ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

show-business

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -show-business-, *show-business*, show-busines
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา show-business มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *show-busines*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
show-business

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's show business calling. [ imitates ringing ]Das Show-Business ruft. Loaf Coach (2016)
Mr. Brickton, if my time in show business has taught me anything, it's how to do things with flair.Mr. Brickton, wenn ich in meiner Zeit beim Show-Business etwas gelernt hab, dann ist es der Hollywood-Flair! Lego Scooby-Doo!: Haunted Hollywood (2016)
That's the thing, it's show business.So ist das im Show-Business. Bill Burr: Walk Your Way Out (2017)
Mr. Parker, Mr. Dunbar, I want you to meet the greatest dance team in show business:Mr. Parker, Mr. Dunbar, Ich möchte Ihnen das größte Tanz-Team im Show-Business vorstellen Holiday Inn (1942)
You think you'd like to go into show business?Würdest du gerne ins Show-Business einsteigen? The Chimp Who Cried Wolf (1966)
He's the best actor/ doorman in show business.Er ist der himmlischste Türsteher im Show-Business. A Tiger Hunt in Paris: Part 2 (1966)
Oh, well, I guess that's showbiz.Oh, nun ja. So ist das Show-Business. Lego Scooby-Doo!: Haunted Hollywood (2016)
Show biz.-Show-Business. Let It Be Me (1984)
Show business is a hideous bitch goddess.Das Show-Business ist eine abscheuliche Mist-Göttin. Radioactive Man (1995)
He's interested in, uh, show business.Er interessiert sich fürs, ähm, Show-Business. Boogie Nights (1997)
- Definitely in the, uh- in the showbiz tradition.- Das ist Tradition im Show-Business. Young@Heart (2007)
It's show business, Alan, you don't tell people the truth.Das ist Show-Business, Alan. Da sagt man den Leuten nicht die Wahrheit. Is There a Mrs. Waffles? (2007)
She bills companies for parties and event management.Sie organisiert Feste für Unternehmen. Industrielle, Show-Business, Abgeordnete. State Affairs (2009)
If you don't like getting barbecue sauce out of a leotard, why did you get into show business?Marge, bitte, wenn du es nicht magst, Barbecue-Sauce aus einem Kostüm zu entfernen, warum hast du dich dann für das Show-Business entschieden? Four Great Women and a Manicure (2009)
We're not in show business, you know, despite appearances to the contrary.Wir sind nicht im Show-Business, auch wenn es manchmal so wirkt. Big Beasts (2009)
Wow, show business is rough.Wow, das Show-Business ist ganz schön hart. And the Reality Check (2011)
Well, that's show business.Nun, so ist das Show-Business. Tom Tucker: The Man and His Dream (2012)
[ Jack ] There use to be a show business Jewish temple.Da gab es einen jüdischen Show-Business-Tempel. Max Rose (2013)
Wow, Max, show business really brings out the worst in you.Max, das Show-Business holt wirklich das Schlimmste aus dir hervor. And the Extra Work (2013)
This show-business stuff is really high-stakes.Dieses Show-Business-Kram stellt ganz schön hohe Ansprüche. Like Father Like Son (2014)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
show-business

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top