-
What is the purpose of Longdo Dict?
- Online tools for building collaborative and open bilingual-Thai dictionaries
- Search service for existing available dictionary contents
-
What can be searched here?
- Longdo collaborative bilingual-Thai dictionaries (for example English - Thai, Japanese - Thai, German - Thai, French - Thai)
- Freely available contents:
- NECTEC Lexitron English/Thai dictionary, license of Lexitron is as following: English, Thai. Thank you NECTEC and Mr.Choke.
- Hope Studio English-Thai dictionary, the contents is imported through KDictThai dictionary client program whose license is under GPL.
- Nontri English-Thai dictionary, the contents is downloaded from ftp://ftp.cs.washington.edu/pub/thaisys/BBS. Thank you Mr.Doug Couper.
- Saikam Japanese/Thai dictionary. Thank you Dr.Vuthichai Ampornaramveth.
- EDICT and COMPDICT Japanese/English dictionaries developed by Prof. Jim Breen, see its license here.
- JDDICT Japanese/German dictionary by Helmut Goldenstein.
- CMU Pronouncing Dictionary from CMU
- CC-CEDICT, a continuation of the CEDICT Chinese/English dictionary started by Paul Denisowski. See CC-CEDICT license and CEDICT license here.
- Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide) orginally at Oxford, data from the Debian's festlex-oald package
- TU-Chemnitz Dictionary from Ding's program (https://dict.tu-chemnitz.de/)
- Tanaka JP-EN Sentences Corpus from https://www.csse.monash.edu.au/~jwb/tanakacorpus.html/
- Volubilis Thai-French-Engilsh Dictionary Version 1.0 (June 2010) from https://belisan-volubilis.blogspot.com/
- E-Lemma from https://www.slacorpus.com/wp/?p=53
- Chinese characters dictionary from Make me a Hanzi project, BLCU Chinese Corpus, Chinese text computing
- Various contents available for the DICT server. All contents are imported from its Debian packages with licenses as follows:
GCIDE, WordNet,
Vera, freedict-deu-eng,
freedict-eng-deu,
freedict-jpn-deu,
freedict-fra-eng,
freedict-eng-fra,
dict-de-en
- ROYIN 2542 dictionary and ROYIN COINAGE dictionary linked from https://dictionary.orst.go.th and https://coined-word.orst.go.th
- ThaiGlossary by NSTDA linked from https://thaiglossary.org under Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Thailand License
- Longdo Dict uses Festival Text-to-Speech engine (see license) with CMU's RMS ARCTIC (American male) and FestVox's RAB 16K (British male) voices to generate synthesized word pronunciations for CMU and Oxford dictionaries entries contents above and deliver them to browsers using the XSPF Web Music Player (see license).
-
From your first purpose, how can the Longdo contents be collaboratively created?
Through this Longdo website via the contributor/approver mechanism. In short, if you see that Longdo is still
missing a certain content, you can contribute it through the Contributor Page.
The approver regulary browses the contributed entries, then approve (or reject) them. It's as easy as that.
-
Why should I contribute to Longdo?
- Because the next person will not have to search for the meaning of a word again, instead learning from your contributed data.
- The collaborative dictionary output (which includes your contributed data) will be available under Open Source license. So it should be fair for all contributors.
-
Thank you our sponsors
- NII for server and network bandwidth (from the beginning in 2003 to October 2005).
-
Any more documents or publications about Longdo?
- P. Kiatisevi, V. Ampornaramveth, A. Kovacs, H. Ueno, "Searching in the Longdo Thai Online Dictionary Service", Proc. of the 4th International Conference on Information Technologies (InTech 2003), Chiang Mai, Thailand, December 17-19, 2003 (ISBN: 974-658-151-1)
- Bangkok Biz News, Krungthep IT Sci-Tech section, on Nov 25, 2004, featured an article about Longdo
(view a local PDF copy here).
- Introduction to PopThai/Longdo
at knowmoretech.com (local copy)
- An IT Life article in the
Siam Rath newspaper (local copy)
-
How can I contact Longdo team?
- Via E-mail to webmaster at longdo.com. Welcome for all comments.
-
Longdo Crew
-
TODO List
- XML or JSON web service output
- Automatically find the normal from for search input in case of search not found
- Something like "rate mal" in WaDoKu
- Example of how to contribute
- WWWboard forums for discussion about new words
- When long word is not found, try search sub-word
- Separation of each language section
- Give point (ranking) to the results depending on the relevancy
- ROGET Thesaurus (https://www.ai.mit.edu/people/wessler/thes)
- Make it possible to set the language of contents/web and the dictionaries to use in PopThai
- Entries priority, for specifying which entries should be shown first for the same headwords
|