ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

sauer werden

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sauer werden-, *sauer werden*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา sauer werden มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *sauer werden*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sauer werdenacetify [Add to Longdo]
sauer werdendacetifying [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No offense, but you're not getting any younger. Think about it.Nicht sauer werden, aber Sie werden nicht jünger. Stuck (2014)
I should not have gotten mad like that. That's not...Ich hätte nicht so sauer werden sollen. Bleeding Heart (2015)
You said you wouldn't get mad. I said that I wouldn't get mad at you.- Du wolltest nicht sauer werden. The Affair (2015)
She came to me, not you, and that's got you all kinds of pissed off.Das ist es. Sie kam zu mir, nicht zu dir und das lässt dich sauer werden. You Say You Want an Evolution (2015)
- Did we? I told you he'd be pissed off, and he was.Ich habe dir gesagt, dass er sauer werden würde, und das war er. Not Just a Pretty Face (2015)
To tell you the truth, I don't want to get mad and call the police.Ich will nicht sauer werden und die Polizei rufen. Frit fald (2015)
Just make sure David doesn't find out and get upset.David darf es nur nicht herausfinden und sauer werden. Frit fald (2015)
I've seen him when he's upset.Ich weiß, er kann ziemlich sauer werden. FrAmed (2015)
You trying to make me angry?Soll ich etwa sauer werden? The Magnificent Seven (2016)
Dad'll be cross.Dad wird sauer werden. Episode #1.3 (2016)
You can't even get mad!Da kann man nicht mal sauer werden! Tom Segura: Mostly Stories (2016)
Maybe he kept it a secret 'cause he thought I'd be mad.Vielleicht hat er es geheim gehalten, weil er dachte, ich würde sauer werden. Ready or Not (2016)
Then he's gonna ask you to come by when he's supposed to be studying, and then, when his parents get mad about why he got a "D" in Chem...Dann wird er Einen bitten, vorbeizukommen, wenn er lernen sollte. Und dann, wenn seine Eltern sauer werden, weil er eine Vier in Chemie hatte... The Unflinching Spark (2016)
What the gods can digest will not sour in the belly of a slave. - Push-pole men!Was die Götter verdauen können, wird im Bauch eines Sklaven auch nicht sauer werden. The Ten Commandments (1956)
So she wasn't even mad?- Ich hab sie nicht sauer werden lassen. Cologne Ranger (2005)
We were going to be married... oh, for heaven's sake... don't get your back up.- Oh nein, bitte nicht... Du brauchst nicht sauer werden, ich will daran nichts ändern. Static (1961)
And he might get angry.Und er könnte sauer werden. Operation Herman (1965)
That face on you would curdle Chance's milk.Dein Gesicht lässt ja Chances Milch sauer werden. The Collision (1976)
-(Ray) Now, Doreen, don't fly off the handle.(Ray) Doreen, bitte nicht sauer werden. Alien Autopsy (2006)
I suggest you cough up the money, because when we get mad... we're just like bulls in a china shop.Ich schlage vor, Sie rücken das Geld raus, denn wenn wir sauer werden, sind wir wie Elefanten im China-Porzellanladen. The Maltese Cow (1984)
You mind if I wait?Er wird sauer werden. - Der doch nicht. Lost Knight (1984)
And the Mongoose will be very angry with both us if I don't bring back exactly $1 million.Und der Mungo wird auf uns beide sehr sauer werden, wenn ich nicht genau $1 Million mitbringe. To Catch a Mongoose (1984)
For some insane reason, I thought you'd take it badly.Irgendwie hatte ich das Gefühl, du würdest vielleicht sauer werden. St. Elmo's Fire (1985)
I want the honchos around here to go apeshit.Die Anführer sollen stinksauer werden. Year of the Dragon (1985)
And then I was afraid that if I told you, you'd take off.später hatte ich Angst, du würdest sauer werden. Something Wild (1986)
And the interesting part is, if anything happens to me and Hicks doesn't get his letter he'll be really pissed off.Weißt du, was das Ganze so interessant macht? Wenn mir was zustößt und Hicks seinen Brief nicht kriegt, dann wird er richtig sauer werden. The Dead Pool (1988)
Mark, come on now, will you? Don't be like that.Mark, warum musst du immer gleich so sauer werden? It's a Dog's Life (1989)
I could get upset.Ich könnte sauer werden. Cape Fear (1991)
If the baby is nursing, perhaps what we need is to find a way to sour the milk.Wenn das Baby saugen will, müssen wir die Milch sauer werden lassen. Galaxy's Child (1991)
Jefferson, is it me or are your friends getting a little touchy?Kann es sein, dass deine Freunde langsam sauer werden? Luck of the Bundys (1993)
They can get very ill-tempered if they lose.Die können verdammt sauer werden, wenn sie verlieren. Tapestry (1993)
You shouldn't get pissed off.- Nein, du darfst nicht sauer werden! Showgirls (1995)
Aren't you afraid the writers will be kind of mad when they read this?Hast du nicht Angst, dass die Autoren sauer werden, wenn sie das lesen? The One Where Dr. Ramoray Dies (1996)
- Make them mad and they might...- Wenn sie sauer werden, können sie... Battleground Earth (1996)
Boy, I didn't know you could get that loaded.Ich wusste nicht, dass du so sauer werden kannst. Galaxy Quest (1999)
Come on! I may not be tough, but damn it, I can get good and mad!Ich bin nicht so hart, aber ich kann so sauer werden! Me, Myself & Irene (2000)
You don't get upset, you don't get angry.Könnten, könnten Sie sauer werden? Sie regen sich nicht auf. Chopper (2000)
White folks sound so stupid when they get mad.Weiße klingen so dämlich, wenn sie sauer werden. Wet Hot American Summer (2001)
We had a good, friendly relationship. I mean he'd turn on you in a moment and say:Wir verstanden uns gut, aber er konnte auch plötzlich sauer werden. Stanley Kubrick: A Life in Pictures (2001)
No, you did have a choice.- Wenn normale Menschen sauer werden, fangen sie hier an. Swim Neighbors (2001)
- He didn't say you'd get mad.- Er sagte nicht, dass Sie sauer werden. Application Anxiety (2002)
And why should I get pissed off?- Wieso sollte ich sauer werden? Lulu the Tool (1971)
We've got gigs coming up, and I've kind of learned through experience... that if you say to people, "Hey, wanna come back for some beers?"... and you don't have beer, they get pissed and leave.Wir haben bald ein paar Gigs und ich weiß aus Erfahrung, dass Leute, die man auf ein Bier einlädt, sauer werden und abhauen, wenn man keins dahat. Tippecanoe and Taylor, Too (2004)
Don't get so angry.Nicht gleich sauer werden. The Night Listener (2006)
I'd get pissed off and leave and make it easy for you?Ich sollte stinksauer werden? Prague (2006)
So I'm saying... if we were to off the heir of..Ja, was ich sagen will: Wenn wir jetzt den Erben der Ryuseikai töten, dann besteht doch die Gefahr, dass die dann sehr sauer werden und... Crows Zero (2007)
Whoa, whoa, whoa, little lady. You're getting angry kinda quick don't you think?Langsam, Fräulein, nicht gleich sauer werden. Death Proof (2007)
Here you are, with just enough credibility... to make their husbands not resent you.Du hast exakt genug Glaubwürdigkeit, dass deren Männer nicht sauer werden. Resurrecting the Champ (2007)
I was getting ready to be angry.Ich wollte gerade sauer werden. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford (2007)
I thought he was gonna be angry.Ich dachte, er würde sauer werden. Perfect Stranger (2007)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
sauer werdenacetify [Add to Longdo]
sauer werdendacetifying [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top