“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sich wiederholen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sich wiederholen-, *sich wiederholen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา sich wiederholen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *sich wiederholen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sich wiederholendrecurrent [Add to Longdo]
iterativ; sich wiederholend { adj }iterative [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I keep seeing the number 90 repeating.Ich sehe die Nummer 90 sich wiederholen. The Champagne Reflection (2014)
Buddhists believe it's possible to achieve a liberation from samsara, the repetitive cycle of birth and death.Die Buddhisten glauben, es wäre möglich, vom Samsara, dem sich wiederholenden Kreislauf von Leben und Tod, befreit zu werden. A Whole World Out There (2015)
There's no way he would repeat himself.Auf keinen Fall würde er sich wiederholen. The Deer Hunter (No. 93) (2015)
Now, coming, as this did, on the heels of repeated harassment by Sheriff Longmire, it's pretty clear to me that the sheriff was behind the shooting.Das ist die Weiterführung... der sich wiederholenden Einschüchterungsversuche von Sheriff Longmire. Für mich ist es sonnenklar, dass der Sheriff hinter diesem Anschlag steckt. High Noon (2015)
So, do your highness allow us to continue?So lassen Sie uns weiter? Bitte aus der sich wiederholenden Teil! Sing (2016)
I was living in a repeating loop of misery.Ich lebte in einem sich wiederholenden Kreislauf des Elends. Things We Lost in the Fire (2016)
The Democrats lost that battle decades ago.Die Demokraten... verloren den Kampf vor Jahrzehnten. Das wird sich wiederholen. Chapter 46 (2016)
Tardive dyskinesia. Symptoms include repeated, non-rhythmic, stereotyped movements of the tongue, jaw, or lips.Zu den Symptomen gehören sich wiederholende, nicht rhythmische, stereotype Bewegungen der Zunge, des Kiefers oder der Lippen. The Unflinching Spark (2016)
This was the first device to project stills in quick succession, creating the first movie, basically, a looping GIF.Es war das erste Gerät, das Einzelbilder in schneller Abfolge projizierte und den ersten Film kreierte, ein sich wiederholendes GIF. Invented Before Its Time? (2016)
Repeatable loops making seamless little movies.Sich wiederholende Bilder, kleine Filme. Invented Before Its Time? (2016)
His looping images predate even motion pictures.Seine sich wiederholenden Bilder sind älter als der Film. Invented Before Its Time? (2016)
You have a blood type and a recurring nightmare.Du hast eine Blutgruppe und einen sich wiederholenden Albtraum. Lemon Scented You (2017)
I feared that history would repeat itself, that I would be the kind of father that he was.Ich fürchtete, die Geschichte würde sich wiederholen, dass ich so ein Vater werden würde, wie er es war. The Legion of Doom (2017)
Yes, history could repeat itself.Ja, die Geschichte könnte sich wiederholen. No Quarter (2017)
I think I see it now. Some repeating numbers in all this Galra code.Es gibt sich wiederholende Zahlen im Code. Shiro's Escape (2017)
It's all going to happen again, but I don't care now.Alles wird sich wiederholen. Aber es kümmert mich nicht mehr. Pursued (1947)
There's no more knife , bread , butter... only a repeated gesture a movement space emptiness.Kein Messer, keine Butter, kein Brot, nur eine sich wiederholende Geste. Eine Bewegung... Der Raum... Diva (1981)
- It might happen again.- Das könnte sich wiederholen. Lies (1989)
It just keeps registering as a repeating energy pattern.Es ist ein sich wiederholendes Energiemuster. Final Mission (1990)
The repetitive nature of the subcarrier pattern implies...Die sich wiederholende Natur des Subträgerwellenschemas zeigt ein... Ménage à Troi (1990)
Then what did I say? -Straighten up and fly right? -Lucky guess.Auch wenn Elemente sich wiederholen, steckt trotzdem kein Plan dahinter. Bart Gets an F (1990)
The only drag is listening to her give those same stupid lectures over and over.Der einzige Nachteil sind ihre blöden sich wiederholenden Vorlesungen. Little Man Tate (1991)
-This day's about to repeat. -Yeah, no kidding, kid.Dieser Tag wird sich wiederholen. 12:01 (1993)
Such thing does not exist.- Das kann sich wiederholen. - Es gibt keine Jungfrauengeburt. The Baby of Mâcon (1993)
So reproducible.Das lässt sich wiederholen. A Bolt from the Blue (1994)
Sir, you talked about opening up the whole Bay of Pigs thing again.Sir, Sie sagen auch, die Schweinebucht- Sache könnte sich wiederholen. Nixon (1995)
Ensign Wildman, scan the field for repeating patterns.Scannen Sie das Feld nach sich wiederholenden Mustern. Elogium (1995)
The only response has been a single repeating message.Die einzige Antwort war eine sich wiederholende Botschaft. The Swarm (1996)
The spirit was gone, as was the humble hope of a repeat of past successes.Der Geist war verschwunden, genau wie bescheidene Hoffnung, vergangene Erfolge würden sich wiederholen. Mors in Tabula (1997)
It's going to happen again.Es wird sich wiederholen. Enigma (1998)
Repeated tragedy.Vorschau Tragödien, die sich wiederholen. Paradise (1998)
See, that's what made me realise it's a pattern.Dadurch wurde mir klar, dass es ein sich wiederholendes Muster ist. Mission to Mars (2000)
A redundant lesbian snuff film.- Aber 'n Lesben-Snuff-Film. Ein sich wiederholender Lesben-Snuff-Film. Let Me Hear Your Balalaikas Ringing Out (2005)
IT'S ABOUT HOW THERE'S ORDER IN CHAOS, HOW YOU CAN FIND REPEATING PATTERNSIn scheinbar zufälligen Formationen findest du sich wiederholende Muster. The Mangler 2 (2002)
Four dimensions? All the elements are there. Rooms repeating.Räume, die sich wiederholen, die in sich zusammenfallen. Cube²: Hypercube (2002)
Harry Potter must not stay here now that history is to repeat itself.Harry Potter darf nicht hier bleiben, nun, da die Geschichte sich wiederholen wird. Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
We could be looking at L.A. all over again.Der Horror von L.A. könnte sich wiederholen. Harbor Lights (2002)
Two syllables, repeating consonants. - Rory...2 Silben und sich wiederholende Konsonanten: Take the Deviled Eggs... (2002)
They must pay if there's a fire. But then they will try to recover the cost from who was to blame.Sie kann es sich wiederholen vom Verursacher des Brandes. The Flying Classroom (2003)
What's good about the writing of this song, from my point of view, is the leaving of the gaps for the repeat echo.Aus meiner Sicht ist gut an der Gestaltung von diesem Song dass da Lücken für das sich wiederholende Echo frei geblieben sind. Pink Floyd: Dark Side of the Moon (2006)
- This is destined to be repeated.- Der wird sich wiederholen. A Family Matter (2004)
Honorable Emperor, there is a possibility that this could happen again.Himmelsherr, so etwas könnte sich wiederholen. The Lies (2004)
You think if you keep repeating it, I'll start believing you?Glauben Sie, dass ich Ihnen glauben werde, nur weil Sie sich wiederholen? Half-Wit (2007)
Maybe they came to get it back.Vielleicht wollten sie es sich wiederholen. The Foreign Duck, the Native Duck and God in a Coin Locker (2007)
The victim had bursitis caused by strenuous repetitive motion.Das Opfer hatte eine Schleimbeutelentzündung verursacht durch anstrengende sich wiederholende Bewegungen. The Yanks in the U.K.: Parts 1 and 2 (2008)
You ever have a song stuck in your head? It's like the worst song ever, but you can't help to whistle it or sing it 'cause it, like, repeats itself, repeats itself, repeats itself, repeats itself?Hast du auch mal Lieder im Kopf, obwohl sie grausam sind, aber man singt sie, weil sie sich wiederholen, wiederholen, wiederholen, wiederholen? Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Sheriff, do you ever worry that these horrific events might repeat themselves?Sheriff, sorgen Sie sich darüber, dass diese schrecklichen Ereignisse sich wiederholen könnten? My Bloody Valentine (2009)
So without repeated symbols, language is not possible.Ohne sich wiederholende Symbole ist keine Sprache möglich. August (2009)
Uh, he'll be back for 'em.Er wird sie sich wiederholen. Namaste No More (2010)
More of a signal, a repeating pattern.Eher ein Signal, ein sich wiederholendes Muster. Malice (2010)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
iterativ; sich wiederholend { adj }iterative [Add to Longdo]
sich wiederholendrecurrent [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top