|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
best | - ดีที่สุด[Lex2]
- เหมาะสมที่สุด[Lex2]
- สิ่งที่ดีที่สุด[Lex2]
- เอาชนะ: ชนะ, เหนือกว่า [Lex2]
- บุคคลที่ดีที่สุด[Lex2]
- ดีที่สุด, -ที่สุด [LongdoDE]
- (เบสทฺ) {bested,besting,bests} adj.,adv. ดีที่สุด,เหมาะสมที่สุด,ใหญ่ที่สุด,มากที่สุด n. สิ่งที่ดีที่สุด,ส่วนที่ดีที่สุด,ภาวะอารมณ์ที่ดีที่สุด vt. ทำให้แพ้,ชนะ,ดีกว่า ###S. outdo ###A. lose [Hope]
- (adj,adv) ดีที่สุด,เหมาะสมที่สุด,เยี่ยมที่สุด [Nontri]
- (n) สิ่งที่ดีที่สุด,สิ่งที่เหมาะสมที่สุด [Nontri]
- /B EH1 S T/ [CMU]
- (vt,adj,adv,pron) /bɛst/ [OALD]
|
laid | - คำกริยาช่องที่ 2 และ 3 ของคำกริยา lay[Lex2]
- (เลด) v. กริยาช่อง 2 และช่อง 3 ของ lay [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ lay [Nontri]
- /L EY1 D/ [CMU]
- (v,v) /l'ɛɪd/ [OALD]
[lay] - ก่อตั้ง: สร้าง, จัดตั้ง, วางราก [Lex2]
- กำหนด (หน้าที่, โทษ,...): มอบหมาย [Lex2]
- คลี่: ลาด, ปู [Lex2]
- คู่นอน: คู่ร่วมสังวาส [Lex2]
- จัดโต๊ะ: จัดเตรียมโต๊ะอาหาร [Lex2]
- จัดวางให้เหมาะสม: วางให้เป็นระเบียบ [Lex2]
- ท้าพนัน: วางเดิมพัน [Lex2]
- ทำให้เรียบ[Lex2]
- ทำให้อยู่ในสภาพใดสภาพหนึ่ง[Lex2]
- นำเสนอ: นำไปแจ้ง [Lex2]
- ฝัง (ศพ)[Lex2]
- วางไข่: ออกไข่ [Lex2]
- วางลง: วาง, พาด [Lex2]
- เสพสังวาส (คำสแลง): มีเพศสัมพันธ์ [Lex2]
- อ้างเหตุผล: ให้เหตุผล [Lex2]
- กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยา lie[Lex2]
- เกี่ยวกับฆราวาส: ไม่ใช่พระ [Lex2]
- ไม่เชี่ยวชาญพิเศษ: ไม่มีความรู้พิเศษ [Lex2]
- เรื่องเล่าหรือบทกลอนสั้นๆ: บทกวีสั้นๆ [Lex2]
- (เล) {laid,laid,laying,lays} vt. วาง,ปู,พาด,ลาด,ปู,ปล่อย,ทา,ตีแผ่น,เผยแพร่,นำเสนอ,ฝัง,ลงราก,กำหนด,ตั้ง,วางแผน,วางโครง,ออกไข่,ทิ้งระเบิด,กำหนดโทษ,วางเดิมพัน,พนัน,กะ,วัด,กด,ระงับ,บรรเทา,มุ่งหมาย,เล็งปืน vi. วางไข่,ออกไข่,พนัน,วางเดิมพัน,ขันต่อ,วางโครงการ,นอ [Hope]
- (adj) เป็นฆราวาส [Nontri]
- (n) บทเพลง,กลอนสั้น,เรื่องเล่าสั้นๆ [Nontri]
- (vi) pt ของ lie [Nontri]
- (vt) วางลง,ออกไข่,จัด,กำหนด,วางเงินพนัน,ปู,ตีแผ่,เผยแพร่ [Nontri]
- /L EY1/ [CMU]
- (vi,v,n (count),adj) /l'ɛɪ/ [OALD]
|
schemes | - /S K IY1 M Z/ [CMU]
- (v,n (count)) /sk'iːmz/ [OALD]
[scheme] - รายการ: แผนการ [Lex2]
- (สคีม) n. แผนผัง,แบบแผน,โครงการ,แผนการ,แผนลับ,กลเม็ด,ระบบการจัดการ,เพทุบาย,แผนร้าย,แผนภาพดวงดาว,แผนภาพอธิบาย,แผนจินตนาการ. vt.,vi. วางแผน,วางผัง,วางแบบแผน,วางโครงการ,ออกอุบาย,วางแผนร้าย ###SW. schemer n. ###S. plan [Hope]
- (n) โครงการ,แบบแผน,แผนการ,หลักสูตร,แผนผัง,กลเม็ด [Nontri]
- (vt) กะโครงการ,วางอุบาย,วางแผนการ,วางแบบ [Nontri]
- /S K IY1 M/ [CMU]
- (v,n (count)) /sk'iːm/ [OALD]
|
of | - ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
- (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
- /AH1 V/ [CMU]
- (prep) /ɒv/ [OALD]
|
mice | - คำนามพหูพจน์ของ mouse: หนู [Lex2]
- (n) pl ของ mouse [Nontri]
- /M AY1 S/ [CMU]
- (n (count)) /m'aɪs/ [OALD]
[mouse] - หนู[Lex2]
- เมาส์ (อุปกรณ์เคลื่อนตำแหน่ง) (ทางคอมพิวเตอร์)[Lex2]
- คนขี้ขลาด (คำดูถูก): คนตาขาว [Lex2]
- ไล่จับหนู: ไล่ฆ่าหนู [Lex2]
- ขยับเมาส์: ใช้เมาส์, เลื่อนเมาส์ [Lex2]
- (เมาซฺ) n. หนู (pl. mice) อุปกรณ์สำหรับควบคุมเคอร์เซอร์บนจอภาพ, อุปกรณ์นำเข้า (input device) ชนิดหนึ่งมีขนาดพอเหมาะกับมือเป็นรูปสี่เหลี่ยมเล็ก ๆ สามารถเคลื่อนย้ายไปบนผิวพื้นเรียบ ตัวเมาส์นี้ เมื่อเชื่อมต่อกับเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ จะเป็นตัวทำให้เคลื่อนย้าย cursor ไปในทิศทางที่ต้องการได้ ใต้ตัวเมาส์จะมีลูกกลิ้งกลม ๆ ซึ่งจะทำให้ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) เคลื่อนย้ายไปยังทิศทางต่าง ๆ ได้ โดยปกติ เมาส์ของพีซีจะมี 3 ปุ่ม ส่วนใหญ่จะใช้ปุ่มทางด้านซ้าย ระบบวินโดว์ 95 มีการใช้ปุ่มทางขวาของเมาส์มากขึ้น ส่วนเมาส์ของแมคอินทอชจะมีปุ่มเดียว การใช้เมาส์จะมี 3 ลักษณะ คือ กดที่ปุ่มซ้ายหรือขวาเพียงครั้งเดียวเพื่อเลือกคำสั่ง หรือกำหนดภาพ ฯ กด 2 ครั้ง ติด ๆ กันเพื่อเริ่มต้นโปรแกรมหรือเปิดแฟ้มข้อมูล กับกดแล้วลากเพื่อเคลื่อนย้ายข้อความหรือภาพ [Hope]
- (n) หนู,คนน่าเอ็นดู,คนขี้อาย [Nontri]
- /M AW1 S/ [CMU]
- (vi,n (count)) /m'aus/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
men | - คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
- (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
- (n) pl ของ man [Nontri]
- /M EH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
[man] - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
|
|