ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

schnellen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schnellen-, *schnellen*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา schnellen มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *schnellen*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
schnellendflicking [Add to Longdo]
Stromschnelle { f } | Stromschnellen { pl }rapids { pl } | rapids [Add to Longdo]
schnipsen; schnellento flip [Add to Longdo]
springen; schnellen; federn | springend; schnellend; federnd | gesprungen; geschnellt; gefedert | er/sie springt | ich/er/sie sprang | er/sie ist/war gesprungen | ich/er/sie sprängeto spring { sprang; sprung } | springing | sprung | he/she springs | I/he/she sprang | he/she has/had sprung | I/he/she would spring [Add to Longdo]
vorschnellento shoot out [Add to Longdo]
zurückspringen; zurückschrecken; zurückschnellento spring back [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Time for a pop quiz.Zeit für einen schnellen Test. The Turk (2008)
Also, you're saying you weren't pulled over for speeding? No, sir.Sie sagen außerdem, dass sie nicht wegen zu schnellen Fahren angehalten wurden? Eating the Blame (2014)
A 5-foot-nothing math geek with a 20-mile-an-hour serve.Ein 1, 50 m großes Mathegenie mit einem 32km/h schnellen Aufschlag. Moot Point (2014)
Thanks for calling back so quickly.Danke für den schnellen Rückruf. La dernière échappée (2014)
Especially one as sleek and fast as our little bad boy right here.Besonders einen schnellen, wie diesen Knaben hier. Up Helly Aa (2014)
The blade was then retracted with a sharp twisting motion.Die Klinge wurde dann mit einer schnellen Drehbewegung herausgezogen. Paint It Black (2014)
- But to alleviate your suffering... - Please forgive me. - ... with a swift death...Aber dein Leid durch einen schnellen Tod zu erleichtern... Demons and the Dogstar (2014)
I need a quick filter that separates the wheat from the chaff.Ich brauche einen schnellen Filter, der die Spreu vom Weizen trennt. Charlie Gets Date Rated (2014)
In theory, this could promote radically advanced healing.Korrekt. Theoretisch könnte dies zu einer sehr schnellen Heilung führen. A Thing with Feathers (2014)
I have an uber-high metabolism.Ich habe einen schnellen Stoffwechsel. Episode #2.4 (2014)
And by "it" I mean your speed.Und mit ihn meine ich den schnellen Barry. Going Rogue (2014)
Let's do a quick ultrasound.Machen wir einen schnellen Ultraschall. I Did Not See That Coming (2014)
I'm just a simple seamstress whose descendants are... out to make a quick buck!Ich bin nur eine einfache Näherin, deren Nachkommen dem schnellen Geld hinterher sind! The Champagne Reflection (2014)
If we can't get a fast, clean shot, he could take the whole building down with us inside.Wenn wir keinen schnellen, sauberen Schuss hinkriegen, könnte er das ganze Gebäude, mit uns darin, sprengen. The Writing on the Wall (2014)
Get a fast, clean shot.Einen schnellen, sauberen Schuss abgeben. The Writing on the Wall (2014)
- He's still really tachy.- Er hat noch immer einen schnellen Herzschlag. Nobody Touches Anything (2014)
Not a problem. I just got to swing by Boston and give my condolences real quick.Ich muss nur für einen schnellen Beileidsbesuch nach Boston. Live Fast, Diane Nguyen (2014)
To set my expectations sky-high?Meine Erwartungen in den Himmel schnellen zu lassen? One Trick Pony (2014)
Yeah, that... that was a fast one.ja, das... das war einer von den Schnellen. Puppies and Kittens (2014)
So, what I want is a rapid sequence induction.Also, ich will einen schnellen Ablauf der Narkoseeinleitung. What I Did for Love (2014)
Have 'em cheer for me, and not Rick Russoman or Mike Barone, and those speedy motherfuckers.Dass sie mir zujubeln, nicht Rick Russoman oder Mike Barone und den schnellen Ärschen. Demolition (2015)
I have heard your stories About your fast trainsIch kenne deine Geschichten über die schnellen Eisenbahnen. I Saw the Light (2015)
Could revolutionize the business, but you won't see any immediate returns.Das könnte eine Revolution werden. Aber es gibt keine schnellen Erträge. The Age of Adaline (2015)
- Billy, most of us here had you winning this early.Wir rechneten mit einem schnellen Sieg. Southpaw (2015)
Here's all you have to do to bring this To a quick end and solve all of your problems.Sie können alles zu einem schnellen Ende bringen und alle Probleme lösen. Soaked in Bleach (2015)
Like, destroying this beautiful... Like, really beautiful and fast-moving thing. Why?Dann zerstört er diesen wunderschönen, bezaubernden, schnellen Gegenstand. American Ultra (2015)
The child's heart rate has gone up, and so has hers.Das Kind hatte einen extrem schnellen Puls und sie auch. L'enfant (2015)
Which I am granting. A quick death, more than you deserve.Die ich durch einen schnellen Tod walten lasse. An Ordinary Man (2015)
Thanks to the quick action of Commander Lewis... astronauts Beck, Johanssen, Martinez and Vogel... were all able to reach the Mars Ascent Vehicle... and perform an emergency launch at 7:28 Central Time.Dank der schnellen Reaktion von Commander Lewis konnten die Astronauten Beck‚ Johanssen‚ Martinez und Vogel allesamt das Raumschiff erreichen und um 7.28 Uhr Central Time den Start einleiten. The Martian (2015)
Here's to a long life and a merry one, A quick death and an easy one, A pretty girl and an honest one, Auf ein langes Leben und ein glückliches und einen schnellen Tod und einen leichten und auf ein hübsches Mädel und auf eine ehrliche auf einen starken Whisky und noch einen. The Watch (2015)
There must be a quicker way back.es muss einen schnellen Weg zurück geben. The Rezort (2015)
Work on an installment plan. Look, don't worry... no more quick fixes.Aber keine Sorge, keine schnellen Lösungen mehr. Man's Best Friend (2015)
And where do we get these cheap and fast girls, other than every single friend of yours? No.Und woher kriegen wir die schnellen, billigen Mädels, abgesehen von deinen Freundinnen? Don't Make Me Come Back There (2015)
If we were to move fast enough, we, too, would disappear, like a hummingbird's wing that beats so fast, it shimmers into a blur.- Was? Selbst wir könnten verschwinden, wie die Flügel der Kolibris, die beim schnellen Schlagen verwischen. The Speed of Time (2015)
Yeah, just a quick... quick selfie.Nur einen schnellen... 4th Man Out (2015)
If you beg forgiveness for trying to harm my daughter, I'll grant you a quick death.Wenn du um Vergebung flehst für den Versuch, meiner Tochter etwas anzutun, gewähre ich dir einen schnellen Tod. Canaries (2015)
- They said I was stopped for speeding.- Sie behaupteten, ich wurde wegen zu schnellen Fahrens angehalten. Chapter 35 (2015)
And I protected you from the swift response That usually brings.Und ich habe dich vor der schnellen Reaktion bewahrt, die das mit sich bringt. Melinda (2015)
Before him, I was on a fast train to nowhere.Bevor ich ihn kannte, war ich auf einem schnellen Zug nach nirgendwo. Anonymous (2015)
There's no quick fixes here.Hier gibt es keine schnellen Lösungen. Patriot Brains (2015)
Okay, uh, try some speed punches on him.Okay, versuch es mit ein paar schnellen Schlägen bei ihm. Grodd Lives (2015)
We should do a quick walkie check, I think.Weißt du was? Wir sollten einen schnellen Walkie-Check machen, glaube ich. Raisin Balls and Wedding Bells (2015)
Our best chance of a quick apprehension is to pose as buyers and then arrest him at the point of transaction.Er muss jedoch das Tier verkaufen. Unsere beste Chance, dank einer schnellen Auffassungsgabe ist, sich als Käufer auszugeben und ihn zum Zeitpunkt der Transaktion zu verhaften. The Female of the Species (2015)
DAWN: Lighten it up with a quick joke whenever possible.Erhelle es mit einem schnellen Witz, immer wenn es möglich ist. Par 5 (2015)
Yeah, well, there's always gonna be people looking for a quick settlement and plenty of opportunistic bottom-feeders like Richie ready to help them cash in.Ja, es wird immer Leute geben, die nach einer schnellen Vereinbarung suchen. Und eine Menge opportunistischer Widerlinge wie Richie, wollen ihnen helfen, Kasse zu machen. Habeas Corpse (2015)
I will respond to any threat to my sovereignty with swift and brutal measures.Ich werde auf alle Drohungen gegen meine Souveränität mit schnellen und brutalen Maßnahmen antworten. Tempting Fate (2015)
Daniel's a climber. He's half the reasonIhm verdanke ich zum Teil meinen schnellen Abschluss. Whispers in the Dark (2015)
It's not a penny dreadful with confessions from the box.Es ist kein Groschenroman mit schnellen Geständnissen. Episode #6.4 (2015)
You see, Seth drives the really fast cars.Seth fährt die superschnellen Autos. Bizarre Tales (2015)
There's many examples in this world of a very fast rider, but not smart.Es gibt viele Beispiele von schnellen Fahrern, die nicht klug sind. Hitting the Apex (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Stromschnelle { f } | Stromschnellen { pl }rapids { pl } | rapids [Add to Longdo]
schnellendflicking [Add to Longdo]
schnipsen; schnellento flip [Add to Longdo]
springen; schnellen; federn | springend; schnellend; federnd | gesprungen; geschnellt; gefedert | er/sie springt | ich/er/sie sprang | er/sie ist/war gesprungen | ich/er/sie sprängeto spring { sprang; sprung } | springing | sprung | he/she springs | I/he/she sprang | he/she has/had sprung | I/he/she would spring [Add to Longdo]
vorschnellento shoot out [Add to Longdo]
zurückspringen; zurückschrecken; zurückschnellento spring back [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top