ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

rehling

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -rehling-, *rehling*, rehl
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา rehling มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *rehl*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
rehling
strehl
strehle
strehlow

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Agents Criss and Frehley. Looking for the sheriff.Agent Criss und Frehley, wir suchen den Sheriff. Hibbing 911 (2014)
This is Agent Frehley.SAM (VOM BAND): Hier ist Agent Frehley. Hibbing 911 (2014)
Cruz, bring Severide the aerial.Cruz, bring die Drehleiter in Stellung. Chopper (2014)
Agent Frehley? Agent Criss?Agent Frehley, Agent Criss? Hibbing 911 (2014)
Baby...Rehlein... Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
But... it's too much, baby.Aber... Rehlein... Nein. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
Don't be angry, baby.Sei mir nicht böse, Rehlein. Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
My baby...Mein Rehlein... Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
So you're Baby?"Rehlein" sind also Sie? Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
But you finding Rebec's your father, and me with Baby...Aber du hattest Stress mit Rebec, der plötzlich dein Vater war, und ich mit Rehlein... Vivre sa vie... à quel prix? (2015)
"Baby"?"Rehlein"? Aimer sans mentir? (2015)
"Baby"..."Rehlein"... Aimer sans mentir? (2015)
- Hello, Baby.- Mein Rehlein. Aimer sans mentir? (2015)
- Not today, baby.- Nicht heute, mein Rehlein. Aimer sans mentir? (2015)
- Oh yes, baby.- Ja, mein Rehlein. Aimer sans mentir? (2015)
Stop it, honey. Stop, stop...Hör auf, Rehlein... Etre ou ne pas être... père! (2015)
Sorry, baby.Tut mir leid, mein Rehlein. Vaincre sans combattre? (2015)
No. I won't go there, honey.Da gehe ich nicht hin, mein Rehlein. Vaincre sans combattre? (2015)
Come on, Gazelle.Komm, lass uns gehen Rehlein. Drawers (2015)
Gazelle, come on. We're leaving.Rehlein, komm wir gehen. Drawers (2015)
Gazelle!Rehlein! Drawers (2015)
Gazelle, please, don't go!Rehlein, bitte geh' nicht! Drawers (2015)
Gazelle, please!Rehlein, bitte! Drawers (2015)
Fox, gazelle, mom and dad.Füchslein, Rehlein, Mama und Papa. Drawers (2015)
How would Gazelle be on stage on your 5th birthday?Wie kann Rehlein an Deinem fünften Geburtstag auf der Bühne stehen? Drawers (2015)
You write about gazelle and foxy in this notebook.In Deinen Notizen tauchen das Rehlein und das Füchslein ständig auf. Drawers (2015)
Is that you Gazelle?Bist Du das, Rehlein? Drawers (2015)
I'm a wounded gazelle.Ich bin ein zartes Rehlein. Drawers (2015)
Was it Gazelle doing all that naughty stuff?Hat das Rehlein all diese dreckigen Sachen gemacht? Drawers (2015)
Is it Deniz or Gazelle?Deniz oder das Rehlein? Drawers (2015)
Gazelle!Rehlein! Drawers (2015)
Now you're an expert like Ace Frehley.Jetzt sind Sie ein Experte wie Ace Frehley. Teenage Mutant Milk-Caused Hurdles (2016)
He leave me this hurdy-gurdy that his grandfather leave him.Er vermachte mir diese Drehleier, die ihm sein Großvater gab. Captains Courageous (1937)
Capt. Troop, tell me, that hurdy-gurdy... and the razor, were they Manuel's?Capt. Troop, sagen Sie, diese Drehleier und das Rasiermesser gehörten Manuel? Captains Courageous (1937)
Take your pictures, you murdering pirates!-Drehl euren Film, Mörderpiraten! Action in the North Atlantic (1943)
Rudder hard right. Ship swinging right, sir.-Schiff drehl sich auf sleuerbord. Action in the North Atlantic (1943)
And my Ace Frehley is supposed to be a spaceman from another planet. Mike's iconic cat man was because Peter Criss claimed to have nine lives.หน้าแมวของไมค์ เพราะปีเตอร์ คริสส์ อ้างว่ามี 9 ชีวิต Theatricality (2010)
Agent Frehley?Agent Frehley? The Purge (2014)
Agent Frehley?Agent Frehley? The Purge (2014)
Nice happy doggies, little snapshots, what a joy that is!Da hab ich Kaninchen geknipst und Eichhörnchen... und die Rehlein im Walde. The Terrible People (1960)
My darling, where are you?Mein Rehlein, wo bist du? Perched on a Tree (1971)
I'll try, darling.- Mein Rehlein, ich werd es versuchen. The Troops & Aliens (1979)
Sweetheart...Mein Rehlein, alles Gute. The Troops & Aliens (1979)
As you wish, darling, but never bring up divorce again.- Wohin du willst, geh ich, mein Rehlein. Aber sprich nicht mehr von Scheidung. - Das mit der Scheidung vergessen wir. The Troops & Aliens (1979)
It will do you good. Whatever you want, sweet darling.Was immer du willst, mein stolzes Rehlein! The Troops & Aliens (1979)
No, look ahead.Vertrau mir doch, mein Rehlein! The Troops & Aliens (1979)
We have to make the best of these rare moments.Aber selbstverständlich, mein Herz. Komm, mein Rehlein. The Troops & Aliens (1979)
Josépha, I love you.- Braunäugiges Rehlein. Weißt du was? The Troops & Aliens (1979)
We have to take you.Mein geliebtes Rehlein! The Troops & Aliens (1979)
Come on, darling, it's a misunderstanding.Rehlein, komm zurück! Ein Missverständnis! Es ist Schluss. The Troops & Aliens (1979)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
strehl
rehling
strehle
strehlow

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Drehlager { n }; Drehring { m }swivel [Add to Longdo]
Drehleier { f } [ mus. ]Hurdy-gurdy [Add to Longdo]
Gewindestrehler { m }thread chaser [Add to Longdo]
Strehlwerkzeug { n }chasing tool [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top