ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

no strings attache

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -no strings attache-, *no strings attache*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Really. I mean, no strings attached.ฉันหมายความว่างั้นจริงๆ ไม่มีหมดเม็ด Mannequin: On the Move (1991)
No strings attached.อย่าพลาดล่ะ Good Fences (2007)
No strings attached.ไม่มีเบื้องหลัง To the Lighthouse (2009)
I can be in a no strings attached relationship.- อย่างผมไม่มีสิทธิ์เปิดเผยได้เด็ดขาด เปิดเผยข้างไหนล่ะ The Girlfriend Experience (2009)
Elliott and I offer to pay for your treatment no strings attached.เอลเลียตและฉันยื่นข้อเสนอจ่ายค่ารักษาให้คุณ โดยไม่มีเงื่อนไข Peekaboo (2009)
What men want more than the no strings attached sexอะไรที่ผู้ชายต้องการมากกว่าเซ็กส์ Pleasure Is My Business (2009)
The judge let me off, no strings attached, all right, so --ผู้พิพากษายกฟ้อง, ไม่มีเงื่อนไข, ตกลงนะ งั้น.. Bulletproof (2009)
It's okay. No strings attached.ไม่เป็นไร ไม่ได้ใส่อะไรไว้หรอก Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
- She said "no strings attached."เธอบอกว่า "ไม่มีเงื่อนไขผูกมัด"เชียวนะ Chapter Four 'Hysterical Blindness' (2009)
Anything you could ever want! No strings attached!ทุกสิ่งทุกอย่างที่ต้องการ\ โดยไม่มีข้อผูกมัด Shrek Forever After (2010)
So if you... still want to give me one... no strings attached, ดังนั้นคุณ จะยังคงยกไตให้ฉันมั้ย โดยไม่มีเงื่อนไข Flashback (2011)
No strings attached--ไม่มีข้อผูกมัด Midnight Lamp (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top