ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ogburn

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ogburn-, *ogburn*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ogburn มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ogburn*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ogburn
cogburn

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Rooster J. Cogburn, step forward.Rooster J. Cogburn, bitte vortreten. Rooster Cogburn (1975)
Are you Rooster J. Cogburn, Deputy Marshal for Western Arkansas?Sind Sie Rooster J. Cogburn, Hilfs- marshal des Bezirksgerichts Arkansas? Rooster Cogburn (1975)
Your badge, Cogburn.Ihr Abzeichen, Cogburn! Rooster Cogburn (1975)
Rooster J. Cogburn, US Marshal.Rooster J. Cogburn, US-Marshal. Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn.Marshal Cogburn! Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn, just wait a minute, please.Marshal Cogburn! Einen Augenblick mal bitte. Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn, we are here together and it is our obligation to be on good terms.Marshal Cogburn, hier sind wir nun, und es ist unsere Pflicht, miteinander auszukommen. Rooster Cogburn (1975)
I'm not an exhorter, Mr. Cogburn.Ich will niemanden ermahnen, Mr. Cogburn. Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn, a wagon and riders.Marshal Cogburn! Ein Wagen und ein Reiter! Rooster Cogburn (1975)
Rooster J. Cogburn, US Marshal.Rooster J. Cogburn, US-Marshal. Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn, I'm curious.Marshal Cogburn, ich bin neugierig. Rooster Cogburn (1975)
Rooster Cogburn ain't no jackrabbit.Rooster Cogburn ist kein Hase. Rooster Cogburn (1975)
Cogburn?Cogburn? Rooster Cogburn (1975)
Cogburn aced ya?Cogburn hat euch ausgetrickst? Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn, I'm sorry if I offended you with my remarks regarding your personal habits.Marshal Cogburn, es tut mir Leid, wenn ich Sie mit meinen Bemerkungen über Ihren Lebenswandel beleidigt habe. Rooster Cogburn (1975)
I'm Rooster J. Cogburn, Federal Marshal.Ich bin Rooster J. Cogburn, US-Marshal. Rooster Cogburn (1975)
Marshal Cogburn is injured and dying.Marshal Cogburn ist verletzt. Er wird sterben! Rooster Cogburn (1975)
- Rooster Cogburn, 1880.- Rooster Cogburn, 1880. Rooster Cogburn (1975)
If you want to see a movie of your life I suggest you go rent Rooster Cogburn.Wenn du einen Film über dein Leben sehen willst... empfehle ich Rooster Cogburn. User Friendly (1995)
Marshal Cogburn?Marsha Cogburn? True Grit (2010)
The meanest is Rooster Cogburn.Der Fieseste ist Rooster Cogburn. True Grit (2010)
Mr. Cogburn, what did you find, if anything, in the corner of that smokehouse?Mister Cogburn, was fanden Sie in der Räucherhütte? True Grit (2010)
Mr. Cogburn, in your four years as U.S. Marshal, how many men have you shot?Mister Cogburn, in Ihren vier Jahren als US-Marshall, auf wie viele Männer haben Sie da geschossen? True Grit (2010)
Will you explain to this jury, Mr. Cogburn, why Mr. Wharton was found immediately by his wash pot, one arm in the fire, his sleeve and hand smoldering?Dann erklären Sie den Geschworenen, Mister Cogburn warum Mister Wharton neben seinem Kessel lag, mit einem Arm m Feuer, Ärmel und Hand versengt? True Grit (2010)
Rooster Cogburn?Rooster Cogburn? True Grit (2010)
- Marshal Cogburn and I are fine.- Marsha Cogburn und ich reichen völlig. True Grit (2010)
Where is Marshal Cogburn?Wo ist Marshall Cogburn? True Grit (2010)
Is that Marshal Cogburn?Ist das Marshall Cogburn? True Grit (2010)
And futile, Marshal Cogburn, "Pursuit would be futile,"Und "vergebens", Marshall Cogburn? Mir zu folgen wäre vergebens? True Grit (2010)
- Congratulations, Cogburn.- Gratuliere, Cogburn. True Grit (2010)
This is Rooster Cogburn.Hier ist Rooster Cogburn! True Grit (2010)
Why don't you turn back, Cogburn?Kehren Sie lieber um, Cogburn True Grit (2010)
Very good, Cogburn.Sehr gut Cogburn. True Grit (2010)
Cogburn does not want me eating out of his store.Cogburn will nicht, dass ich seinen Proviant esse. True Grit (2010)
It is you who have nothing to offer, Cogburn.Sie sind derjenige, der nichts zu bieten hat, Cogburn. True Grit (2010)
But Cogburn is right, even if I would not give him the satisfaction of conceding it.Aber Cogburn hat recht. Auch wenn ich es vor ihm nicht zugeben würde True Grit (2010)
- Marshal Cogburn and 50 more officers.Marshall Cogburn und noch fünfzig Officers True Grit (2010)
I have not been formally deputized but I'm acting as an agent for Marshal Reuben Cogburn and Judge Parker's court.Es ist zwar nicht offiziell, aber ich vertrete Marshall Cogburn und Richter Parker. True Grit (2010)
Cogburn!Cogburn! True Grit (2010)
I was informed Rooster Cogburn had grit and I hired him to find the murderer.Ich heuerte Rooster Cogburn an, um den Mörder zu finden. True Grit (2010)
It was Marshal Cogburn and myself.Marshall Cogburn und ich. True Grit (2010)
You and Cogburn. Quite the posse.Du und Cogburn Was für ein Trupp! True Grit (2010)
Cogburn outlined a plan.Cogburn hatte einen Plan. True Grit (2010)
I did not hear back from Marshal Cogburn and he did not appear.Ich hörte nichts von Marshall Cogburn und er tauchte nie auf. True Grit (2010)
He said he was traveling with a Wild West show, getting older and fatter.Er schrieb, Er sei bei einer Wild West Show Mit Rooster Cogburn! Sein Können und seine Kraft werden Sie erstaunen und werde älter und fetter. True Grit (2010)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ogburn
cogburn

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top