ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

zirkulieren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -zirkulieren-, *zirkulieren*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา zirkulieren มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *zirkulieren*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zirkulieren | zirkulierend | zirkuliertto circulate | circulating | circulated [Add to Longdo]
zirkulierend; durchfließend { adj }; Durchfluss...circulatory [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let that circulate.Lassen Sie es zirkulieren. Dolce (2015)
The serum has to circulate through his whole body, plus the incubation period. It could be anywhere from one hour to two days.Das Serum muss durch den Körper zirkulieren plus Inkubationszeit von einer Stunde bis zu zwei Tagen. Party with the Zeros (2015)
We've heard word of rumors circulating through the city.Wir haben ein Wort von Gerüchten gehört, die durch die Stadt zirkulieren. Rogue One: A Star Wars Story (2016)
You would mostly resupply it from Earth. You cycle people in and out on a regular basis.Sie würde von der Erde aus versorgt, und Menschen würden regelmäßig rein und raus zirkulieren. Power (2016)
It'll keep the blood circulating, but take away a lot of the discomfort.Es wird das Blut weiter zirkulieren lassen, aber eine Menge Beschwerden wegnehmen. Hotel Spa Potions (2017)
If you're standing around for a free throw, wouldn't it be great if your shoes loosened up and let your-- let the blood flow back into your feet and gave your feet a little bit of a rest?Wäre es nicht toll, wenn sich die Schuhe vor einem Freiwurf lockern würden, damit das Blut wieder zirkulieren kann und sich die Füße erholen können? Tinker Hatfield: Footwear Design (2017)
It makes the poison circulate.Die Fachleute sagen nämlich, das Gift würde sonst zirkulieren. The Manchurian Candidate (1962)
Let the blood flow.Lassen Sie das Blut zirkulieren. The Hallelujah Trail (1965)
If you just relax and let the blood flow...Ruhig. Das Blut muss zirkulieren... The Hallelujah Trail (1965)
Is it possible that you're recirculating air, running heating plants, purifying water?Ist es möglich, dass Sie Luft zirkulieren, Heizanlagen betreiben und Wasser klären? Spock's Brain (1968)
- To show them.- Ich würde sie zirkulieren lassen. Death of a Corrupt Man (1977)
The air mustn't circulate.Es darf auf keinen Fall Luft zirkulieren. Des frères et des soeurs (2013)
Well, being more dense just wasn't circulating, that's all. - Hot air.Die schwere, nein, die dichtere kalte Luft konnte nicht zirkulieren, das ist alles. Road Games (1981)
Didn't you get my note about Osborne?Briefe können in der Rohrpost ewig zirkulieren. The Element of Crime (1984)
Keep the ball in play, first in line.Den Ball zirkulieren lassen, vorne stehen. Empire of the Sun (1987)
We're gonna get out and make some friends, circulate.Wir werden ausgehen und neue Freunde treffen, zirkulieren. Funny Farm (1988)
The pressure is so strong... that it stops the oxygen from circulating through the body.Der Druck hindert den Sauerstoff daran, durch den Körper zu zirkulieren. The Big Blue (1988)
Get the medicine circulating.Die Medizin muss zirkulieren. Walking Dead (1991)
Those rumors have been circulating on Capitol Hill for several weeks.Die Gerüchte zirkulieren seit Wochen. Dave (1993)
Usually we only see them in the first few weeks after conception but for some reason... your blood is coursing with them.In der Regel treten sie nur kurz nach der Befruchtung auf, aber aus irgendeinem Grund zirkulieren sie in Ihrem Blut. Rising (2001)
The bank doesn't even know the check has bounced for two weeks. Which means our unsub can stay in one place, paper the same city over and over again while his checks circle the country.Zwei Wochen lang merkt die Bank nichts, das Subjekt stellt gefälschte Schecks aus... und lässt sie durchs Land zirkulieren. Catch Me If You Can (2002)
I t relaxes the muscles down the neck and enhances blood circulation. Yes.Sie helfen, die Muskeln im Nacken zu entspannen und das Blut wieder zirkulieren zu lassen. Drive (2002)
Get the blood circulating a bit better.So kann das Blut besser zirkulieren. Alexandra's Project (2003)
The heart needs to circulate the blood.Das Herz muss das Blut zirkulieren lassen. Maternity (2004)
A lot of hard-core pornography is circulating in the workplace.Wir wissen, dass eine Menge Hardcorepornos auf den Arbeitsplätzen zirkulieren. Pedersen: High-School Teacher (2006)
I bet they've been circulated to dozens of planets.Ich wette, die zirkulieren auf ein paar Dutzend Planeten. Coup D'etat (2006)
Once the gunk starts circulating, it can do a lot of damage to the whole engine the carburetor, everything.- Genau. Sobald die Schmiere anfängt zu zirkulieren, kann sie viel Schaden im ganzen Motor anrichten. Der Vergaser, alles. Staring at the Sun (2006)
It pumps, it circulates blood, it gets clogged from time to time.Es pumpt, es lässt Blut zirkulieren, es wird von Zeit zu Zeit verstopft. Didn't We Almost Have It All? (2007)
At least slow it down.Zumindest soll es langsamer zirkulieren. The Wizard of Gore (2007)
Have Central bring in a circulating-water blanket.Die Zentrale soll eine zirkulierende Wärmedecke herbringen. Atonement (2008)
The damage can be a circulatory issue rather than structural.Die Beschädigung könnte genauso ein zirkulierendes wie ein strukturelles Problem sein. Adverse Events (2008)
It's not circulatory, it's neurological.Es ist nicht zirkulierend. Es ist neurologisch. Unfaithful (2009)
It detects me, it releases an antivirus posse of men in black who are constantly circulating the city.Falls er mich entdeckt, schickt er Antivirus-Jäger los, die ständig durch die Stadt zirkulieren. Collateral (2011)
Jack, super-photons generators are powered using collisions of circulating relativistic electrons.Jack, Super-Photonen Generatoren werden durch die Kollisionen von zirkulierenden, relativistischen Elektronen angetrieben. Do You See What I See (2011)
Sir, there's no blood left to circulate.Sir, es ist kein Blut übrig zum zirkulieren. Dark Was the Night (2011)
Then Dr. Webber and I decided that without any blood left to circulate, his heart would not restart, so we called time of death at 8:52 P.M.Dann entschieden Dr. Webber und ich, ... dass ohne vorhandenes Blut zum zirkulieren, ... sein Herz nicht wieder starten würde. Wir setzten den Zeitpunkt des Todes auf 20.52 Uhr. This Magic Moment (2012)
And didn't have enough left to circulate, so his heart... would not restart.Und er nicht genug übrig hatte um zu zirkulieren, also sein Herz... nicht wieder schlagen würde. This Magic Moment (2012)
His blood Will flow again and he Will take the throne.Sein Blut wird wieder zirkulieren. Und dann kann er endlich den Thron besteigen. Painted Skin: The Resurrection (2012)
All we need is a way to pump and recirculate the captain's blood through a heating element.Alles was wir brauchen, ist ein Weg, um das Blut des Captains durch ein Heizelement zirkulieren zu lassen. Homecoming (2012)
38 victims, all dropped off on a circular bus route.38 Opfer, alle an einer zirkulierenden Busroute abgelegt. Second Truths (2013)
If the wrong person realizes there's product moving through this prison...Wenn die falschen Leute mitkriegen, dass hier Drogen zirkulieren... Moscow Mule (2013)
The density of blood plasma in circulating blood cells is roughly twice the density of water.Die Dichte von Blutplasma in zirkulierenden Blutzellen ist etwa gleich 2-mal der Dichte von Wasser. Partners in Crime (2013)
Just the right amount of this stuff will thin his blood enough to get it circulating again.Nur die richtige Menge von diesem Zeug wird sein Blut ausreichend verdünnen, damit es wieder zirkulieren kann. Three Ghosts (2013)
- We need some air.- Die Luft muss zirkulieren. Des frères et des soeurs (2013)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
zirkulieren | zirkulierend | zirkuliertto circulate | circulating | circulated [Add to Longdo]
zirkulierend; durchfließend { adj }; Durchfluss...circulatory [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top