ballot; ticket; sign; (P) #867 [Add to Longdo] |
表現 | [ひょうげん, hyougen] (n, vs) (1) expression; presentation; (2) { math } representation; notation; (P) #916 [Add to Longdo] |
非 | [ひ, hi] (n) (1) fault; error; mistake; (2) going poorly; being disadvantageous; being unfavorable; (pref) (3) un-; non-; an-; (P) #961 [Add to Longdo] |
加筆 | [かひつ, kahitsu] (n, vs) correction; improvement; revision #1,040 [Add to Longdo] |
聖 | [ひじり, hijiri] (n, n-pref) (1) Saint; St.; S.; (n, adj-na) (2) sacred; holy; pure #1,052 [Add to Longdo] |
聖 | [ひじり, hijiri] (n) (1) highly virtuous monk; (2) (hon) monk; (3) Buddhist solitary; (4) (See 高野聖・1) Buddhist missionary; (5) saint (i.e. a virtuous person); (6) (arch) (hon) emperor; (7) (in form 〜の聖) master; expert #1,052 [Add to Longdo] |
平 | [ひら;ヒラ, hira ; hira] (n) (1) something broad and flat; palm of the hand; (2) common; ordinary; (3) (abbr) (See 平社員) low-ranking employee; freshman; novice; private #1,054 [Add to Longdo] |
非常 | [ひじょう, hijou] (n, adj-na, adj-no) (1) emergency; (adj-na, adj-no) (2) extraordinary; unusual; (P) #1,080 [Add to Longdo] |
左 | [ひだり, hidari] (n, adj-no) left (esp. in vertical Japanese writing); the following #1,105 [Add to Longdo] |
左 | [ひだり, hidari] (n, adj-no) left; left hand side; (P) #1,105 [Add to Longdo] |
人気 | [ひとけ, hitoke] (n) prevailing mood of a locality; emotional climate of a district #1,326 [Add to Longdo] |
人気 | [ひとけ, hitoke] (n, adj-no, adj-na) popularity; popular feeling; business conditions; (P) #1,326 [Add to Longdo] |
人気 | [ひとけ, hitoke] (n) sign of life #1,326 [Add to Longdo] |
日付(P);日付け(io)(P);日附 | [ひづけ, hiduke] (n, adj-no) date; dating; (P) #1,331 [Add to Longdo] |
座標 | [ざひょう, zahyou] (n, adj-no) coordinate; coordinates #1,373 [Add to Longdo] |
批判 | [ひはん, hihan] (n, vs) criticism; judgement; judgment; comment; (P) #1,387 [Add to Longdo] |
姫(P);媛(oK) | [ひめ, hime] (n) (1) princess; young lady of noble birth; (n-suf, n) (2) (See 彦) girl; (pref) (3) small & lovely; (P) #1,399 [Add to Longdo] |
飛行 | [ひこう, hikou] (n) (1) aviation; (vs) (2) to fly; to take a flight; (P) #1,439 [Add to Longdo] |
一度(P);ひと度;一たび;一とたび(io) | [いちど(一度)(P);ひとたび, ichido ( ichido )(P); hitotabi] (n-adv) (1) once; one time; on one occasion; (2) (ひとたび only) temporarily; for a moment; (3) (いちど only) one degree; one tone; one musical interval; (P) #1,501 [Add to Longdo] |
製品 | [せいひん, seihin] (n) manufactured goods; finished goods; product; (P) #1,526 [Add to Longdo] |
商品 | [しょうひん, shouhin] (n) commodity; article of commerce; goods; stock; merchandise; (P) #1,573 [Add to Longdo] |
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
COMPDICT JP-EN Dictionary
2進化10進表示法 | [2しんか10しんひょうじほう, 2 shinka 10 shinhyoujihou] binary-coded decimal representation [Add to Longdo] |
32ビットの広い | [さんじゅうにビットのひろい, sanjuuni bitto nohiroi] 32 bits wide [Add to Longdo] |
あふれ表示 | [あふれひょうじ, afurehyouji] overflow indication [Add to Longdo] |
ひずみ | [ひずみ, hizumi] distortion [Add to Longdo] |
より小さいまたは等しい | [よりちいさいまたはひとしい, yorichiisaimatahahitoshii] less than or equal to (<=) [Add to Longdo] |
より大きいまたは等しい | [よりおおきいまたはひとしい, yoriookiimatahahitoshii] greater than or equal to (>=) [Add to Longdo] |
アナログ表現 | [アナログひょうげん, anarogu hyougen] analog representation [Add to Longdo] |
アナログ表示 | [アナログひょうじ, anarogu hyouji] analog representation [Add to Longdo] |
アルファニューメリック表記法 | [アルファニューメリックひょうきほう, arufanyu-merikku hyoukihou] alphanumeric notation [Add to Longdo] |
アルファベット表記法 | [アルファベットひょうきほう, arufabetto hyoukihou] alphabetical notation [Add to Longdo] |
アンダフロー表示 | [アンダフローひょうじ, andafuro-hyouji] underflow indication [Add to Longdo] |
アンパック10進表記法 | [あんぱっく10しんひょうきほう, anpakku 10 shinhyoukihou] unpacked decimal notation [Add to Longdo] |
インフィックス表記法 | [インフィックスひょうきほう, infikkusu hyoukihou] infix notation [Add to Longdo] |
エラー表示 | [エラーひょうじ, era-hyouji] error indication [Add to Longdo] |
オーバーフロー表示 | [オーバーフローひょうじ, o-ba-furo-hyouji] overflow indication [Add to Longdo] |
ガリウムひ素半導体 | [ガリウムひそはんどうたい, gariumu hisohandoutai] gallium arsenic semiconductor [Add to Longdo] |
ガリウム砒素 | [ガリウムひそ, gariumu hiso] gallium arsenide [Add to Longdo] |
ガリウム砒素リン | [ガリウムひそリン, gariumu hiso rin] Gallium Arsenide Phosphide, GaAsP [Add to Longdo] |
キャリア検地多重アクセス衝突回避ネットワーク | [きゃりあけんちたじゅうアクセスしょうとつかいひネットワーク, kyariakenchitajuu akusesu shoutotsukaihi nettowa-ku] carrier sense multiple access with collision avoidance network, CSMA, CA network (abbr.) [Add to Longdo] |
グラフィック基本要素の表示要相 | [グラフィックきほんようそのひょうじようそう, gurafikku kihonyousonohyoujiyousou] aspects of primitives [Add to Longdo] |
グリフ座標系 | [ぐりふざひょうけい, gurifuzahyoukei] glyph coordinate system [Add to Longdo] |
グリフ表現 | [ぐりふひょうげん, gurifuhyougen] glyph representation [Add to Longdo] |
コード化表現 | [コードかひようげん, ko-do kahiyougen] code element, code value, coded representation [Add to Longdo] |
サービス品質 | [サービスひんしつ, sa-bisu hinshitsu] quality of service (QOS) [Add to Longdo] |
サービス品質契約 | [サービスひんしつけいやく, sa-bisu hinshitsukeiyaku] quality of service agreement, contract [Add to Longdo] |
システム試験評価計画 | [システムしけんひょうかけいかく, shisutemu shikenhyoukakeikaku] test plan, system test and evaluation plan [Add to Longdo] |
スペア部品 | [スペアぶひん, supea buhin] spare part [Add to Longdo] |
セル損失比 | [セルそんしつひ, seru sonshitsuhi] cell loss ratio [Add to Longdo] |
ソーストラヒック | [そーすとらひっく, so-sutorahikku] source traffic [Add to Longdo] |
ソフトウェア製品 | [ソフトウェアせいひん, sofutouea seihin] software product [Add to Longdo] |
ソフトウェア品質 | [ソフトウェアひんしつ, sofutouea hinshitsu] software quality [Add to Longdo] |
ソフトウェア品質測定法 | [ソフトウェアひんしつそくていほう, sofutouea hinshitsusokuteihou] software quality metric [Add to Longdo] |
ソフトウェア品質特性 | [ソフトウェアひんしつとくせい, sofutouea hinshitsutokusei] software quality characteristics [Add to Longdo] |
テキスト局所座標系 | [テキストきょくしょざひょうけい, tekisuto kyokushozahyoukei] text local coordinate system [Add to Longdo] |
テキスト表示精度 | [テキストひょうじせいど, tekisuto hyoujiseido] text precision [Add to Longdo] |
データの品質 | [データのひんひつ, de-ta nohinhitsu] data quality [Add to Longdo] |
データ表示 | [データひょうじ, de-ta hyouji] data representation [Add to Longdo] |
ディジタル光ディスク | [ディジタルひかりディスク, deijitaru hikari deisuku] optical disk, digital optical disk [Add to Longdo] |
ディジタル表現 | [ディジタルひょうげん, deijitaru hyougen] digital representation [Add to Longdo] |
デッドロック回避 | [デッドロックかいひ, deddorokku kaihi] deadlock avoidance [Add to Longdo] |
デューティサイクルひずみジッタ | [でゆーていさいくる ひずみ じった, deyu-teisaikuru hizumi jitta] DCD, duty cycle distortion jitter [Add to Longdo] |
トラヒック | [とらひっく, torahikku] traffic [Add to Longdo] |
トラヒックエンジニアリング | [とらひっくえんじにありんぐ, torahikkuenjiniaringu] traffic engineering [Add to Longdo] |
トラヒックサージ | [とらひっくさーじ, torahikkusa-ji] traffic surge [Add to Longdo] |
トラヒックシェイピング | [とらひっくしえいぴんぐ, torahikkushieipingu] traffic shaping [Add to Longdo] |
トラヒックタイプ | [とらひっくたいぷ, torahikkutaipu] traffic type [Add to Longdo] |
トラヒックディスクリプタ | [とらひっくでいすくりぷた, torahikkudeisukuriputa] traffic descriptor [Add to Longdo] |
トラヒックバースト | [とらひっくばーすと, torahikkuba-suto] traffic burst [Add to Longdo] |
トラヒックパターン | [とらひっくぱたーん, torahikkupata-n] traffic pattern [Add to Longdo] |
トラヒックパラメータ | [とらひっくぱらめーた, torahikkuparame-ta] traffic parameter [Add to Longdo] |
JDDICT JP-DE Dictionary
あの人 | [あのひと, anohito] er, sie [Add to Longdo] |
ひょう窃 | [ひょうせつ, hyousetsu] Plagiat [Add to Longdo] |
サラダ一皿 | [さらだひとさら, saradahitosara] ein_Teller_mit_Salat [Add to Longdo] |
一つ一つ | [ひとつひとつ, hitotsuhitotsu] jedes_einzeln [Add to Longdo] |
一人 | [ひとり, hitori] eine Person, einer, eine, allein [Add to Longdo] |
一人一人 | [ひとりびとり, hitoribitori] einer_nach_dem_andern [Add to Longdo] |
一人当たり | [ひとりあたり, hitoriatari] pro_Kopf, pro_Person [Add to Longdo] |
一人暮らし | [ひとりぐらし, hitorigurashi] alleine_leben [Add to Longdo] |
一休み | [ひとやすみ, hitoyasumi] kurze_Pause, kurze_Verschnaufpause [Add to Longdo] |
一切れ | [ひときれ, hitokire] eine_Scheibe, ein_Stueck [Add to Longdo] |
一握り | [ひとにぎり, hitonigiri] eine_Handvoll [Add to Longdo] |
一時 | [ひととき, hitotoki] eine_Weile, 1_Uhr [Add to Longdo] |
一時 | [ひととき, hitotoki] eine_Weile, einen_Moment [Add to Longdo] |
一晩 | [ひとばん, hitoban] eine_Nacht, die_ganze_Nacht [Add to Longdo] |
一月 | [ひとつき, hitotsuki] Januar [Add to Longdo] |
一月 | [ひとつき, hitotsuki] ein_Monat [Add to Longdo] |
一目 | [ひとめ, hitome] ein_Blick [Add to Longdo] |
一目 | [ひとめ, hitome] ein_Blick [Add to Longdo] |
一覧表 | [いちらんひょう, ichiranhyou] tabellarische_Uebersicht, -Tafel [Add to Longdo] |
一言 | [ひとこと, hitokoto] ein_Wort [Add to Longdo] |
一言 | [ひとこと, hitokoto] ein_Wort [Add to Longdo] |
一言二言 | [ひとことふたこと, hitokotofutakoto] ein_paar_Worte [Add to Longdo] |
一足 | [ひとあし, hitoashi] ein_Paar (Schuhe, Struempfe) [Add to Longdo] |
一足 | [ひとあし, hitoashi] ein_Schritt [Add to Longdo] |
万年筆 | [まんねんひつ, mannenhitsu] Fuellfederhalter [Add to Longdo] |
上品 | [じょうひん, jouhin] -fein, vornehm, elegant [Add to Longdo] |
下品 | [げひん, gehin] gemein, niedrig, vulgaer [Add to Longdo] |
不可避 | [ふかひ, fukahi] unvermeidlich [Add to Longdo] |
久しい | [ひさしい, hisashii] -lange, lange_Zeit [Add to Longdo] |
久しぶり | [ひさしぶり, hisashiburi] lange_Zeit, seit_langer_Zeit, nach_langer_Zeit [Add to Longdo] |
久し振り | [ひさしぶり, hisashiburi] lange_Zeit, seit_langer_Zeit, nach_langer_zeit [Add to Longdo] |
予備費 | [よびひ, yobihi] Geldreserve, Reservefonds [Add to Longdo] |
京浜 | [けいひん, keihin] Tokyo-Yokohama [Add to Longdo] |
人々 | [ひとびと, hitobito] Leute [Add to Longdo] |
人びと | [ひとびと, hitobito] Leute [Add to Longdo] |
人出 | [ひとで, hitode] Menschenmenge [Add to Longdo] |
人前で | [ひとまえで, hitomaede] vor_anderen_Leuten [Add to Longdo] |
人差し指 | [ひとさしゆび, hitosashiyubi] Zeigefinger [Add to Longdo] |
人影 | [ひとかげ, hitokage] Schatten_eines_Menschen, Menschengestalt [Add to Longdo] |
人影 | [ひとかげ, hitokage] Schatten_eines_Menschen, Menschengestalt [Add to Longdo] |
人柄 | [ひとがら, hitogara] Persoenlichkeit, Charakter [Add to Longdo] |
人殺し | [ひとごろし, hitogoroshi] Mord [Add to Longdo] |
人目 | [ひとめ, hitome] die_Augen_der_Welt, Oeffentlichkeit [Add to Longdo] |
人質 | [ひとじち, hitojichi] Geisel [Add to Longdo] |
代表的 | [だいひょうてき, daihyouteki] repraesentativ [Add to Longdo] |
低い | [ひくい, hikui] niedrig [Add to Longdo] |
低まる | [ひくまる, hikumaru] niedrig_machen, niedrig_werden [Add to Longdo] |
低める | [ひくめる, hikumeru] niedrig_machen, niedrig_werden [Add to Longdo] |
作品 | [さくひん, sakuhin] Werk [Add to Longdo] |
光 | [ひかる, hikaru] Licht [Add to Longdo] |
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Time: 0.0523 seconds, cache age: 23.075 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม